Английский - русский
Перевод слова Send
Вариант перевода Переслать

Примеры в контексте "Send - Переслать"

Примеры: Send - Переслать
And immediately send them to San Francisco. И немедленно переслать их в Сан-Франциско.
Clients may send funds to FXDD using PayPal services as an alternative to sending a wire transfer or check. Клиенты могут переслать средства, пользуясь услугами paypal в качестве альтернативы банковскому переводу или чеку.
I could have my office send over the files. Эти файлы могут переслать сюда из моего офиса.
I could ta a a picture and send it to you. Я могу сделать фотку и переслать её вам.
I guess I ought send it on to her. Я полагаю, мне следует переслать его ей.
Or we can send it directly to where you get transferred. Или можем переслать их в то место, куда вас должны перевести.
Did you have Carol Patton send copies of my records to you? Это ты попросила Кэрол Паттон переслать мои записи тебе?
Jay, can you send me those coordinates? Джей, можешь переслать мне эти координаты?
Can you send it to Romania? Вы можете переслать его в Румынию?
If this is not possible our travel agents in the UK can obtain official invitation letters for any nationality and will send them direct to your Consulate. Если такой вариант невозможен, то наше туристическое агентство в Великобритании может получить приглашения для граждан любой страны, и переслать их прямо в консульство, которое его требует.
Can he send it to us undetected? Он сможет переслать нам его, чтобы его не обнаружили?
Could you do me a favour and send this picture to my phone? Ты не могла бы переслать эту фотографию на мой телефон?
Nina, can you send the phone records from Otis and the Pot Palace over to Martinez, please? Нина, сможешь переслать телефонные записи Отиса и из "Пот Пэлас" Мартинесу?
Countries that have not replied to the survey may obtain a copy or download the Questionnaire Form file from the Internet and send it to the secretary of the PRTR task force . Страны, которые не ответили на вопросник обследования, могут получить его копию или загрузить ее из файла Questionnaire Form в Интернете и переслать ее секретарю целевой группы по РВПЗ .
When the AI-IP client receives the position information about other vessels from the AI-IP server, the client will alter the received information in such a way that it can send the received information out via a serial communication port using the same format as AIS transponders use. При получении от сервера АИ-МП информации о местоположении других судов клиент АИ-МП изменяет ее таким образом, чтобы иметь возможность переслать полученную информацию через последовательный порт передачи данных в том же формате, который используют и ретрансляторы АИС.
You can upload it by yourself or send it us by post, we'll scan it and upload it together with your information FOR FREE! Вы можете сами загрузить фото или же переслать его нам по почте, мы отсканируем его и поместим вместе с информацией о вас бесплатно!
All right, can you send - Stop it. Хорошо, можешь переслать...
Can you send me her pictures just to follow? Можешь переслать мне её фотографии?
Could you send that through? Можно переслать их мне?
Can you... send me that? А можешь переслать мне фотку?
Can you send me everything? Можете переслать это мне?
Should I send them to you? Могу я переслать их тебе?
If you have no possibility to visit our office, you can send the package of documents by mail upon prior agreement with AMC ART-CAPITAL Management. Если Вы не имеете возможности посетить наш офис, Вы можете переслать пакет документов по почте, предварительно согласовав это с сотрудниками компании КУА "АРТ-КАПИТАЛ Менеджмент".
And every session I ever gave to Tom Cruise - and there was dozens upon dozens of them over a three-year period - I had to write detailed reports and send them directly to David Miscavige. И по каждому сеансу, который я проводил с Крузом, - а их за З-хлетний срок был не один десяток - я должен был написать подробнейший отчёт и переслать его непосредственно Дэвиду Мискевиджу.
Because if you happen upon it, will you have Lady Pennyface retrieve it and send it posthence? Потому что если ты случайно найдешь ее, не мог бы ты попросить Леди Монетку доставить ее и переслать отсюда?