Английский - русский
Перевод слова Server

Перевод server с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сервер (примеров 1794)
If the server can be used in cheap foreign Deattari unstable operation may cause a loss of sudden unexpected server maintenance. Если сервер может быть использован в дешевых иностранных Deattari нестабильной работе могут привести к потере внезапной неожиданной обслуживание сервера.
Install IBProvider on a server where MSSQL works. Установите IBProvider на сервер с MSSQL.
While watching the version control system the CruiseControl.NET server can detect changes in the repository and automatically launch the integration build of the project to verify these changes. Наблюдая за системой управления версиями, сервер CruiseControl.NET способен обнаружить изменения в репозитории и автоматически запустить интеграционную сборку для верификации этих изменений.
Ever since I moved hosts and tried kepengen tried hostingan-free, one of my problems is how to move files from old server to new server. С тех пор как я переехала хозяева и пытались kepengen пытался hostingan-Free, один из моих задач как переместить файлы из старого сервера на новый сервер.
In this case the service realisation is intended turnkey and includes the creation of radio, the sending server streaming and the code generation to reach the radio which can be heard through a Flash Player, also personal and/or common Windows and Mac Players. Также реализация услуг, предназначенных "под ключ", и включение создания радио передает сервер streаming и генерации кодов для достижения радио, которое может быть услышаным с помощью Flash Player и персональным и/или общественными Windows и Mac Players.
Больше примеров...
Серверный (примеров 21)
Collax (formerly BenHur) is a server appliance based on Debian. Collax (бывший BenHur) - серверный дистрибутив, основанный на Debian.
Server cursor is used when working with large data sets that are disadvantageous to be sent to clients in full. Серверный курсор используется при работе с большими наборами данных, которые невыгодно пересылать клиенту целиком.
Direct Server Return An option for asymmetrical load distribution, where request and reply have different network paths. Прямой Серверный Ответ: вариант для асимметричного распределения нагрузки, где запрос и ответ имеют различные сетевые пути.
Firebird Classic Server creates separate server processes for each client's connection. Firebird Classic Server - на каждое клиентское подключение создает отдельный серверный процесс.
A Web Part, also called a Web Widget, is an ASP.NET server control which is added to a Web Part Zone on Web Part Pages by users at run time. ШёЬ Part (рус. часть сети), также именуемая Web Widget - серверный элемент управления ASP.NET, добавляемый пользователями к области Web Part (Web Part Zone) на страницах с поддержкой Web Part в ходе выполнения.
Больше примеров...
Серверных (примеров 76)
With these advantages, Linux is the fastest growing operating system in the server market. Благодаря этим преимуществам, Linux быстро завоёвывает рынок серверных операционных систем.
The introduction of automation and standardization of server and storage technologies will lead to a reduction of between 117 and 175 full-time equivalent personnel required to operate data centres for potential savings of $14.3 million to $21.4 million. Автоматизация и стандартизация серверных и накопительных технологий позволит сократить численность штатных сотрудников, занимающихся обслуживанием центров хранения и обработки данных, на 117 - 175 человек и даст потенциальную экономию в размере 14,3 - 21,4 млн. долл. США.
Purpose Metrocluster is a geographically-distributed, catastrophe resistant cluster on the ground of the HP Serviceguard software which joins two sites separated at a distance of several kilometers (in backbone and backup centres) and consists of server nodes and two disc arrays. Назначение Метрокластер - это территориально распределенный, катастрофоустойчивый кластер на базе программного обеспечения НР Serviceguard, который объединяет две разнесенные на расстояние нескольких километров площадки (в основном и резервном центрах) и состоит из серверных узлов и двух дисковых массивов.
In addition, the Section undertook a records-disposal campaign and improved its management of electronic records through the issuance of standard operating procedures for the transfer of electronic records from peacekeeping missions to Headquarters, resulting in reduced storage costs and server charges. Кроме того, Секция провела кампанию по утилизации документации и улучшила процесс управления электронной документацией путем публикации типового порядка действий по передаче электронной документации из миссий по поддержанию мира в Центральные учреждения, в результате чего были снижены затраты на хранение данных и стоимость серверных мощностей.
A virtual infrastructure typically results in lowering the total cost of ownership of servers and provides higher server utilization along with increased operational efficiency and improved manageability of the server infrastructure. Виртуальная инфраструктура, как правило, позволяет обеспечить сокращение величины совокупной стоимости владения серверами и повышение степени загруженности серверных ресурсов наряду с повышением эксплуатационной эффективности и расширением возможностей по управлению инфраструктурой сервера.
Больше примеров...
Серверная (примеров 32)
Our server room matches all the European requirements which provide stable, high quality and safe connection of your equipment to the net reducing the time you need to find IT solutions and their support. Наша серверная отвечает всем Европейским критериям, что обеспечивает стабильное, качественное и безопасное подключение Вашей аппаратуры к сети, тем самым экономя Ваше время на поиски IT решений и их поддержки.
Server room could be anywhere in here. Серверная может быть где угодно.
Windows Server 2008 is the last 32-bit Windows server operating system. Microsoft объявила, что Windows Server 2008 - последняя 32-битная серверная операционная система Windows.
The Virtual Server Service is a Server Service, in case of which the Client gets into its use a Virtual Server according to the package chosen by the Client for the administration of the domain name registered to the Client. Услуга виртуального сервера - это Серверная услуга, при которой Клиент получает в свое распоряжение Виртуальный сервер в соответствии с выбранным им пакетом для администрирования зарегистрированного на Клиента доменного имени.
Once it has been scanned, the batch of documents is sent from the scanning PC to the file server, on which the server part of the BUSY software has been installed. После сканирования пакет документов со сканирующего ПК отправляется на сервер файлов, на котором установлена серверная часть программы BUSY.
Больше примеров...
Официант (примеров 12)
Your server will be with you in a minute. Ваш официант подойдёт к вам через минуту.
Belcher party of two, your server will be right with you. Вечеринка Белчеров для двоих, и официант будет при них.
Ivars started working in our restaurant as a server and grew to become head waiter. Иварс начинал свою работу в нашем ресторане как официант и вырос до метрдотеля.
Well, your server will be right with you, all right? Так, ваш официант скоро к вам подойдет, хорошо?
Server: Coming right up, sir. Официант: Ваш заказ принят, сэр.
Больше примеров...
Сервак (примеров 3)
The server's back up, so I ran your girl. Сервак поднялся, так что я проверил твою девушку
Do you want me to try to hack into the school server to find out for sure? Хочешь могу ломануть школьный сервак, чтобы точно знать?
You got that server to work? ты починил этот сервак?
Больше примеров...
Server (примеров 1076)
My co-author Declan Conroy and I will walk you through the installation of the Connector for Novell GroupWise and the Calendar Connector on the Exchange Server, and the GroupWise API on the GroupWise server. Мой соавтор Деклан Конрой и я проведем вас через процесс установки коннектора для Novell GroupWise и Calendar Connector на Exchange Server, а также GroupWise API на сервере GroupWise.
This log file analyzer works with all MS ISA Server versions (ISA Server 2000, ISA Server 2004 and ISA Server 2006). Этот анализатор лог файлов работает со всеми версиями MS ISA Server (ISA Server 2000, ISA Server 2004 и ISA Server 2006).
New in Windows 2008 Server, you will find a more advanced host-based firewall. В новом Windows 2008 Server вы найдете больше централизованных расширенных брандмауэров.
During its installation, Microsoft ISA Server (Forefront TMG) automatically installs a special copy of Microsoft SQL Server (Desktop Edition) and stores all information in SQL databases. В процессе установки, Microsoft ISA Server (Forefront TMG) автоматически устанавливает специальную копию Microsoft SQL Server(Desktop Edition) и сохраняет всю информацию в SQL базах данных.
Instead of having its own disk image format, Sun xVM Server was intended to import/export VMDK and VHD images to facilitate interoperation with VMware ESX Server and Microsoft's Hyper-V. Sun xVM Server не применяет собственного формата для образов диска, а способен работать с форматами VMDK и VHD, что делает его совместимым с VMware ESX Server и Microsoft Hyper-V.
Больше примеров...
Серверной (примеров 79)
Not much for a sniper to do if they're holed up in a server room. Если они засели в серверной, для снайпера там немного работы.
The program is an integrated application with server and client parts. Программа представляет собой комплексное приложение с серверной и клиентской частями.
I'm at the server room now. Я в серверной комнате.
Server virtualization project to consolidate servers in the Mission with the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and to improve the reliability of systems while avoiding data replication between the Mission and the United Nations Logistics Base Проект внедрения серверной виртуализации в целях объединения в единую сеть имеющихся в Миссии серверов серверами на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, и повышения надежности систем, а также во избежание дублирования данных Миссией и Базой материально-технического снабжения
Vault uses Microsoft SQL Server as a back end database and provides atomic commits to the version control system. Система Vault использует Microsoft SQL Server в качестве базы данных в серверной инфраструктуре и проводит наименьшие подтверждения (atomic commits) в системе управления версиями.
Больше примеров...
Серверную (примеров 53)
I'll make my way to the server room and initiate a manual lock down. Я пойду в серверную и вручную включу блокировку.
He wanted me to break in to a federal server farm to install a computer virus. Он хотел, чтобы я проник на федеральную серверную базу и занёс вирус в компьютер.
You're here because someone hacked into a server farm. Вы здесь, потому что кто-то взломал серверную ферму.
This morning thieves hit an office in Sherman Oaks, and they set a server room on fire. Этим утром грабители напали на офис в Шерман-Окс и они подожгли серверную.
Show the server room to our employee. Покажите нашему сотруднику серверную.
Больше примеров...