| In a restaurant when a server with a tray trips and falls. | В ресторане, как официант, который споткнулся и падает. |
| Your server will be with you in a minute. | Ваш официант подойдёт к вам через минуту. |
| Belcher party of two, your server will be right with you. | Вечеринка Белчеров для двоих, и официант будет при них. |
| Ivars started working in our restaurant as a server and grew to become head waiter. | Иварс начинал свою работу в нашем ресторане как официант и вырос до метрдотеля. |
| Well, your server will be right with you, all right? | Так, ваш официант скоро к вам подойдет, хорошо? |
| Server: Coming right up, sir. | Официант: Ваш заказ принят, сэр. |
| Server comes up to the table, brings ice water, tells you what's cooking that day. | Официант будет подходить к столику со стаканом холодной воды и будет рассказывать, что у нас есть. |
| Server: May I help you, sir? | Официант: Я могу вам помочь, сэр? |
| Your server will be with you shortly. | Ваш официант вскоре подойдет. |
| Well, your server will be right with you, all right? | Ваш официант сейчас подойдет, хорошо? |
| Server: We have pan seared registry error sprinkled with the finest corrupted data, binary brioche, RAM sandwiches, Conficker fitters, and a scripting salad with or without polymorphic dressing, and a grilled coding kabob. | Официант: У нас есть ошибка реестра, обжаренная на сковороде и посыпанная лучшими повреждёнными данными, двоичная сдобная булочка, ОЗУ сандвичи, вирусные блинчики, скриптовый салат с полиморфным соусом или без него и кодированный кебаб на гриле. |
| Your server will be with you shortly. | Ваш официант сейчас подойдет. |