| Sophie Campbell just logged on to the cyber cafe | Софи Кэмпбелл только что вошла в интернет из интернет-кафе. |
| I was wrong to tell Sophie about Celeste, but after everything that happened today, | Я была неправа, когда рассказала Софи о Селесте но после всего, что случилось сегодня |
| Well, I'd have to talk to Sophie and see how she feels about the three of us meeting. | Ну, я должен поговорить с Софи и узнать, что она чувствует по поводу встречи нас троих. |
| Are there people who say things about you, Sophie? | Есть люди, которые говорят что-то о тебе, Софи? |
| The footage from the Library of Congress where there's no sign of Sophie is an old video on a continuous loop. | Запись с камеры из холла перед Библиотекой Конгресса, на которой нет вышедшей с лестницы Софи, - это старая запись, поставленная на повтор. |
| Which one has the uncle that may have kidnapped Sophie Troy? | Кто из них говорил о дяде, который мог похитить Софи Трой? |
| What's your relationship like with Sophie? | Какие у вас были отношения с Софи? |
| At this time, we want to ensure Sophie's well-being and are willing to fully cooperate with you. | Сейчас мы хотим убедиться, что Софи в полном порядке, и готовы в полной мере сотрудничать с вами. |
| But I was single, we were both consenting adults, and this was before I met Sophie. | Но я был свободен, мы оба взрослые люди, и это было до того, как я встретил Софи. |
| And he kept all of this a secret from Sophie? | И он всё это держал в секрете от Софи? |
| I would like to extend my heartfelt thanks to the FBI, in particular the BAU, for bringing my Sophie back to me. | Я бы хотел выразить сердечную благодарность ФБР, в частности команде поведенческого анализа, за то, что вернули мне Софи. |
| Sophie, you look like you slept with... | Софи, а ты, похоже, спала с... |
| Sophie, would you not share a byline to save Jia's life? | Софи, может, вы разделите авторство, чтобы спасти жизнь Джа. |
| Don't say that Sophie, there was no opportunity, otherwise I'm sure Romain would have done something. | Перестань, не говори так, Софи, просто не было случая, иначе, я уверена, Ромен бы сделал фотографии. |
| She's a little American called Sophie Baker, and apparently she's very sharp, but Stanley will get the measure of her. | Она американка по имени Софи Бейкер, и очевидно она очень проницательна, но Стэнли выведет её на чистую воду. |
| Now, Sophie looked into my eyes and told me things about me she could never have known. | Так вот, Софи взглянула в мои глаза и рассказала мне такие вещи про меня, которые не могла знать. |
| Where you accidentally proposed to Sophie? | Где ты случайно сделал предложение Софи? |
| Sophie Tellier, who plays the Woman in Red, was one of Farmer's dancers and also appeared in other singer's videos. | Софи Телье, которая играет Женщину в красном, была одним из танцоров Фармер, а также появилась и в других видео певицы. |
| Sophie herself sang at the Burgtheater in the 1780-1781 season, but apparently did not make any kind of long-term success as a singer. | Софи сама пела в Бургтеатре в сезоне 1780-1781 гг., но, по-видимому, не имела долгосрочного успеха в качестве певицы. |
| He was the youngest of four children; his siblings were Abraham, Sophie, and Annie. | Он был младшим из четырёх детей, брата и сестёр звали Авраам, Софи и Энни. |
| On 30 November 1906 at Waldenburg, Saxony Princess Sophie married Prince William of Wied, they had two children. | 30 ноября 1906 года в Вальденбурге принцесса Софи вышла замуж за принца Вильгельма Вида, у них было двое детей. |
| Marie Sophie Schwartz was the illegitimate daughter of the maidservant Carolina Birath and, likely, her employer, the married merchant Johan Daniel Broms in Borås. | Мари Софи Шварц была незаконнорожденной дочерью служанки Каролины Бирас (Carolina Birath) и, вероятно, её хозяина, купца Йохана Дэниэл Бромса (Johan Daniel Broms) из города Буроса. |
| Sophie Vouzelaud (born June 21, 1987, Saint-Junien, Haute-Vienne) was elected first runner-up in the 2007 Miss France pageant. | Софи Вузло (род. 21 июня 1987, Сен-Жени, Haute-Vienne) была избрана вице-мисс на конкурсе Мисс Франция 2007. |
| Sophie convinces them not to tell Donna that she invited them ("Thank You for the Music"). | Софи убеждает их не говорить Донне, что она пригласила их (Спасибо тебе за песни). |
| Spielberg stated that they "have discovered a wonderful Sophie in Ruby Barnhill." | Спилберг заявил, что они «обнаружили замечательную Софи в Руби Барнхилл». |