| We could buy an apartment, send our kids to good schools. | Мы можем купить квартиру, отправить наших детей в хорошую школу. |
| We could send out another search party. | Мы можем отправить другую поисковую группу. |
| We could invent flying cars, send a man to the moon. | Могли бы изобрести летающие машины, отправить человека на луну. |
| You can't send me there. | Ты не можешь отправить меня туда. |
| Okay, so just send the index to the scene. | Итак, просто отправить индекс картинки. |
| I never said we should send him back. | Я не говорил, что нужно отправить его назад. |
| They can recon him, identify, and send up the flare. | Они могут рассчитать его, определить, и отправить до вспышки. |
| Patch him up and send him back into the world... Heart's just humming. | Залатать его и отправить обратно в мир, главное, что сердце бьётся. |
| I should send Andy a little basket of poison muffins, too. | Мне тоже следует отправить Энди небольшую корзинку с отравленными кексами. |
| You're right. I can't send you there. | Я не могу отправить тебя туда. |
| You can still send the plans to the fleet. | Вы ещё можете отправить планы флоту. |
| If the shield's open, we can send the plans. | Если щит будет открыт, мы сможем отправить планы. |
| She says I can't send out a text anonymously. | Она сказала, что я не могу отправить смску анонимно. |
| We can send an NYPD cruiser by your place right now, if you'd like. | Мы можем отправить патрульную машину по вашему адресу, если хотите. |
| What I cannot do is send my son to jail. | Но я не могу отправить сына в тюрьму. |
| I can't send my two star investigators out there alone. | Я не могу отправить двух своих главных следователей одних. |
| I wish we could just... send them home. | Если бы мы могли просто отправить их всех домой. |
| Or... at least send him on a oneway trip back to Germany. | Хотя бы отправить его в Германию с билетом в один конец. |
| Maybe you should send them home. | Может, пора отправить их домой. |
| Don't let them send me back to Texas. | Не позволяйте им отправить меня в Техас. |
| You can send a total of thirty-six English letters. | Всего можно отправить тридцать шесть латинских символов. |
| Maybe one of them can send Mxyzptlk back to the Fifth Dimension, or at least suppress his powers. | Может, один из них способен отправить Миксиспитлика обратно в Пятое измерение, или хотя бы лишить его способностей. |
| And I think you should send Dawn to a reformatory. | И мне кажется, нам стоит отправить Дон в исправительное учреждение. |
| You must send that child off to school immediately, rochester. | Вы должны отправить этого ребёнка в школу немедленно, Рочестер. |
| I can't send this to Juilliard. | Я не могу отправить это в Джуллиард. |