A seventh accused, Vlastimir Djordjevic, should also be present at that trial. |
Седьмой обвиняемый, Властимир Джорджевич, также будет присутствовать на этом разбирательстве. |
As these measures have contributed significantly to our efficiency, this seventh version of the completion strategy contains new annexes. |
Поскольку эти меры в значительной степени способствовали повышению эффективности нашей работы, нынешний, седьмой вариант стратегии завершения работы содержит новые приложения. |
A majority of the seventh instalment claimants have claimed for tangible property losses. |
Большинство заявителей в рамках седьмой партии претензий претендуют на возмещение потерь материального имущества. |
New sixth and seventh paragraphs stem from a division of the fifth paragraph of last year's resolution. |
Последующие шестой и седьмой пункты сформулированы на основе деления пятого пункта резолюции прошлого года. |
In addition, the Sultanate has remained free of polio for the seventh consecutive year. |
Кроме того, уже седьмой год подряд в Султанате не отмечаются случаи заболевания полиомиелитом. |
The draft Rules of Procedure of the Assembly of States Parties were considered by the Preparatory Commission at its seventh and eighth sessions. |
Проект Правил процедуры Ассамблеи государств-участников был рассмотрен во время седьмой и восьмой сессий Подготовительной комиссии. |
The seventh term of the Board came to an end in February 2007. |
Седьмой срок полномочий Совета подошел к концу в феврале 2007 года. |
We are already in the seventh year of the Decade. |
Идет уже седьмой год Десятилетия культуры мира. |
A seventh element to be stressed is the importance of the correct systematization of lessons learned. |
Седьмой элемент, который необходимо подчеркнуть, это важность правильной систематизации извлеченных уроков. |
A seventh point is about social, political and economic development. |
Седьмой момент связан с социальным, политическим и экономическим развитием. |
The fifteenth session of ICC took place on 14 September 2004 in Seoul, prior to the seventh International Conference of National Institutions. |
14 сентября 2004 года в Сеуле перед седьмой Международной конференцией национальных учреждений состоялась пятнадцатая сессия МКК. |
The amounts recommended for compensation in the seventh instalment resolve all loss elements present in these claims. |
Рекомендуемые суммы компенсации по седьмой партии урегулируют все элементы, присутствующие в этих претензиях. |
The seventh OSCE Economic Forum will be held in Prague on 25-28 May 1999. |
Седьмой Экономический форум ОБСЕ состоится в Праге 25-28 мая 1999 года. |
Therefore, until this seventh instalment, there have been no resulting deductions. |
Поэтому до работы с настоящей седьмой партией никаких соответствующих вычетов не производилось. |
See the seventh "C" report. |
15 См. доклад по седьмой партии "С". |
Therefore, no corrections to amounts awarded to category "C" claims reported in previous instalments are included in this seventh instalment report. |
Поэтому в этот доклад по седьмой партии не внесены никакие исправления сумм, присужденных по претензиям категории С при рассмотрении предыдущих партий. |
The seventh conclusion - the importance of proper and swift implementation of social development programmes, policies and projects - appears obvious. |
Седьмой вывод заключается в очевидности, как представляется, важного значения должного и оперативного осуществления программ, политики и проектов в области социального развития. |
In Azerbaijan, every seventh person is a refugee or an internally displaced person. |
В Азербайджане каждый седьмой человек является беженцем или вынужденным переселенцем. |
The seventh and final type of harmony is self-harmony, an inner harmony. |
Седьмой, и последний, тип гармонии - это самогармония, или внутренняя гармония. |
It will do so today for the seventh time. |
Сегодня она сделает это в седьмой раз. |
The Assembly is meeting for the seventh consecutive year to consider the item before us. |
Ассамблея собирается седьмой год подряд для рассмотрения стоящего сегодня перед нами вопроса. |
The working group will prepare a refined agenda for the seventh regional conference that should cover institutional as well as technical issues. |
Рабочая группа переработает повестку дня для седьмой региональной конференции, которая должна охватывать как институциональные, так и технические вопросы. |
A Kenyan constitutional expert chaired the work of the group and prepared the sixth and seventh versions of the draft charter. |
Работой группы руководил один из кенийский экспертов по конституционным вопросам, который подготовил шестой и седьмой варианты проекта хартии. |
The present seventh report is being presented by the Chief Executives Board. |
Настоящий седьмой доклад представляется Советом старших руководителей. |
The seventh round of Abuja talks lasted more than five months. |
Седьмой раунд Абуджийских переговоров длился более пяти месяцев. |