| Some senator speaking on national unity. | Какой-то сенатор треплется о национальном единстве. |
| I always try to keep it real, senator. | Я всегда стараюсь расуждать реально, сенатор. |
| I'm just a humble state senator. | Я всего лишь простой сенатор штата. |
| The senator is going to unveil a far-reaching environmental initiative that is the cornerstone of his term. | Сенатор собирается представить далеко идущую экологическую инициативу, которая является фундаментом его тезисов. |
| Turns out you're not his only employer, senator. | Оказывается, вы не единственный его работодатель, сенатор. |
| Nothing's changed between us, senator. | Между нами ничего не изменилось, сенатор. |
| You gave them every opportunity to do the right thing, senator. | Вы предоставили им все возможности сделать правильный выбор, сенатор. |
| I looked you up too, senator. | Я о Вас тоже навёл справки, сенатор. |
| You have 12 hours, senator. | У Вас есть двенадцать часов, сенатор. |
| In the larger course of history there are key players and role players, senator. | В широкой исторической перспективе существуют ключевые фигуры и рядовые фигуры, сенатор. |
| People, the key eyewitness Lives in a building owned by senator trucco. | Народ, ключевой свидетель живет в здании, которым владеет сенатор Трукко. |
| Your senator Lloyd sends his regrets. | Ваш сенатор Ллойд приносит свои извинения. |
| If there's any question of my integrity, senator Lloyd... | Если у вас есть вопросы касательно моей репутации, сенатор Ллойд... |
| Post said you're the 101 st senator. | "Пост" пишет, что вы 101-й сенатор. |
| Whereas you are a senator with all sorts of powers. | Я просто один из многих людей, тогда как вы - сенатор, наделенный властью. |
| I don't exactly know, senator. | Я точно не знаю, сенатор. |
| I'm afraid you don't know how the aviation business works, senator. | Вы не знаете, как работает авиационный бизнес, сенатор. |
| You, senator, you are the lawmaker. | Вы, сенатор, создаете законы. |
| My contact, Fulcrum, says... the senator hides coded messages in his transmissions. | Мой источник, Фалкрум, говорит, что сенатор в своих обращениях шифрует послания. |
| We don't even know for sure your precious senator is in there. | Мы даже не уверены, что твой любимый сенатор уже там. |
| If the senator is not involved in anything illegal... then he doesn't need to worry. | Если сенатор не вовлечен ни во что нелегальное... ему не о чем беспокоиться. |
| Your dad, he's a state senator and you live in Mission Hills. | Твой отец - сенатор штата и ты живёшь в Мишен Хилз. |
| Who'd know better than a senator? | Кто знает лучше, чем сенатор? |
| I just have this strong feeling that senator Davis isn't quite the man for the job, especially at the moment. | У меня сильное чувство что сенатор Дэвис не тот человек для этой работы, особенно в этот момент. |
| with all due respect, senator, pictures don't lie. | При всем моем уважении, сенатор Фотография не лжет |