| He took his laptop and server. | Он забрал свой ноутбук и сервер. |
| It'll be uploaded to the server shortly. | В ближайшее время интервью будет загружено на сервер. |
| The public server, of course... if it's okay with you. | На публичный сервер, разумеется... если с Вами все в порядке. |
| We found out the webcam malware came from his homework server. | Мы узнали, что вирус распространялся через сервер с его домашкой. |
| Somebody uploaded a file onto the major crime server. | Кто-то загрузил файл на главный сервер. |
| We subpoenaed the company that contracts the university server. | Мы вызывали в суд компанию, которая обслуживает университетский сервер. |
| I refused, so it overheated a non-essential server. | Я отказался, и тогда он перегрел несущественный сервер. |
| I just crashed their entire server. | Я только что полностью обвалил их сервер. |
| We could crash the air force's satellite drone server. | Можем обвалить спутниковый сервер ВВС, управляющий беспилотниками. |
| If only we could get onto the Bass industries server... | Если бы мы только могли попасть на сервер Басса... |
| Yes, but because of Pelant, I installed a fail-safe program on the server. | Да, но из-за Пеланта, я установила на сервер программу по защите от сбоев. |
| Hack into the server and download the sequence, that should be sufficient. | Взломать сервер и скачать информацию в полном объеме. |
| Execution time is 5 minutes Entering the server to download is sufficient. | Времени хватит 5 минут, чтобы зайти на сервер и все скачать. |
| As soon as I have confirmation, I will upload it to a secure server. | Как только я получу подтверждение, я загружу все на секретный сервер. |
| She used her computer skills to hack into the company server and then transferred half a million bucks into his private bank account. | Она использовала свои компьютерные навыки, чтобы взломать сервер компании и потом перевести полмиллиона баксов на его личный банковский счет. |
| It would explain why they went after the Fermitas server as well. | Это объяснило бы, почему они напали на сервер Фермитас. |
| They only communicate through some CIA server which Sam blew up. | Они общались только через сервер ЦРУ, который Сэм взорвал. |
| She would upload her blog entries to a remote server before posting them. | Она загрузила это на отдаленный сервер, до того как выложила бы это в блоге. |
| They're uploaded and then sent to a massive server. | Изображения загружают и отсылают на огромный сервер. |
| We need your server locations and admin passwords. | Нам нужен ваш сервер и пароль администратора. |
| So she'll put him in the server when you're hacking, just to monitor you. | Значит она пустит его в сервер, когда ты будешь взламывать, просто чтобы контролировать тебя. |
| Same server, same pass code. | Тот же сервер, тот же пароль. |
| Once my little worm uploads the list to my server... | Как только червь закончит загрузку списка на мой сервер. |
| If a server goes down or a partner's computer crashes, people die. | Если упадет сервер, или сломается компьютер одного из партнеров, погибнут люди. |
| Welcome to Suffolk Memorial's internal server. | Добро пожаловать на внутренний сервер Саффолк Мемориала. |