Английский - русский
Перевод слова Server
Вариант перевода Серверную

Примеры в контексте "Server - Серверную"

Примеры: Server - Серверную
Find the server room, download the surveillance video. Найдем серверную, скопируем записи видеонаблюдения.
I'll make my way to the server room and initiate a manual lock down. Я пойду в серверную и вручную включу блокировку.
Port is the number that correctly indicates the server program on a chosen computer. Порт - это номер, который точно указывает серверную программу на выбранном компьютере.
Let me know when you find the server room. Дай мне знать, когда найдешь серверную.
Thus, the business logic tier has been divided into 2 parts - server and modular. Таким образом, уровень бизнес-логики был разделен на 2 части - серверную и модульную.
It is best known for its IMAP server component. Этот почтовый сервер наиболее известен за свою серверную компоненту IMAP.
We got to walk through his climate-controlled server room. Мы проходили через его охлаждаемую серверную комнату.
He wanted me to break in to a federal server farm to install a computer virus. Он хотел, чтобы я проник на федеральную серверную базу и занёс вирус в компьютер.
I'll give you the security clearance to access the server room. Я дам тебе допуск в серверную.
Going to the server room might not be such a bad idea. Попытка пробраться в серверную - не такая плохая идея.
Happy, Toby, get to the server and get me that backup disk. Хэппи, Тобби! Езжайте в серверную и привезите мне этот диск с резервной копией.
I would plug directly into the building's main server room. Я бы пошла прямо в главную серверную здания.
You're here because someone hacked into a server farm. Вы здесь, потому что кто-то взломал серверную ферму.
The security protocols render the entire server room completely inaccessible. Охранные протоколы делают серверную полностью недоступной.
Get down to the server room, see what's going on. Немедленно в серверную, посмотрите, что происходит.
To our secure server room downstairs. В нашу защищенную серверную ниже этажом.
We might have to go into the server and see what kind of code they used. Возможно, нам придется пойти в серверную, и проверить код, который они использовали.
And we need to get into the server room. И нам нужно попасть в серверную.
Martine, two of the machine's little helpers appear to be heading to the server room. Мартина, два маленьких помощника машины, направляются в серверную комнату.
This morning thieves hit an office in Sherman Oaks, and they set a server room on fire. Этим утром грабители напали на офис в Шерман-Окс и они подожгли серверную.
we try to make it to the main server room. мы можем попытаться попасть в серверную.
Okay, I first suspected it when I got into the server room, and I traced the fake Ebola alert back to her computer. Сначала я заподозрила это, попав в серверную комнату, и отследив источник ложной тревоги до её компьютера.
You need to configure both the server and client machines for remote control: Для удалённого управления вам необходимо настроить серверную и клиентскую машины:
Besides the client part, Thrift includes server infrastructure to tie protocols and transports together, like blocking, non-blocking, and multi-threaded servers. Помимо клиентской части Thrift включает в себя серверную инфраструктуру для связи протокола и транспортировки в blocking, non-blocking и multi-threaded серверах.
But, if we can get to the server room, maybe I can redirect some of the auxiliary power and overload my computers. Но, если мы сможем пробраться в серверную, возможно, я смогу перенаправить часть электрической мощности и вызвать перенапряжение на компьютерах.