Английский - русский
Перевод слова Senator
Вариант перевода Сенатор

Примеры в контексте "Senator - Сенатор"

Все варианты переводов "Senator":
Примеры: Senator - Сенатор
Senator, do you know if campaign officials called the US ambassador to Canada and said, Сенатор, знаете ли Вы, что чиновники Вашего штаба звонили Послу США в Канаде и говорили:
On the contrary, her possible Republican opponent in 2009, Senator John McCain, while a war hero, is also a man who represents to many Americans the new soft values. Напротив, ее возможный противник в 2009 году от Республиканской партии, сенатор Джон МакКэйн, одновременно является и военный героем, и человеком, олицетворяющим для многих американцев новые гуманитарные ценности.
Senator Keeley... this may not help, but I want you to know I meant every word I said... about a return to family values and a stricter moral code. Сенатор Килли... Я не уверен поможет ли это, но я хочу чтоб Вы знали, каждое слово сказанное мной... о возврате к семейным ценностям, о более строгой морали...
In the early 1990s, the professional baseball team the Seattle Mariners were available for sale and United States Senator Slade Gorton asked Nintendo of America to find a Japanese investor who would keep the club in Seattle. В начале девяностых годов бейсбольная команда «Сиэтл Маринерс» была выставлена на продажу, и сенатор от штата Вашингтон, Слэйд Гордон, попросил Nintendo Of America найти японского инвестора, который смог бы оставить команду в Сиэтле.
On April 18, 1985, a few months after taking his Senate seat, Kerry and Senator Tom Harkin of Iowa traveled to Nicaragua and met the country's president, Daniel Ortega. 18 апреля 1985 года, спустя несколько месяцев, после своего вступления в должность сенатор Керри вместе с сенатором Томом Харкином из Айовы отправились в Никарагуа и встретились с президентом страны Даниелем Ортегой.
Senator Healy, may we have a word? Сенатор Хили, можно Вас на пару слов?
Will you tell him my wife, Senator Haas, sits on the committee that oversees their operating budget? Скажите ему, что моя жена, сенатор Хаас, в комитете, контролирующем их оперативный бюджет.
Senator Pollack, though a lovely woman, is the kind of San Francisco tax-and-spend liberal Сенатор Поллак же, милейшая дама, своего рода либерлка из Сан-Франциско, тратящая налоги,
Senator Kelly takes a lot of limos, but when he drives himself to work, he drives a 1972 white Mercedes. Сенатор Келли нанимает много лимузинов, но когда он сам ездит на работу, он водит белый Мерседес 1972 года.
Zoe Barnes of the Washington Herald now reporting, quoting a source close to the President, as saying that Senator Catherine Durant will likely be the new nominee for Secretary of State after Michael Kern's withdrawal earlier this week. Зои Барнс из Вашингтон Херальд, сообщает, цитируя источник близкий к президенту, говорящий, что сенатор Кэтрин Дюрант наиболее вероятно будет кандидатом на пост министра иностранных дел после отказа Майкла Керна, ранее на этой неделе.
As the Australian Minister for Foreign Affairs, Senator Gareth Evans, stated three weeks ago during the general debate: Как сказал, выступая три недели назад в рамках общих прений, министр иностранных дел Австралии сенатор Гарет Эванс,
Australia's Foreign Minister, Senator Gareth Evans, conveyed our instrument of ratification to the Secretary-General on 5 October 1994, thereby ensuring that Australia was an original Party to the Convention when it entered into force. Министр иностранных дел Австралии сенатор Гарет Эванс передал 5 октября 1994 года нашу ратификационную грамоту Генеральному секретарю, обеспечив тем самым то, что Австралия стала одним из первоначальных участников Конвенции после ее вступления в силу.
Senator, you're running point on this, but I want you to report all of your findings directly to me. Сенатор, вы во главе программы, но я хочу, чтобы вы докладывали обо всем, что обнаружите, прямо мне.
Senator Harris, could you come with us, sir, please? Сенатор Харрис, сэр, вы не могли бы пройти с нами?
Australia's Foreign Minister, Senator Gareth Evans, in his address to the General Assembly on 27 September, in which he presented his study Cooperating for Peace, proposed a new approach to meeting the humanitarian assistance challenge. Министр иностранных дел Австралии сенатор Гарет Эванс в своем выступлении в Генеральной Ассамблее 27 сентября, в котором он представлял свое исследование "Сотрудничество в интересах мира", предложил новый подход в решении проблем гуманитарной помощи.
Senator Evans noted that, despite recent efforts to strengthen humanitarian relief coordination, there are widely acknowledged inadequacies in the present United Nations international system and that structural reasons lie at the heart of those problems. Сенатор Эванс отметил, что, несмотря на недавние усилия по укреплению гуманитарной координации по оказанию помощи, имеется широко признанная неадекватность в нынешней международной системе Организации Объединенных Наций и в основе этих проблем лежат структурные причины.
United States Envoy Senator George Mitchell met with Prime Minister Netanyahu on 16 April and with President Abbas the following day, midway through a regional tour. Посланник Соединенных Штатов сенатор Джордж Митчелл 16 апреля встречался с премьер-министром Нетаньяху, а на следующий день - с президентом Аббасом в ходе своей поездки по региону.
Senator Richard Lugar has advised me that since there has been little or no objection to the amendment from the White House, he sees no reason why it will not pass the Senate. Сенатор Ричард Лугар сообщил мне, что поскольку это дополнение не вызвало возражений со стороны Белого дома, или их было мало, он не видит причин, почему оно может не пройти в Сенате.
Mr. Buntan (Senator, Thailand), speaking from a Braille text, said that his presentation would follow the order of the questions included in the background paper for Round table 2. Г-н Бунтан (сенатор, Таиланд), выступая по тексту, напечатанному шрифтом Брайля, говорит в своем выступлении о том, что он будет придерживаться того порядка вопросов, который присутствует в справочном документе для круглого стола 2.
The Senator from Thailand had said that while political and public life were becoming increasingly inclusive in his country, physical accessibility was still a major barrier. Сенатор из Таиланда заявил, что, хотя в политической и общественной жизни начинает участвовать все большее число людей, фактор физической доступности по-прежнему служит серьезным препятствием.
The former Guam Senator Hope Cristobal, in a written statement, said that the United States Congress must responsibly address the cumulative effect of all proposed military projects together with past and current military activity and presence. Бывший сенатор Гуама Хоуп Кристобаль в письменном заявлении указала на то, что «Конгресс Соединенных Штатов должен с ответственностью рассмотреть вопрос о совокупных последствиях всех предлагаемых военных проектов наряду с осуществлявшейся в прошлом и осуществляемой в настоящем военной деятельностью и присутствием.
Representative Gilbert Remulla of the Philippines and Senator Jon Ungphakon of Thailand participated at the United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS in New York, from 31 May to 2 June 2006, and stressed the need to enhance political will. Представитель Джилберт Ремулла (Филиппины) и сенатор Джон Унгфакон (Таиланд) участвовали в работе специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу в Нью-Йорке 31 мая - 2 июня 2006 года и подчеркнули необходимость укрепления политической воли.
Dr. Malinee Sukavejworakit, Senator from Thailand and the Secretary General of AFPPD, was invited to address the World Health Organization's (WHO) 11th General Programme of Work on 17-18 November 2005 in Stockholm, Sweden, at the Partners Consultation. Д-р Малини Сукаведжворакит, сенатор из Таиланда и Генеральный секретарь АФПНР, была приглашена выступить по одиннадцатой Общей программе работы Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) 17 - 18 ноября 2005 года на Консультации партнеров в Стокгольме (Швеция).
Senator Green drew attention to the impact of the current financial and economic crisis on human security, especially in developing countries, and stressed the importance of parliamentary action to address unemployment and promote job creation. Сенатор Грин привлекла внимание к вопросу о последствиях нынешнего финансового и экономического кризиса для безопасности человека, особенно в развивающихся странах, и подчеркнула значение деятельности парламентов, которые должны содействовать уменьшению безработицы и созданию рабочих мест.
So what can the Senator do for you, Dr. Bobb? Итак, что сенатор Хили может сделать для Вас, доктор Боб?