I just don't want to become someone that I make fun of. |
Мне не хочется самой стать той, над кем смеются. |
It means we hire a lawyer from an outside firm, and we dig up dirt on someone she cares about. |
Это значит, что мы наймём юриста из сторонней фирмы и накопаем что-нибудь на кого-то, кем она дорожит. |
'Cause I want someone up there I can talk to. |
Мне нужен кто-то наверху, с кем можно поговорить |
Is there someone you know that I could talk to? |
Есть кто-то, знающий вас, с кем бы я могла поговорить? |
I have someone I would like you to meet |
Я хочу, чтобы ты познакомилась кое с кем. |
I've never felt so close to someone so fast. |
Я никогда ещё так быстро ни с кем не сближалась. |
Were you with someone in Germany? |
С кем ты была в Германии? |
All his anglo name gave him was the illusion that he was someone he wasn't. |
Эта англоязычная фамилия дала ему только иллюзию, что он тот, кем он не был. |
Well, Erica, maybe if Kurt Cobain had someone to talk to, he wouldn't have committed suicide. |
Хорошо, Эрика, Возможно, если бы Курту Кобейну было с кем поговорить, он бы не покончил жизнь самоубийством. |
Perhaps it was torn off as she struggled with someone? |
Может он оторвался, когда она боролась с кем то? |
Just daydreaming, the way you would about someone you'd like to meet. |
Я просто размечталась, как это бывает, когда представляешь кого-то, с кем хочешь встретиться. |
Just quite nice, sometimes walking along with someone without talking once you get your feet wet. |
Просто иногда приятно прогуливаться рядом с тем, с кем болтать не обязательно пока у обоих не промокнут ноги. |
I met someone, I fell in love, I just knew right away. |
Я кое с кем познакомился и влюбился, как я сейчас осознал. |
Kate was just someone I... needed to be at the time. |
Кейт просто была кем-то... Кем я должна была быть в тот момент. |
Well, then, go back and help J.C. be someone that she's not. |
Хорошо, тогда возвращайся и помоги Джей Си стать той, кем она не является. |
I was... I was with someone. |
Я... был кое с кем. |
But if it's someone he crossed paths with before, the name will be in his war journals. |
Но если это кто-то, с кем они раньше пересекались, то его имя должно быть в его военных журналах. |
I've just been talking to someone! |
Я только что говорил кое с кем. |
All right, someone just came in who I really need to speak to. |
Хорошо, ко мне пришел кое-кто, с кем мне надо поговорить. |
Would you be open to... meeting someone? |
Ты бы согласилась... встретиться кое с кем? |
It makes a change to have someone intelligent and enquiring to talk to. |
Присутствие кого-то разумного, с кем можно поговорить, меняет дело. |
She hasn't, it's just some old... someone she writes to on the e-mail. |
Да нет, это просто её старый... кто-то, с кем она общается по электронной почте. |
Can you date someone that you work with... in our jobs? |
Можно ли встречаться с тем, с кем ты работаешь... на нашей работе? |
Well, she's talking to someone that might be able to help her out. |
Она кое с кем разговаривает, с тем, кто сможет ей помочь. |
I don't seem to be the type who meets someone for more than one night. |
Я обычно дальше ни с кем не встречаюсь. |