Английский - русский
Перевод слова Seventh
Вариант перевода Седьмой

Примеры в контексте "Seventh - Седьмой"

Все варианты переводов "Seventh":
Примеры: Seventh - Седьмой
I have the honour to refer to the Seventh ALBA Summit, held in the city of Cochabamba, Plurinational State of Bolivia, on 17 October 2009. Имею честь обратиться к Вам в связи с проведением седьмой встречи на высшем уровне Боливарианской альтернативы для стран Латинской Америки, которая состоялась в Кочабамбе, Многонациональное Государство Боливия, 17 октября 2009 года.
In the elections of 1996, he ran as an independent and was elected to the Seventh Seimas in the single-seat constituency of Šiauliai (rural) (45). В выборах 1996 года, он участвовал как независимый кандидат и был избран в седьмой Сейм от одномандатного избирательного округа Nº 45 «Сельский Шяуляй».
Mahler arrived at Maiernigg in June 1906 with the draft manuscript of his Seventh Symphony; he intended to spend time revising the orchestration until an idea for a new work should strike. Малер прибыл в Майерниг в июне 1906 года с черновым вариантом Седьмой симфонии, собираясь работать над её оркестровкой, пока не появится идея нового произведения.
The Seventh International Workshop on Informatics and Geosciences, "Geo-Info 2004", was held in Havana under the auspices of the Office for Outer Space Affairs; it was attended by 75 specialists from several countries. Под эгидой Управления по вопросам космического пространства в Гаване состоялся седьмой Международный практикум по информатике и геонаукам "ГеоИнфо-2004", в котором приняли участие 75 специалистов из нескольких стран.
The Chairperson noted that a new EU instrument, the High-Risk Sharing Facility, is being finalised, in the context of the Seventh Framework Programme (FP7). Председатель отметила, что в контексте Седьмой рамочной программы (РП 7) завершается работа над новым инструментом ЕС механизмом распределения крупных рисков.
The Convention, its Chair, Bureau and secretariat provided substantive input to the Seventh EfE Ministerial Conference, which had "sustainable management of water and water-related ecosystems" as one of its two main topics. Конвенция, ее Председатель, Президиум и секретариат внесли существенный вклад в проведение седьмой Конференции министров "Окружающая среда для Европы", одной из двух главных тем которой было "Устойчивое управление водными ресурсами и связанными с водой экосистемами".
The SLinCA@Home project was previously launched in January 2009 as part of the EGEE project in the European Union's Seventh Framework Programme (FP7) for the funding of research and technological development in Europe. Проект SLinCA@Home ранее был запущен в январе 2009 г. как часть проекта EDGeS Седьмой Рамочной Программы (Seventh Framework Programme - FP7) Европейского Союза (EC) для финансирования научных исследований и технологического развития в Европе.
The recording sessions were produced by Tom Wilson on June 15-16, 1965, in Studio A of Columbia Records, 799 Seventh Avenue, in New York City. Студийные сессии проходили под руководством Тома Уилсона, 15-16 июня 1965 года в помещении Studio A - старейшей студии лейбла Columbia Records, расположенной на Седьмой авеню в Нью-Йорке.
The two most important bastions, the so-called "Seventh" (Έβδoμo) and that of "Santa Maria", face towards the sea and cover the harbour. Два бастиона, так называемый Седьмой и Санта-Мария (Santa Maria), были направлены в сторону моря и защищали бухту и вход в неё.
Letter dated 26 September 1996 from the President of the Seventh Письмо Председателя седьмой конференции глав государств и правительств
Seventh Crusade - crusade led by Louis IX of France from 1248 to 1254. Седьмой крестовый поход - крестовый поход короля Франции Людовика IX в 1248-1254 годах.
Upon Napoleon's escape from Elba in 1815 he once more placed himself under the Duke of Wellington's command and joined the allied forces of the Seventh Coalition in Belgium. После бегства Наполеона с Эльбы в 1815 году герцог вновь поступил на службу к Веллингтону и в составе войск Седьмой коалиции принял участие в новой войне с Наполеоном в Бельгии.
With the full support of Pope Innocent IV during the First Council of Lyon, King Louis IX of France accompanied by his brothers Charles d'Anjou and Robert d'Artois launched the Seventh Crusade against Egypt. Поражение в этой битве привело крестоносцев к полному разгрому и пленению Людовика IX. При поддержке папы Иннокентия IV король Франции Людовик IX в сопровождении своих братьев Карла Анжуйского и Робера д'Артуа начал Седьмой крестовый поход против Египта.
On 16 and 17 July 2008, at NSAU headquarters, a seminar attended by European experts was held on questions relating to the participation of Ukrainian specialists in research projects under the Seventh Framework Programme. В рамках реализации проекта 16-17 июля 2008 года в НКАУ состоялся рабочий семинар с участием европейских экспертов по вопросам участия украинских специалистов в международных проектах и конкурсах седьмой Рамочной программы ЕС по научно-исследовательской деятельности.
In conclusion, on behalf of my Government I would like to congratulate Qatar on having successfully chaired the Movement for the past three years, and to welcome Venezuela as a host of the Seventh ICNRD. В заключение от имени моего правительства я хотел бы поздравить Катар с успешным пребыванием на посту председателя движения в течение трех последних лет, и приветствовать Венесуэлу в качестве принимающей стороны седьмой Международной конференции стран новой или возрожденной демократии.
In this connection, CSO cooperates closely with the Technological Centre of the Academy of Science, which is responsible at the national level for Kopernikus under the Seventh Framework Programme funding scheme of the European Commission. В связи с этим ЧКА тесно сотрудничает с Технологическим центром Академии наук, который в рамках всей страны несет ответственность за реализацию инициативы "Коперник" по условиям седьмой Рамочной программы финансирования, осуществляемой Европейской комиссией.
In this context, I have the honour to attach a copy of the Final Declaration of the Seventh ALBA-TCP Summit (see annex). В этой связи имею честь препроводить в приложении к настоящему письму текст заключительной декларации седьмой Встречи на высшем уровне АЛБА-ДТН (см. приложение).
The Seventh Global Symposium for Regulators (GSR), which took place in Dubai from 5 to 7 February 2007, focused on the best practice guidelines needed to facilitate the migration of NGNs. Проходивший в Дубае 57 февраля 2007 года седьмой Глобальный симпозиум для регуляторных органов (ГСР) был посвящен руководящим принципам на основе передовой практики для облегчения перехода к сетям последующих поколений (СПП).
Progress since the Seventh "Environment for Europe" Ministerial Conference within the framework of the Environmental Action Programme Task Force: Прогресс, достигнутый со времени проведения седьмой Конференции министров "Окружающая среда для Европы" в рамках деятельности Целевой группы по осуществлению Программы действий по охране окружающей среды: содействие применению более эффективной политики и инструментов
b) Seventh course in el Cusco from 13 October to 15 November 2003. Ь) 13 октября - 15 ноября 2003 года в Куско был проведен седьмой курс подготовки инструкторов.
Sir Elton John, Miss World 2006 Tatyana Kucharova and Miss World 2007 Zi Lin Zhang, Queen, the Seventh General Secretary of UN Kofi Annan were part of the ANTIAIDS Foundation' projects. Елене Франчук удалось привлечь к борьбе со СПИДом в Украине многие фигуры мирового уровня - в проектах фонда принимали участие Сэр Элтон Джон, Мисс Мира 2006 Татьяна Кухаржова, Мисс Мира 2007 Чжан Цзылинь, группа Queen и Седьмой Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан.
When the moon Is in the Seventh House And Jupiter aligns with Mars Когда Луна в свой Дом Седьмой войдёт И встанет рядом с Марсом, чуть вперёд,...
Recalling also that the Seventh United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas, held in New York in 2001, recognized the importance напоминая также, что на седьмой Региональной картографической конференции Организации Объединенных Наций для Северной и Южной Америки, состоявшейся в 2001 году в Нью-Йорке, было признано важное значение стандартизации и последовательного использования географических названий в качестве комплекса основополагающих данных национальных и региональных инфраструктур пространственных данных,
The 'war' was conducted under the command of Major G.P.W. Meredith of the Seventh Heavy Battery of the Royal Australian Artillery, with Meredith commanding soldiers Sergeant S. McMurray and Gunner J. O'Hallora, armed with two Lewis guns and 10,000 rounds of ammunition. «Война» велась под командованием майора Мередита из седьмой тяжёлой батареи Королевских Австралийских сил артиллерии: Мередит командовал двумя солдатами, вооружёнными двумя пулемётами Льюиса и 10000 патронов.
Seventh report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (S/2011/554) (continued on page 2) General Assembly Sixty-sixth session Седьмой доклад Генерального секретаря об Объединенном представительстве Организация работы шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи,