MEAP typically contains a mobile middleware server where integration connectivity, security, app management are supported. |
МЕАР обычно содержит промежуточный мобильный сервер, который поддерживает интеграцию соединения, безопасность и управление приложениями. |
Cookies are small files in text format that are saved on your computer and resent to the server when needed. |
Куки - это небольшой текстовый файл, хранящийся на Вашем компьютере и при необходимости посылаемый обратно на сервер. |
Here you can register domain name, host your website, get corporate e-mail, host a server or rent it. |
У нас вы можете зарегистрировать доменное имя, разместить свой сайт или сервер и получить собственную корпоративную е-почту. |
Generated files are ready to upload to server. |
Полученные файлы может сразу загружать на сервер. |
Always include the netname of the computer with Firebird or Interbase server installed into Location parameter. |
Всегда включайте в параметр Location сетевое имя компьютера на котором установлен сервер Firebird или Interbase. |
Field information from the on-board computers was delivered to the central server. |
Информация из рудника с компьютера на борту машины отправляется на центральный сервер. |
Please specify username, password and server name, which will be used for authorization process. |
Введите имя пользователя, пароль, а также установите сервер, на который происходит авторизация. |
If none of the clients are on the network the server returns an empty list. |
Если ни один из них не находится в сети, сервер возвращает пустой список. |
Each server has a fixed set of visualtypes, each one associated with a numerical identifier. |
Каждый сервер имеет ограниченное количество установленных визуальных типов, и каждый тип ассоциирован с цифровым идентификатором. |
Then I bypassed the password protection by hacking into the server where his Web address is registered. |
Затем я обошла защиту паролем внедрившись на сервер, на котором лежит сайт. |
If <server> is given, the command is forwarded to it for processing. |
Если определен параметр <сервер>, команда передается ему для обработки. |
Cannot verify your permissions to this document because the server that manages permissions for this document is not available. |
Не удается проверить разрешения для данного документа, поскольку сервер, управляющий разрешениями, недоступен. |
Aided by an extra program, the server then determines the next step to take. |
Затем с помощью дополнительной программы сервер определит следующий шаг, который будет предпринят. |
Moreover, the server has a database, which contains information relating to the user devices and the one or more terminal devices. |
Кроме того, сервер имеет базу данных, содержащую сведения о пользовательских устройствах и одном или более терминальном устройстве. |
A mail server has also been set up by ECE to facilitate information-sharing among regional commissions in this area. |
Помимо этого ЕЭК создала почтовый сервер для содействия обмену информацией в этой области между региональными комиссиями. |
Judy posted this video blog entry to her server Tuesday evening, 7:05 P.M. |
Это Джуди запостила на свой сервер во вторник вечером, в 19.05. |
It turns out that a Manitech employee infiltrated the FBI server two days before Strauss' trial. |
Мы выяснили, что один из работников "Манитек" проник на сервер ФБР за два дня до суда над Штраусом. |
I've used a single multi-role Exchange 2007 server, running mailbox, CAS and Hub Transport. |
Я использовал один сервер Exchange 2007 с несколькими ролями, на котором были запущены почтовые ящики, CAS и Hub Transport. |
The server application does not require additional software like MS-SQL or MySQL. |
Сервер не требует для своей работы каких-либо сторонних программных пакетов типа MS SQL или MySQL. |
As memory chips become cheaper and consolidation dictates more users per server, the disk subsystem turns into the main cause of performance problems. |
В то время как микросхемы памяти становятся дешевле, а тенденция к объединению приводит к большему количеству пользователей на сервер, дисковая подсистема превращается в основной источник проблем с производительностью. |
DCOP server functions like a traffic director, dispatching messages/calls to the proper destinations. |
Они взаимодействуют друг с другом через сервер DCOP, который предназначен для направления трафика, отправки сообщений/запросов в нужном направлении. |
Thus, you can work with your Virtual server just after its activation. |
А это значит, что сразу после активации Виртуальный сервер полностью готов к работе на благо вас и ваших клиентов. |
The server returns only the nicknames that are on the network in a space-separated list. |
Сервер возвращает список тех из них, которые в данный момент находятся в сети, в виде разделенного пробелами списка. |
Also you can rent a server with its subsequent redemption. |
Более подробно об услуге аренда сервера (выделенный сервер) читайте на этом сайте - . |
The ETegro Fastor NS300 - powerful NAS server with up to 16 SATA drives. |
Сервер ETegro Hyperion ES330G2 создан на основе новейших многоядерных процессоров Intel Xeon и обеспечивает непревзойденный уровень надежности, расширяемости и управляемости. |