Английский - русский
Перевод слова Send
Вариант перевода Отправить

Примеры в контексте "Send - Отправить"

Примеры: Send - Отправить
Finally ready to put an end to this madness and send my men to take the city. Пора положить конец этому безумию и отправить моих людей взять город.
And send my husband back to prison? Мы еще можем рассказать все полиции и снова отправить моего мужа за решетку?
Clark, you can't send Davis there. Кларк, но ты не можешь отправить Дэйвиса туда.
I could send this to Washington, try to get it translated. Я могу отправить запись в Вашингтон, там попробуют перевести.
I could always send you out there as an appetizer. Я всегда могу отправить тебя к нему в качестве закуски.
Let me send her to Cersei one finger at a time. Позвольте отправить её Серсее по одному пальцу за раз.
A touch from my chopsticks may send it into flight. Одно прикосновение палочек может отправить его в полет.
We can send a team of SEALs in a specially equipped C-130. Мы можем отправить команду спецназа на специально оборудованном самолете С-130.
Shatov, I can send to Siberia. Шатов, меня могут отправить в Сибирь.
I'll have someone send over your wine. Мне нужно отправить кого-нибудь вам за вином.
If you'd like to leave a message or send a fax, start now. Вы можете оставить сообщение или отправить факс.
Good... I'm trying to make a program that manages the Internet connection and send SMS from my 3G modem. Хорошо... Я пытаюсь сделать программу, которая управляет интернет-соединения и отправить смс с моего 3G модем.
You can also send other people's keys that you have signed to the keyserver. Вы можете также отправить подписанные ключи других людей на ключевой сервер.
We could send Luis Pinto's key to the keyserver. А именно, мы может отправить ключ Луиса Пинто.
Below is a short note you can send to tell people about this campaign. Ниже размещена короткая заметка об этой акции, которую вы можете отправить другим.
The beauty of sending files over Skype is you can send any size file you want. Прелесть функции пересылки файлов через Skype состоит в том, что ты можешь отправить файл любого размера.
You can send a message to the Foreign & Commonwealth Office using our feedback form. Вы можете отправить письмо в МИД Великобритании используя форму для комментариев.
Here you can send a fax, reserve tickets, and catch up on current affairs with a selection of newspapers. Здесь Вы можете отправить факс, забронировать билеты и узнать о последних событиях из газет.
Web site also offers registration, send photos to friends, print and slides and more. Веб-сайт также предлагает регистрацию, отправить фотографии друзьям, распечатать и слайды и многое другое.
send money transfers within Ukraine and abroad. отправить денежный перевод по Украине и за рубеж.
Contact (Using this page you can send your comments, questions and regards to us. Контакт (С этой страницы вы сможете отправить нам сообщение, воспользовавшись специальной формой.
A wonderful system of a blog with WordPress pingback send info to each podlinkowanego text on blogs built on a mechanism-a wordpress. Прекрасная система блога WordPress Pingback отправить информацию, чтобы каждый podlinkowanego текста в блогах построен на механизме-WordPress.
You also can first discuss the topic with a specialist and only then send a reply. Или Вы можете подискутировать со специалистом и лишь потом отправить письмо клиенту.
The invitations you'll send in the leave me your mail and confirm that your blog entry is correct. Приглашения, отправить в отпуск мне свою почту и подтвердить, что ваш блог является правильным.
Whenever new images are available, the master site can send a message to its mirrors and make them start updating immediately. Как только становятся доступны новые образы, главный сайт может отправить на зеркала сообщение, чтобы они сразу начинали обновление.