Syntax: ADMIN Instructs the server to return information about the administrators of the server specified by , where is either a server or a user. |
Синтаксис: ADMIN Заставляет сервер вернуть информацию об администраторе сервера, определённый в аргументе <сервер>, или текущего сервера, если этот аргумент не приведен. |
VDSmanager is a management system for Virtual Private Servers (VPS, VDS), which makes it possible to divide one physical server into multiple isolated virtual machines, and each one performing as an independent, stand alone-dedicated server. |
VDSmanager - это система управления Виртуальными Выделенными Серверами (VDS/VPS). С помощью VDSmanagerвы можете поделить свой сервер на несколько десятков независимых, полноценных unix-систем. |
This vulnerability could be exploited by a remote attacker in control of a malicious WebDAV server to execute arbitrary code if the server was accessed by a vulnerable version of nd. |
Эта уязвимость может использоваться удалённым нападающим, контролирующим злонамеренный сервер WebDAV, для выполнения произвольного кода после запроса уязвимой версии nd к серверу. |
GFI MailEssentials also adds key email tools to your mail server: disclaimers, reporting, mail archiving and monitoring, server based auto replies and POP3 downloading. |
GFI MailEssentials также обеспечивает почтовый сервер средствами управления электронной почтой: создание заявлений, мониторинг почты, отчеты по Интернет-почте, сервер рассылки, основанные на сервере автоматические ответы и POP3-загрузка. |
While it's clear why we need to enable the VPN server component, you might wonder why we need to enable the NAT server. |
С активацией компонента VPN сервера все понятно, но вы можете поинтересоваться, зачем нужно активировать NAT сервер. |
After such an attack, the server cache of an ISP or a company's LAN would contain maliciously altered name-address mapping information, and a user making a request with a symbolic name will get the IP address of a fake server. |
В результате атаки в кэше сервера провайдера или локальной сети компании сохраняется искаженная информация о соответствии IP-адреса соответствующему символьному имени, и пользователь по запросу также попадает на подставной сервер. |
Once it has been scanned, the batch of documents is sent from the scanning PC to the file server, on which the server part of the BUSY software has been installed. |
После сканирования пакет документов со сканирующего ПК отправляется на сервер файлов, на котором установлена серверная часть программы BUSY. |
VDSmanager is a Web Control Panel for management of Virtual Private Servers (VPS, VDS), which makes it possible to divide one physical server into multiple isolated virtual machines, and each one performing as an independent, stand alone-dedicated server. |
С помощью VDSmanager вы можете поделить один физический сервер на несколько десятков независимых, полноценных Виртуальных серверов. VDSmanager позволяет делить системные ресурсы сервера по различным параметрам: процессору, оперативной памяти, дисковому пространству и многому другому. |
Therefore, for this article I've taken the approach where a single Exchange 2003 server is coexisting with a single Exchange 2007 server which will obviously fit many situations. |
Поэтому для данной статьи я выбрал конфигурацию, в которой единственный сервер Exchange 2003 используется совместно с одним сервером Exchange 2007, что подходит для многих ситуаций. |
In part 1 of this 2-part article, we'll look at replicating the system folders to the new server, removing them from the old server and also updating the RUS. |
В первой части статьи мы рассмотрим процесс переноса системных папок на новый сервер и их удаление на старом сервере, а также обновление RUS. |
Ever since I moved hosts and tried kepengen tried hostingan-free, one of my problems is how to move files from old server to new server. |
С тех пор как я переехала хозяева и пытались kepengen пытался hostingan-Free, один из моих задач как переместить файлы из старого сервера на новый сервер. |
Each Joint Operations server at Novaworld has the potential to hold up to 150 players, based on server bandwidth capacity, making the game a Massive Multiplayer Online First Person Shooter. |
Каждый сервер NovaWorld способен выдерживать 150 игроков, что делает игру массовым многопользовательским шутером от первого лица (MMOFPS). |
X's design requires the clients and server to operate separately, and device independence and the separation of client and server incur overhead. |
Сетевая прозрачность Х требует, чтобы клиенты и сервер работали отдельно друг от друга. |
The server software normally runs on Unix (although at least the CVSNT server also supports various flavours of Microsoft Windows), while CVS clients may run on any major operating-system platform. |
Серверное ПО обычно работает под управлением Unix (хотя существует CVS сервер и для Windows NT), тогда как CVS клиенты доступны во всех популярных операционных системах. |
This means you set up your server to use the CGI executable of PHP to process all PHP file requests on the server. |
Это означает, что вы должны настроить ваш сервер так, чтобы он исполнял все РНР файлы, как CGI-скрипты. |
He's routing his device through an offshore server. |
Он переадресовывает сигнал на зарубежный сервер. |
Okay, if this virus code gets uploaded to the stock exchange server... |
Если вирус загрузится на сервер рынка ценных бумаг... |
We get in there, get to the cell log on the server... |
Мы проберемся туда, залогинимся на сервер... |
It allows to noticeably decrease server upload and at the same time gives additional possibilities to its users. |
Это позволяет значительно понизить нагрузку на сервер при больших возможностях. |
Crossen's server and laptop have drawn a blank. |
Сервер и ноутбук Кроссена ничем не помогли. |
The connection to the front-end ISA firewall will be forwarded to the back-end ISA firewall/VPN server. |
Соединение с внешним брандмауэром будет перенаправлено на внутренний брандмауэр/ VPN сервер. |
Once the user is authenticated, the RADIUS server will often check that the user is authorized to use the network service requested. |
Поскольку пользователь аутентифицирован, то RADIUS сервер проверяет авторизацию на использование запрошенных пользователем ресурсов. |
The first thing you need to do is install the IAS server. |
В первую очередь нужно установить IAS сервер. |
This interface represents a server which provides a connection for the proprietary VPN client of Kerio Technologies. |
Данный интерфейс представляет сервер, обеспечивающий соединение для собственных VPN-приложений Kerio Technologies. |
The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests. |
Сервер, подключенный к Интернет, не настроен для обработки запросов. |