Примеры в контексте "Someone - Кем"

Примеры: Someone - Кем
Because he was judgmental and cruel, and he tried to force you into being someone you're not. Потому что он был грубым и любил критиковать и пытался заставить тебя быть тем, кем ты не хочешь.
Do you have someone you can talk to? Тебе есть, с кем поговорить?
I allowed him to turn me into someone you showed me I don't have to be... Я позволила ему превратить меня в того, кем мне быть не обязательно.
Fighting all the time, becoming someone that I actually want to be, and then realizing nothing. От постоянной борьбы, попыток стать тем, кем хочу быть, и от осознания того, что я... ничтожество.
There's someone you need to meet. Я познакомлю тебя кое с кем.
In fact, I didn't want to hurt your feelings, but I'm seeing someone. На самом деле, я не хотела тебя ранить, но я кое с кем встречаюсь.
I wish he or someone were here to make me enjoy that way. Хочу, чтобы тут был кто-нибудь с кем бы я могла.
Is there someone at home that you usually talk to? У тебя есть кто-то, с кем ты обычно разговариваешь?
Do I strike you as someone who needs looking after? Я выгляжу как кто-то, за кем нужно присматривать.
I want to be who I was, not someone you made up. Я хочу стать тем, кем я был.
But... there is someone he does talk to... a doctor. Но... есть та, с кем он говорит... доктор.
Before you decide what to do with Sam, there's someone I think you should talk to. Прежде чем ты решишь, как поступить с Сэмом, думаю, тебе нужно кое с кем поговорить.
I could figure out exactly how much, I had to deal with someone this morning. Но до того, как я смог выяснить, насколько сильно, мне пришлось разобраться кое с кем.
I'm interacting with someone here, if you can understand that. Я тут кое с кем общаюсь, если вы это понимаете.
You know, just think of Alex as someone you could share the burden of your crazy mother. Знаешь, просто думай об Алексе, как о том, с кем ты можешь разделить бремя своей чокнутой матери.
How about I set you up with someone? Что если я тебя кое с кем познакомлю?
Have you guys come across someone named Omid Turan? Вы, ребята, не пересекались ни с кем по имени Омид Туран?
Okay, well, if you can spare the time, there's someone I would like you to meet for me. Ясно, если найдешь время, я бы хотела тебя кое с кем познакомить.
But I can't keep being someone I'm not. Но я не мог быть той, кем не являюсь.
Or did you just want someone to play go fish? Или в картишки переброситься не с кем?
I may know of someone who's been contracted by The Voice in the past, but it'll come at a price. Возможно я знаю кое-кого, с кем Голос связывался в прошлом, но это дорого обойдется.
Every time he fights with someone I would throw my temper Я негодовала всякий раз, когда он с кем нибудь дрался
Come on, I need to be able to talk about what happened with someone. Ну же, мне нужно рассказать о том, что случилось кое с кем.
It was someone Lily hadn't seen or spoken to in three years. Это был тот, с кем Лили не общалась уже три года.
It's just... it's been so long since I had someone to talk to. Просто... мне так давно не с кем было поговорить.