Английский - русский
Перевод слова Send
Вариант перевода Отправить

Примеры в контексте "Send - Отправить"

Примеры: Send - Отправить
Please, you cannot send a man to prison for that. Вы не можете отправить человека в тюрьму за это.
You have your agent send those papers over, then we can have a conversation about maybe getting together. Пусть твой агент отправить эти документы в течение дня, тогда мы сможем вести разговор о возможном будущем вместе.
I can send over some tickets. Я могу отправить вас несколько билетов.
I'm recommending that we send echo to the attic. Я рекомендую отправить Эхо на "чердак".
I couldn't send him a dime. Я не мог отправить ему и цента.
No, Regina never talked about anyone who would send something like this. Нет, Регина не говорила ни о ком, кто мог бы отправить ей что-то подобное.
We have to sign it and send it back to school. Мы должны подписать его и отправить в школу.
We'll say some prayers to banish the ghost and send him to a happier place. Мы прочитаем несколько молитв, чтобы изгнать призрака и отправить его в счастливое место.
Should we send her to bed without dessert? Как думаешь, мы должны отправить её спать без десерта?
Next time, you should send her somewhere really exotic, smother her with a pillow. В следующий раз тебе надо отправить её в более экзотичное место, придушить её подушкой.
Be a good lad and help me send her a message. Будь хорошим парнем и помоги мне отправить ей сообщение.
As your lawyer, maybe I could send a cease. Как твой адвокат, я мог бы отправить ноту, с требованием удалить ролик...
They can't send us home, the oceans are closed. Они не могут отправить нас домой, океаны закрыты.
They said on the news that we should send them back to school tomorrow. По новостям сказали, что завтра нужно будет отправить детей в школу.
Why don't you send them in for an exam. Почему бы не отправить его на осмотр.
I think we should send men to scout. Думаю, мы должны отправить людей на разведку.
I would say you should send him on vacation immediately Я бы сказал, вам стоит отправить его в отпуск немедленно.
If there's something wrong, press send on this. Если что пойдёт не так, нажми "отправить".
I can't send your unit in... Я не могу отправить ваш отряд в...
I asked you for a rise so I could send one of my daughters to a better school. Я попросил тебя поднять мне зарплату чтобы я мог отправить свою дочь в хорошую школу.
That guilty verdict can send me anywhere. После обвинительного приговора меня могут отправить куда угодно.
But I can have HR send what information we have on them. Но я могу поручить отделу кадров отправить вам информацию о них.
I can't send him my day-to-day. Я не могу отправить ему их.
The last call he made was 9-1-1 and he didn't press send. Последний вызов - 911 и он не нажал отправить.
Someday, I might actually send it. Когда-нибудь я мог бы действительно отправить его.