Английский - русский
Перевод слова Seventh

Перевод seventh с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Седьмой (примеров 1798)
The ICA European research conference will be held in conjunction with the seventh European Conference on Social Economy. Европейская исследовательская конференция МКА будет проводиться параллельно с седьмой Европейской конференцией по социальной экономике.
With a view to promoting intercultural and interfaith dialogue, Azerbaijan would also host the seventh Global Forum of the United Nations Alliance of Civilizations in 2016. С целью поощрения межкультурного и межконфессионального диалога Азербайджан будет также принимать у себя в 2016 году седьмой Глобальный форум Альянса цивилизаций Организации Объединенных Наций.
Perhaps unsurprisingly, none of the three reports submitted by the Secretary-General to the Council at its fourth, seventh and tenth sessions has generated any debate among Member States. Поэтому неудивительно, что ни один из трех докладов, представленных Генеральным секретарем Совету на его четвертой, седьмой и десятой сессиях, не вызвал никаких прений среди государств-членов.
Final negotiations on the Assessment and preparation for the Seventh "Environment for Europe Conference"; communication with countries and stakeholders to promote the Assessment. Заключительные переговоры по Оценке и подготовка седьмой Конференции "Окружающая среда для Европы", связь со странами и заинтересованными сторонами по содействию осуществлению оценки.
The present report contains the fourth, fifth, sixth, seventh and eighth periodic reports of the Dominican Republic, due on 24 June 1990, 1992, 1994, 1996 and 1998, combined in a single document. В настоящем (сводном) документе содержатся четвертый, пятый, шестой, седьмой и восьмой периодические доклады, которые должны были быть представлены 24 июня 1990, 1992, 1994, 1996 и 1998 года.
Больше примеров...
В-седьмых (примеров 167)
Seventh, justice, peace and democracy are mutually re-enforcing and should be simultaneously promoted. В-седьмых, справедливость, мир и демократия взаимно укрепляют друг друга и должны поощряться одновременно.
Seventh, the General Assembly should also lend its full support to the Peacebuilding Support Office and provide it with the posts and financial resources necessary to fulfil its role thoroughly. В-седьмых, Генеральная Ассамблея должна также оказать полную поддержку Управлению по поддержке миростроительства и обеспечить его должностями и финансовыми ресурсами, необходимыми для тщательного выполнения его роли.
Seventh, it expresses the importance of transparency in management and decision-making in the Security Council and increasing the number of open meetings and orientation meetings at which the Secretary-General or his special representatives present reports. В-седьмых, в нем подчеркивается важное значение транспарентности деятельности и процесса принятия решений в Совете Безопасности и увеличения числа открытых заседаний и информационных совещаний, на которых Генеральный секретарь или его специальные представители представляют доклады.
Seventh, human security, if implemented with the input and buy-in of all stakeholders within a society, can strengthen a State's overall security and, in the long run, contribute to a more stable international security environment. В-седьмых, безопасность человека, если в ее осуществление вносят вклад и вовлечены все заинтересованные стороны в обществе, может содействовать укреплению общей безопасности государства и в долгосрочном плане способствовать стабилизации международной обстановки в области безопасности.
As a seventh point of emphasis, my delegation wholeheartedly subscribes to the Secretary-General's assessment that the illicit exploitation of natural resources not only prolongs conflict, but also diverts societies' resources away from educational and social infrastructure. В-седьмых, моя делегация искренне поддерживает оценку Генерального секретаря относительно того, что незаконная эксплуатация природных ресурсов не только ведет к затягиванию конфликтов, но и отвлекает ресурсы общества от решения вопросов, связанных с инфраструктурой в области образования и социальной инфраструктурой.
Больше примеров...
7-й (примеров 61)
The line is named for its location under Broadway between Vesey Street and Seventh Avenue/45th Street (Times Square). Линия была названа из-за своего местоположения на Бродвее между Визи-стрит и 7-й авеню (Таймс-сквер).
Seventh EDF (construction of school infrastructure, rehabilitation, facilities); 7-й Европейский фонд развития (помощь в строительстве школьной инфраструктуры, ремонте помещений, предоставление оборудования);
On 30 October, Al-Arabi won the Sheikh Jassim Cup, beating Al-Rayyan Club 3-0 in the final with LuaLua scoring one goal in the seventh minute. 30 октября Луа-Луа сыграл в финале Кубка шейха Яссима, в котором «Аль-Араби» со счётом 3:0 победил «Аль-Райян», Ломана открыл счёт в матче на 7-й минуте.
Lord Haddington was therefore succeeded by his grandson, Thomas the seventh Earl (the eldest son of Lord Binning), who married Mary Lloyd, née Holt (great-niece of Sir John Holt, Lord Chief Justice 1689-1709). Лорду Хаддингтону наследовал его внук, Томас Гамильтон, 7-й граф Хаддингтон (1721-1794), старший сын лорда Биннинга, который женился на Мэри Ллойд, урожденной Холт, внучатой племянницей сэра Джона Холта, лорда главного судьи (1689-1710).
And the Beers are gone in the seventh. Итак, Пивцы проиграли 7-й иннинг.
Больше примеров...
7-м (примеров 31)
Hell, I was in "Brigadoon" in seventh grade. Чёрт, я же в школьном театре в 7-м классе играла.
He made his first appearance in the Tour de France, with fourth and seventh places in the latter stages as best results. В июле бельгиец впервые стартовал на Тур де Франс, где его лучшими результатами были финиши на 4-м и 7-м местах на последних этапах.
At the seventh and eighth meetings, on 7 October 1999, the working group discussed the organization of its work during the second week of the session. На 7-м и 8-м заседаниях 7 октября 1999 года рабочая группа обсудила организацию своей работы на вторую неделю сессии.
I'm in the seventh circle of hell, you better show up. Я на 7-м кругу ада, так что не вздумай не появиться.
She returns again the sixth and seventh seasons after her divorce in hopes that Charlie will help her with a new-found singing career. Она снова возвращается 6-м и 7-м сезонах после развода в надежде, что Чарли поможет ей с её начинающейся карьерой певицы, при этом выясняется, что она ужасная певица.
Больше примеров...
7-го (примеров 39)
He was the grandson of Reverend the Hon. Alan Brodrick, youngest son of the seventh Viscount. Он был внуком преподобного достопочтенного Алана Бродрика, младшего сына 7-го виконта Мидлтона.
The results of that survey will be available in May 2012, and can thus be presented during the review of the combined seventh and eighth reports of Mexico. Результаты этого опроса будут опубликованы в мае 2012 года, и с ними можно будет ознакомиться при представлении объединенного 7-го и 8-го доклада Мексики.
Excuse me, is everything in this bin from the seventh floor? Простите, всё что в этом контейнере выброшено с 7-го этажа?
He commanded 3rd Battalion, Seventh Marines, First Marine Division (Mike Company) in South Vietnam during 1968, the Battalion Commander of the 2nd Battalion, 7th Marine Regiment from 1983 to 1985, and later the 4th Marines until December 1986. Командовал З-м батальоном 7-го полка 1-й дивизии морской пехоты в Южном Вьетнаме в 1968 году, в 1983-1985 годах командовал 2-м батальоном 7-го полка морской пехоты, далее до декабря 1986 года - 4-м полком морской пехоты США.
Under this plan, CH-53 and CH-46 helicopters were used to evacuate Americans and friendly Vietnamese to ships, including the Seventh Fleet, in the South China Sea. Операция осуществлялась силами Корпуса морской пехоты, задействовавшего вертолёты CH-46 и CH-53 для перевозки эвакуируемых на корабли 7-го флота США у берегов Южного Вьетнама.
Больше примеров...
7-ой (примеров 8)
I had Joakim in school from fifth to seventh grade. Йоким учился у меня с 5 по 7-ой классы.
You take west of seventh, I'll take east. Ты берешь запад 7-ой, я возьму восток.
Berrigan and Carroon just entered a parking structure on Perimeter Road and Seventh. Берригэн с Кэрруном только что въехали на многоэтажную стоянку на пересечении Периметр Роуд и 7-ой улицы.
Go to any office building on Seventh Avenue and tell me if there's anyone there wearing a thin tie like that. Сходи в любой кабинет на 7-ой Авеню и скажи, есть ли там хоть кто-нибудь с тонким галстуком.
These supplies cannot be ascribed to the process of dividing up the stocks belonging to the Seventh Guards Army of the former USSR, which was stationed in Armenia, because that process was completed by 1992. Эти поставки не могут быть отнесены к разделу имущества дислоцировавшейся в Армении 7-ой Гвардейской армии бывшего СССР, поскольку этот раздел был завершен в 1992 году.
Больше примеров...
7-е (примеров 12)
In the last USSR Championship in 1991, the team was finished in seventh place. В последнем чемпионате СССР в 1991 году команда заняла 7-е место.
She finished seventh at the 2000 Olympic Games. Занял 7-е место на олимпийских играх 2000 года.
She won the Lisbon Half Marathon that year, later going on to take seventh place in the marathon at the 2007 World Championships in Athletics. В 2007 году выиграла Лиссабонский полумарафон и заняла 7-е место на чемпионате мира 2007 года в марафоне.
In addition, he came in 4th place in the exercises on the rings with a result of 13,975, ninth place on the uneven bars and seventh in the exercises on the pommel horse. Помимо этого, с результатом 13.975 он занял 4-е место в упражнениях на кольцах, 9-е место на брусьях, и 7-е в упражнениях на коне.
The third and fourth placed teams in each group will play each other for fifth and seventh place respectively. Занявшие третьи и четвертые места в группах, участвовали в матчах за 5-е и 7-е место соответственно.
Больше примеров...
Seventh (примеров 16)
Tofu Records released SEVENTH HEAVEN a few weeks later and Nishikawa performed at Pacific Media Expo in May 2004. Tofu Records выпустили SEVENTH HEAVEN и спустя несколько недель Нисикава посетил Pacific Media Expo в мае 2004 года.
They also released the single "Seventh Heaven" on May 30, 2007, which topped the Oricon charts. Также они выпустили 30 мая 2007 года сингл «Seventh Heaven», который стал лидером чарта Oricon.
The chanted vocal bridge at 3:40 in the song borrows the melody from the bridge of the Moody Blues' song "New Horizons" (from their 1972 album Seventh Sojourn). Вокальный бридж в середине песни (3:40) заимствует мелодию из бриджа песни «New Horizons» группы The Moody Blues (альбом Seventh Sojourn (англ.)русск.
While Fredriksson recorded her second solo album, Den sjunde vågen (The Seventh Wave). Студия Neighborhood возобновила свою деятельность, чтобы выпустить последний альбом Мелани Seventh Wave («Седьмая волна»).
The SLinCA@Home project was previously launched in January 2009 as part of the EGEE project in the European Union's Seventh Framework Programme (FP7) for the funding of research and technological development in Europe. Проект SLinCA@Home ранее был запущен в январе 2009 г. как часть проекта EDGeS Седьмой Рамочной Программы (Seventh Framework Programme - FP7) Европейского Союза (EC) для финансирования научных исследований и технологического развития в Европе.
Больше примеров...
Семь (примеров 48)
Coriakin said, to break the spell, we need the seventh sword on the Aslan's table. Кориакин сказал, надо сложить семь мечей на стол Аслана.
We go into the top half of the seventh inning. Он прошел семь баз с третьей попытки.
Austria had suffered from the catastrophic economic results of losing the First World War, had shrunk to a seventh of its imperial size, lost its international markets and suffered devastating inflation. Австрия страдала от катастрофических экономических результатов потерь в Первой мировой войне, сократила в семь раз свои размеры, потеряла свои международные рынки и страдала от разрушительной инфляции.
I guess she's been to seventh circle of hell and just keeps getting... В последнее время мне пришлось пройти через семь кругов ада, и всё становится только...
On the seventh month Seven doctors say седьмого месяца семь доктров сказали
Больше примеров...
Семи (примеров 23)
Through the seventh week, genetically female and genetically male fetuses appear identical. В течение семи недель генетические женские и мужские плоды выглядят одинаково.
The seventh generation are still fighting for their rights. Уже на протяжении семи поколений борются за свои права.
Involve young indigenous women in processes of training, coordination and advocacy, based on the seventh generation principle, with a view to building new political leadership cadres at the community, national, regional and international levels. Включать молодых женщин коренных народностей в свои процессы профессиональной подготовки, политической деятельности и взаимодействия, на основе принципа семи поколений с целью формирования новых политических руководящих кадров, как на общинном, так и на национальном, региональном и международном уровнях.
A diploma course in gender and media studies is run every year and has now completed its seventh year. Ежегодно проводится экзамен на получение диплома специалиста в области гендерной проблематики и средств массовой информации; такие дипломы уже были вручены семи поколениям студентов.
For example, the Confederation of the Six Nations of the Iroquois passed on the principle that decisions should take into account the welfare and well-being of the seventh generation. Например, Конфедерация семи наций ирокезов в своих решениях применяла принцип, требующий учитывать вопросы благополучия и благосостояния потомков до седьмого колена.
Больше примеров...
7-я (примеров 7)
Pursuant to the Education Act, 2001 (Seventh Amendment), the basic education has been made free to all school age children, irrespective of caste, gender and other form of diversities and differences prevailing in the society. На основании закона 2001 года об образовании (7-я поправка) бесплатным базовым образованием охвачены все дети школьного возраста, независимо от касты, пола и каких-либо других особенностей или различий, существующих в обществе.
The Seventh Army was held in reserve at Turin, and a further ten mobile divisions, the Army of the Po (later Sixth Army), were made available. 7-я армия находилась в резерве в Турине, были готовы десять мобильных дивизий армии По (позднее переименована в 6-ю армию).
As part of the Allied invasion of Sicily, the Seventh United States Army under Lieutenant General George S. Patton and the British Eighth Army under General Sir Bernard L. Montgomery invaded the southeast corner of the island on 10 July 1943. Во время вторжения союзных войск в Сицилию, 7-я армия США под командованием генерал-лейтенанта Джорджа Паттона и 8-я британская армия под командованием генерала Бернарда Монтгомери вторглись в юго-восточную часть острова 10 июля 1943 года.
And today marks the seventh anniversary of when Gulino was let go from the force. И сегодня - 7-я годовщина со дня отставки Гулино из органов.
Two days later the U.S. Seventh Army, commanded by Lieutenant General George S. Patton, would land on the western corner of the island and move towards the port of Palermo. Спустя два дня 7-я армия США под командованием генерала Паттона должна была высадиться в западной части острова и выдвинуться к портовому городу Палермо.
Больше примеров...