Английский - русский
Перевод слова Server

Перевод server с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сервер (примеров 1794)
It provides a firewall, e-mail server with virus protection, fax server, VPN gateway, SMS server, web proxy and remote access (RADIUS) functionalities. Предоставляет файрвол, почтовый сервер с защитой от вирусов, факс-сервер, шлюз VPN, сервер SMS, прокси-сервер и сервер удалённого доступа (RADIUS).
The server will send a "back-off" request to these clients to reduce the performance effect on the server. Сервер посылает таким клиентам запрос "back-off", чтобы снизить влияние на производительность сервера.
You can run the Test-ServiceHealth cmdlet on the local server to test locally installed services, or you can use the 'Server parameter to target a remote server. Вы можете запустить команду Test-ServiceHealth на локальном сервере, чтобы протестировать локально установленные службы, или использовать параметр 'Server, чтобы обозначить целевой удаленный сервер.
The AI-IP Server will provide a requesting client with the stored local information based on the latest position available Сервер АИ-МП обеспечивает запросы клиента хранимой местной информацией, основанной на последнем известном местоположении
That software (Mail Server) collects all messages, gets rid of SPAM, deletes viruses, distributes messages to mailboxes and then delivers them to recipients. Данная программа (Почтовый сервер) собирает все письма, отсеивает спам, удаляет вирусы, распределяет письма по почтовым ящикам и доставляет их сотрудникам.
Больше примеров...
Серверный (примеров 21)
While using IBProvider v2 in ADOExpress the server cursor doesn't work. При использовании IBProvider v2 в ADOExpress не работает серверный курсор.
Type the path of the folder where you would like to create the server image. Введите путь к папке, в которой требуется создать серверный образ.
The feature allowing the use of internal or server scheduler (cron) for rotation of! Возможность использовать внутренний или серверный планировщик (cron) для ротации статистики.New!
After Intel incorporated the L2 cache in the processor with the release of its Pentium Pro processor family, Corsair changed its focus to DRAM modules, primarily in the server market. После того, как компания Intel включила кэш L2 в линейку микропроцессоров Pentium Pro, Corsair в первую очередь сфокусировалась на выпуске DRAM модулей на серверный рынок.
10 desktop computers, 10 monitors, 10 laptops, 1 multi-function unit, 1 plotter, 1 server bank, 3 network switchers, 4 network routers, 1 network attached storage device, 3 security optimization appliances, 2 storage disk drives 10 стационарных компьютеров, 10 мониторов, 10 портативных компьютеров, 1 многофункциональное устройство, 1 курсограф, 1 серверный шкаф, 3 сетевых коммутатора, 4 сетевых маршрутизатора, 1 сетевая система хранения данных, 3 устройства для оптимизации системы безопасности, 2 дисковых накопителя
Больше примеров...
Серверных (примеров 76)
This way of installation is very flexible and great for server systems. Этот вариант установки очен гибок и отлично подходит для серверных систем.
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a list of data centres and server rooms. В ответ на запрос Консультативному комитету был представлен перечень центров хранения и обработки данных и серверных помещений.
The ICT structural review surveys indicated that there are currently 34 data centres and 177 server rooms in the Secretariat, amounting to 211 separate computing facilities. Обследования в рамках структурного анализа ИКТ показали, что в настоящее время в Секретариате насчитывается 34 центра хранения и обработки данных и 177 серверных помещений, в результате чего количество отдельных вычислительных объектов составляет 211.
In terms of distribution, 18 data centres and 63 server rooms are deployed at Headquarters, offices away from Headquarters and regional commissions and 16 data centres and 114 server rooms are deployed in field missions. Что касается их местонахождения, то 18 центров хранения и обработки данных и 63 серверных зала находятся в Центральных учреждениях, периферийных отделениях и региональных комиссиях, а 16 центров хранения и обработки данных и 114 серверных залов - в полевых миссиях.
These General Terms of the Server Services shall apply to all the Service Contracts entered into for the use the Server Services provided by CORE. Настоящие общие условия Серверных услуг применяются ко всем Договорам оказания услуг, заключенным для пользования предлагаемыми CORE Серверными услугами.
Больше примеров...
Серверная (примеров 32)
Okay, server room is that way. Ладно, серверная там.
Secondly it does not require server OS or server hardware, which for most people is a bonus. Во-вторых, здесь не требуется серверная ОС или серверное оборудование, что для большинства людей является преимуществом.
Windows Server 2008 is the last 32-bit Windows server operating system. Microsoft объявила, что Windows Server 2008 - последняя 32-битная серверная операционная система Windows.
MetaTrader 4 Server - the core of the system, the server part. Платформа включает в себя следующие компоненты: MetaTrader 4 Server - ядро системы, серверная часть.
Server application works under Internet Information Server + ASP.NET. Серверная часть работает под Internet Information Server + ASP.NET.
Больше примеров...
Официант (примеров 12)
In a restaurant when a server with a tray trips and falls. В ресторане, как официант, который споткнулся и падает.
Well, your server will be right with you, all right? Так, ваш официант скоро к вам подойдет, хорошо?
Server: Coming right up, sir. Официант: Ваш заказ принят, сэр.
Server: May I help you, sir? Официант: Я могу вам помочь, сэр?
Your server will be with you shortly. Ваш официант вскоре подойдет.
Больше примеров...
Сервак (примеров 3)
The server's back up, so I ran your girl. Сервак поднялся, так что я проверил твою девушку
Do you want me to try to hack into the school server to find out for sure? Хочешь могу ломануть школьный сервак, чтобы точно знать?
You got that server to work? ты починил этот сервак?
Больше примеров...
Server (примеров 1076)
The company also offers a SaaS server backup product known as Server Backup Manager (formerly R1Soft CDP), which allows hosting providers and others to offer their clients Continuous Data Protection for their backups. Компания также предлагает сервер резервного копирования SaaS «Server Backup Manager» (ранее известного как R1Soft CDP), который позволяет хостинг провайдерам предлагать своим клиентам непрерывную защиту бекапов.
On April 21, 2010, Microsoft will officially release SQL Server 2008 R2. На 21 апреля 2010, Microsoft будет официально релиза SQL Server 2008 R2.
Saving the package to SQL Server. Идет сохранение пакета в SQL Server.
Configure the properties used to import text files into a SQL Server table. You cannot validate, clean, or transform data with this task. Настройте свойства, используемые для импорта текстовых файлов в таблицу SQL Server. С помощью этой задачи нельзя проверить, очистить или преобразовать данные.
Only Longhorn Server IA64 Edition is supported Поддерживается только Longhorn Server IA64 Edition
Больше примеров...
Серверной (примеров 79)
There is no necessity to update the software versions on user computers, all the updates take places in server part only. Отсутствие необходимости обновлений версий программного обеспечения на клиентских местах - все обновления происходят только в единственной серверной части.
We lost the server room, all of our processors, and life support systems, and half of our living quarters. Мы лишились серверной, всех процессоров, системы жизнеобеспечения и половины жилых блоков.
(a) The server room had insufficient air-conditioning and humidity was not regulated. а) охлаждение воздуха в серверной комнате было недостаточным, и уровень влажности не регулировался.
The solutions based on the Windows server platform make it possible to handle multiple tasks at once, provide the administrator with remote access via the Web console for system configuration analusis and updates. Реализуемые решения базируются на серверной платформе Windows, и позволяют одновременно управлять несколькими задачами, обеспечивая возможность удаленного доступа администратора через Web-консоль, анализ конфигурации системы и внесение необходимых изменений и обновлений.
Moving a dedicated hardware appliance to a virtual server eliminates problems associated with proprietary hardware and reduces upgrade costs, though it does require knowledge of VMware's virtual server architecture. Возможность использования виртуального сервера вместо аппаратного устройства ликвидирует проблемы, связанные с приобретением дополнительных устройств для масштабирования и снижает затраты на обновление, хотя и требует знания виртуальной серверной архитектуры virtual server architecture.
Больше примеров...
Серверную (примеров 53)
Going to the server room might not be such a bad idea. Попытка пробраться в серверную - не такая плохая идея.
Happy, Toby, get to the server and get me that backup disk. Хэппи, Тобби! Езжайте в серверную и привезите мне этот диск с резервной копией.
The security protocols render the entire server room completely inaccessible. Охранные протоколы делают серверную полностью недоступной.
Is there another way to the server room from here? Есть другой способ пробраться в серверную?
There's the door to the server room. Вот дверь в серверную.
Больше примеров...