| Look, if you're looking for someone to play games with, try the Android. | Если ищешь, с кем поиграть, лучше обратись к андроиду. |
| Were you just talking to someone? | С кем ты только что говорила? |
| I realized that what I wanted for my birthday was to sit across from someone that I don't have to pretend with. | Я поняла, что свой день рождения я хотела провести с тем, с кем мне не нужно притворяться. |
| The pretence to be someone you're not every waking second? | Каждую секунду притворяться тем, кем не являешься? |
| And it's someone you see all the time. | Это кто-то, с кем ты часто видишься. |
| (Laughs) I think the hardest part for me was not having someone to share the little stuff with. | Я думаю, тяжелее всего для меня, было то, что не с кем разделить приятные мелочи. |
| The main plank of our therapy is that you have someone to talk to, to purge yourself. | Основа нашей терапии в том, что у тебе есть с кем поговорить, очистить себя. |
| I don't want to start popping pills just so I can turn into someone that other people want me to be. | Я не хочу глотать таблетки только для того, чтобы стать тем, кем меня хотят видеть другие люди. |
| Look, I just made a deal with someone... who can give us the kind of cash we were talking about... and more. | Послушай, я только что договорился кое с кем... кто сможет дать нам те деньги, о которых мы говорили... и больше. |
| And yet, the experiences you're sharing - that creates a deeper bond than you would normally have with someone you've known for three hours. | И все же, опыт, которым вы делитесь... создает более глубокую связь, чем обычно у людей, с кем вы знакомы в течение трех часов. |
| See, I've never had someone to share this part of myself with. | Я этим еще ни с кем никогда не делилась. |
| Is there someone we could talk to? | С кем можно об этом поговорить? |
| With a friend than you do with someone you just met. | С другом, как с кем то кого ты только встретил. |
| I've been sort of seeing someone, too. | Я тоже вроде кое с кем встречаюсь. |
| I don't just want to be someone you're cheating on Tim with. | Я не хочу быть лишь той, с кем ты изменяешь Тиму. |
| When I was at Yale, I briefly dated someone in the Registrar's office. | Когда я училась в Йеле, я встречалась кое с кем из приемной комиссии. |
| I know it's hard to love someone you haven't met yet. | Знаю, трудно любить того, с кем не знаком. |
| Do you have someone you're interested in? | Есть кто-нибудь, кем ты интересуешься? |
| You asked me if I have someone to talk to, Who I confide in. | Вы спрашивали, есть ли у меня кто-то, с кем я могу поговорить, кому я могу доверять. |
| Is there someone at his work we can talk to? | Есть кто-то с его работы, с кем мы могли бы поговорить? |
| Take it from someone who's been one. | С кем повелась - от того и набралась. |
| I thought that it was very essential, since wars are only possible... when there is someone to fight with. | Я пришел к выводу, что это было критическое направление, поскольку войны возможны лишь в том случае, если стране есть с кем воевать. |
| They're trying to convince me that I'm someone that I'm not. | Пытались убедить, что я та, кем не являюсь. |
| Don't spend another night wishing you had someone to talk to when great company is just one click. | Не тратьте еще один вечер впустую, думая, с кем бы поговорить, когда прекрасную компанию можно получить одним кликом мышки на. |
| You were scheming to convince Marcus you're someone you're not. | Ты коварным образом пыталась убедить Маркуса, что ты та, кем не являешься. |