Someone who's not actually here. |
Кое с кем, кого здесь нет |
Someone who knew her by sight, somebody she might have known to say hello to, but not well enough to be in her address book. |
Кого-то, кого она могла знать внешне, кого-то, с кем она могла бы здороваться, но не настолько хорошо знала, чтобы держать в записной книжке. |
Someone with a big job and a big résumé that she could bring to parties and get ahead with her career. |
Кого-то с крутой работой и большим резюме, кого она могла бы приводить на вечеринки и с кем могла бы добиваться успехов в карьере. |
BESIDES, YOU'RE LIVING WITH SOMEONE. |
К тому же, ты живёшь кое с кем. |
And it's not really fair to be with Someone and not really let them know who you are. |
И это не правильно быть честным с... с кем то и не дать узнать кто ты. |
Someone once told me to act like what you plan to be, so I try to be a little better than what I am. |
Однажды мне сказали, что нужно себя вести так, как подобает той, кем хочу стать, так что я пытаюсь быть лучше, чем я есть. |
Someone different she could talk to who wouldn't judge, or harm... or seek to influence her. |
Кто-то другой, с кем она могла поговорить, кто бы не стал судить, или вредить... или пытаться влиять на нее. |
Someone called my boss yesterday to warn him of me, what I do and whom I see he almost halted my trip to London. |
Кто-то звонил вчера моему директору интересовался, чем я занимаюсь, с кем общаюсь чуть не сорвалась моя поездка в Лондон. |
Someone more appropriate, that you should be talking to about this? |
Кто-нибудь более подходящий, с кем ты сможешь поговорить об этом? |
Someone with whom he shared the location of the murder weapon, the details of the murders in '99. |
Кто-то, с кем он поделился местонахождением орудия преступления, деталями преступления в 1999. |
Someone I could talk to, who didn't judge me for being too thin or too fat, too small or too tall. |
Ту, с кем могла поговорить, кто не осуждал меня за то, что я слишком худая или слишком полная, слишком низкая или слишком высокая. |
IN FACT, HE REMINDED ME A LOT OF SOMEONE I USED TO KNOW. ONLY AT FIRST, |
Он мне очень напомнил кое-кого, с кем я был знаком раньше. |
You mean someone French? |
Ты имеешь в виду, кем то из французов? |
Having someone to hide behind? |
Это когда у тебя есть за кем спрятаться. |
We're meeting someone. |
И сейчас мы кое с кем встретимся. |
Someone who I've had the pleasure of writing with and performing with... the amazing Scarlett O'Connor is with us! |
Кое кто, с кем я с удовольствием писал и выступал... невероятная Скарлетт О'Коннор с нами! |
I'm dating someone. |
Я кое с кем встречаюсь - Подожди, что? |
I saw someone yesterday. |
Вчера я кое с кем встретился. |
Enjoy your new someone. |
Удачно побыть "кое с кем". |
I have to meet someone. |
Я хочу тебя кое с кем познакомить. |
I sort of met someone. |
Я вроде как встречаюсь кое с кем. |
Schmooze someone for me. |
Ребята, посплетничайте кое с кем для меня. |
I need to avoid someone |
Не хочу кое с кем столкнуться. |
I met someone online... |
Я кое с кем познакомился в сети. |
I'm meeting someone here. |
У меня здесь встреча кое с кем. |