| Sophie, we don't know what it is. | Софи, мы не знаем что это. |
| Sophie, I don't have it. | Софи, у меня нет герпеса. |
| Shopping with Sophie is like when I worked in a Thai massage parlor. | Ходить по магазинам с Софи - всё равно что работать в салоне тайского массажа. |
| Sophie's going to Marshawn Lynch everyone who gets in the way of us and those dresses. | Софи как Маршон Линч раскидает всех, кто попадётся на пути к этим платьям. |
| Well, Sophie, I think you have your own unique style. | Софи, по-моему, у тебя свой уникальный стиль. |
| Sophie, I think you have great taste. | Софи, по-моему, у тебя замечательный вкус. |
| I am not capable of courage, Sophie. | У меня нет способности быть отважной, Софи. |
| Sophie, I think your mummy would really like to read to you tonight. | Софи, я думаю, твоей маме хотелось бы почитать тебе сегодня вечером. |
| Sir, I promise you there's nothing untoward between me and Sophie. | Сэр, я гарантирую вам, что между мной и Софи нет ничего неподобающего. |
| Phoebe, honey, I want you to go with miss Sophie. | Фиби, милая, останься пока с мисс Софи. |
| Okay, good timing, Sophie. | Хорошо, как раз вовремя, Софи. |
| Sophie Layton dies in a tragic accident. | Софи Лейтон погибла в результате стечения обстоятельств. |
| Look, I have to think about what's best for Sophie. | Я должна думать о том, что лучше для Софи. |
| Tell Sophie Deveraux we have a deal. | Скажи Софи Деверо, что мы договорились. |
| This is the best night I've had since Sophie dumped me. | Это был мой лучший вечер с тех пор как Софи бросила меня. |
| Well, I met Benji through my friend Sophie. | Ну, я познакомилась с Бенджи через мою подругу Софи. |
| Sophie and I were working in the trench with Jackie, she'd volunteered to help. | Мы с Софи работали в траншее вместе с Джеки - она вызвалась помогать. |
| Sophie, baby, this is hard. | Софи, детка, мне и так тяжело. |
| Sophie, isn't this upsetting? | Софи, вот ведь печалька, правда? |
| Sophie, we hadn't surprised her yet. | Софи, мы ещё не сказали ей об этом сюрпризе. |
| I think sometimes when things go wrong in your life, Sophie, you blame yourself. | Ну, я думаю, что когда что-то идет не так в вашей жизни, Софи, вы вините себя. |
| Sophie, you bought into the hype too? | Софи, ты что, тоже купилась на это надувательство? |
| Since Sophie left you, you turn around your flat. | С тех пор, как Софи бросила тебя, ты ходишь по клетке в 200 квадратных метров. |
| Since Sophie left you, the world stopped spinning. | С тех пор, как Софи бросила тебя... все идет не так. |
| Still not talking to me, Sophie? | Софи, ты до сих пор со мной не разговариваешь? |