In the first half of the season, Aymoz was coached by Didier Lucine, Sophie Golaz, and Véronique Cartau in Annecy. |
В первой половине сезона Эймоз тренировался у Дидье Люсин, Софи Голаз и Вероник Карто в Анси. |
Afterwards, a huge castle is built as the BFG's new house, with a little cottage next door for Sophie. |
После этого БДВ строят новый дом - огромный замок, а для Софи в маленький домик по соседству. |
Mulder thinks that Sophie too is pregnant and that she is worried that her baby will be abducted. |
Малдер думает, что Софи беременна и боится похищения своего малыша. |
Sophie Kennedy Clark - Tanya, Dave's 18-year-old daughter by his first marriage to Michelle, who also has a three-year-old son. |
Софи Кеннеди Кларк - Таня, восемнадцатилетняя дочь Дэйва от первого брака с Мишель, которая также имеет трехлетнего сына. |
Sophie will be home any second, are you sure? |
Софи будет дома в любой момент, Вы уверены? |
I know that you're angry with Sophie tonight... and that you resolved not to see her anymore. |
Я знаю, что сегодня вечером вы поссорились с Софи. |
All right, Sophie, listen, if your cover's blown, it's okay. |
Ладно, Софи, послушай, не страшно, если твое прикрытие сорвано. |
Sophie, are - are you the core personality? |
Софи, это ты - основная личность? |
Foster: does anything feel familiar, Sophie? |
Фостер: Что-либо кажется знакомым, Софи? |
Wanderlust (stylised as ШANDԐЯLUST) is the fifth studio album by English singer and songwriter Sophie Ellis-Bextor, released on 20 January 2014 by EBGB's. |
Wanderlust - пятый студийный альбом английской певицы Софи Эллис-Бекстор, вышедший 20 января 2014 года. |
A little girl named Sophie is having tea with her mother in their kitchen. |
Девочка Софи и её мама пьют дома чай. |
That's why I was late for Sophie's birthday last night: We'd been for a coffee. |
Поэтому я опоздал вчера на день рождения Софи, мы были в кофейне. |
This is Sophie's milk, isn't it? |
Это молоко Софи, ведь так? |
Sophie's headaches continue, and she begins to hear strange noises coming from within her apartment building and mysterious voices on the phone. |
Головные боли продолжают мучить Софи, и она начинает слышать странные шумы в своём доме и таинственные голоса в телефоне. |
Sophie Twilight (ソフィー・トワイライト, Sofī Towairaito) Voiced by: Miyu Tomita A 360-year-old vampire girl who doesn't age. |
ソフィー・トワイライト Софи: Товайрайто) - 360-летняя девушка-вампир, которая не стареет. |
Right, what's Sophie's mobile number? |
Так, какой у Софи номер? |
How long did you work for Sophie Anne? |
Сколько ты уже работаешь на Софи Эн? |
Why is Sophie Miller so important to you? |
Почему Софи Миллер так важна для тебя? |
But, Sophie, the only thing that matters is what you believe. |
Но, Софи, главное то, во что вы верите. |
Sophie was a regular there, but she's missed her last few appointments. |
Софи была там регулярно но она пропустила последние встречи |
Sophie, do you think your dad could have done anything to Steve? |
Софи, думаешь твой отец мог что-нибудь сделать Стиву? |
Katie, you remember Sophie's boy. |
Катя, ты помнишь мальчика Софи? |
Which means, as far as we're aware, the only people he knew on Saint Marie were these three women here and his partner, Sophie Boyd. |
Значит, насколько нам известно, на Сент-Мари он знал лишь вот этих трёх женщин и свою партнёршу, Софи Бойд. |
Sophie, they're offering us a full-size bed, but it's in an MRI machine. |
Софи, они предлагают отдельную кровать, но она в кабинете МРТ. |
The name Sophie Giroux was never supposed to be mentioned, but she wasn't well. |
Имя Софи Жиру никогда бы не всплыло, но она прокололась. |