Английский - русский
Перевод слова Send
Вариант перевода Отправить

Примеры в контексте "Send - Отправить"

Примеры: Send - Отправить
Now Amanda has threatened us with evidence that would send us to our graves. Теперь Аманда угрожает нам доказательствами, которые могут всех нас отправить в могилу.
The doctor asks if you can send two nurses on the district roster over to the surgery. Врач спрашивает, сможете ли Вы отправить двух участковых сестёр на операцию.
If you're not comfortable with that, I can send an extraction team. Если вас это не устраивает, я могу отправить группу экстренного реагирования.
I can find out where they are and send you the locations. Я могу узнать их адреса и отправить их вам.
Wrap the paddle and send it off in the morning. Завернуть весло и отправить его утром.
And send to "Gossip Girl" to trick miss sage. И отправить в Сплетницу, чтобы одурачить Сэйдж.
Your friends at Lambrex had me send a little something up to your room. Ваши друзья из Ламбрекса попросили меня отправить кое-что в вашу комнату.
I must send to Grafton for my mother at once. Я должна отправить в Графтон для моей матери, в первую очередь.
(Man) I say we should send the troops in again. Я бы сказал, что мы должны снова отправить группу захвата.
Maybe we should send you to your father. Или нам лучше отправить тебя домой, к твоему отцу?
Put 'em on postcards and send 'em to Paris. Напечатать на открытке и отправить в Париж.
Don't let them send me down there. Не дай им отправить меня вниз.
We will be able to prevent uncontrolled time travel and send you to a fixed place in the past few hours. Мы сможем предотвратить неконтролируемое путешествие во времени и отправить тебя в фиксированное место в прошлом на несколЬко часов.
I told her mother send her to Vandeen Academy. Я посоветовал ее матери отправить ее в Ванденскую Академию.
I didn't tell you so you could send anything. Я ничего не рассказывал, чтобы ты могла отправить от его имени всё, что захочешь.
The Watch might send a few men looking for a horse thief. Дозор может отправить людей на поиски вора.
I should send you back to Robb Stark. Мне бы отправить вас обратно к Роббу Старку.
You did drink, and they may send you home. Я понимаю, но вы выпили, и вас могли отправить домой.
Listen, I could send them to the cinema. Я мог бы отправить их в кино.
We can send the child to the government orphanage. Мы можем отправить его в государственный приют.
Or I'll just send it to myself. Или я могу отправить его самому себе.
It's not like we can send her home now. Мы же не можем отправить её домой.
His bosses think send to Canada in spring. Его боссы весной собираются отправить его в Канаду.
Because I plan on sending your ten copies of the book to the buyers before they can send theirs. Потому что я планирую отправить твои копии книг покупателям прежде, чем они вышлют свои.
Why send in a few grunts when you can send in a knight? Зачем посылать в нескольких пехотинцев когда ты можешь отправить рыцаря?