Примеры в контексте "Someone - Кем"

Примеры: Someone - Кем
I wish I had a wife waiting for me at home, someone to talk to when times are good, Хотелось бы, чтоб жена дома встречала, чтобы было с кем поделиться радостью,
Drill made me do things, bad things, things that made people think I was someone I'm not. Дрилл заставлял меня делать разные вещи, плохие вещи, вещи, из-за которых люди думали, что я тот, кем я не был.
Anyway, I told her I've been consulting with someone about my thoughts, and that was the word, "thoughts". Короче говоря, я сказал ей, что консультируюсь кое с кем по поводу моих мыслей... И это было главным словом, "мыслей"...
I'm just - I'm... I've never been able to talk to someone the way I talk to you. Я просто... я... я никогда не мог ни с кем разговаривать так, как с тобой.
I knew she was seeing someone, but she said she couldn't tell me who just yet. Я знал, что она с кем-то встречается, но она сказала, что пока не может сказать с кем.
Well, maybe you should realize my limitations and stop expecting me to be someone I'm not. Может тебе стоит осознать мою ограниченность и прекратить ждать, что я буду вести себя как кто-то кем я не являюсь?
And I don't think it's a good idea for me to represent someone who I've been involved with. И я не думаю что это хорошая идея чтобы я представляла в суде кого-то с кем у меня были отношения
We should be on file, we spoke to someone before, who was that? Мы уже говорили кое с кем раньше.
Do I look like a person who would hate or love someone when I work? Я похож на того, кто позволяет себе ненавидеть или любить тех, с кем работает?
For once, it would be nice to speak to someone in my own language in my own home. Хоть раз было бы так приятно поговорить с кем нибудь на своем собственном языке в своем собственном доме.
And when death takes from us someone as extraordinary as Amanda, it takes with it not just her past, but who she was to us every day. И когда смерть забирает у нас кого-то настолько особенного, какой была Аманда, она забирает с собой, не только ее прошлое, но и то, кем она была для нас каждый день.
M-maybe I was hoping she'd introduce me to some girl, someone who'd make me forget about you... although, honestly, I don't know if that's even possible. Может я надеялся, что она познакомит меня с девушкой, с кем-то, с кем я мог бы забыть тебя... хотя, честно, я не думаю что это даже возможно.
By the way, are you dating someone, did you get married? Кстати. Ты с кем нибудь встречаешься, замуж вышла...?
I've never traveled hundreds of miles for someone that I met online, but he seemed so perfect, and he was really ready to take a chance, you know? Я никогда не ездила за сотни миль ради того, с кем я познакомилась в интернете, но он казался таким совершенным, и он на самом деле был готов дать мне шанс, понимаете?
It's like I need to talk to someone but the only person I can talk to is you... and... Мне нужно с кем-то поговорить, но единственный, с кем я могу поговорить, ...это ты... и...
You ever been romantic with someone you shouldn't? Может, вы были романтиком и с теми, с кем не должны были?
You made me who I am, someone I'm proud to be. Ты сделам меня тем, кто я есть, тем, кем я горжусь
Rather than being married to someone for ten years, only to find out they're not at all who you thought they were? Чем быть в браке с кем-то 10 лет, чтобы узнать, что он совершенно не тот, кем ты его считал?
Sorry, you said you wanted to build a future with someone with more years to share. Прости, ты сказал, что хочешь построить будущее с тем, с кем хочешь прожить больше лет.
I just wish that... instead of convincing herself that suicide was the only option... if she had someone to talk to, if she felt safe enough to... Мне просто хотелось бы... чтобы она не убеждала себя в том, что самоубийство - единственный выход... если бы у нее был кто-то, с кем можно было поговорить, с кем она бы чувствовала себя в безопасности...
What if Nieman actually cut him to look like Tyson just to give us someone to chase? Что, если Ниман превратила его в Тайсона, чтобы нам было за кем гоняться?
You wouldn't have somewhere quiet where I could have a chat with someone, would you? У тебя ведь есть место поспокойнее, где я могла бы поговорить кое с кем?
' My mum and dad hate each other. ' But at least it's someone to go on holiday with.' Но по крайней мере, им есть, с кем поехать в отпуск .
I knew Kristin was seeing someone, but I didn't know who it was. Я знала, что Кристин с кем-то встречалась, но не знала, с кем.
I need to be, like, fine, to be alone, and, like, not even want to date someone and then I know I'll be fine to get into a relationship. Я должна быть, как-бы, одна и как-бы, типо ни с кем не встречаться и тогда я буду готова начать эти отношения.