Galifianakis sought the Democratic nomination for the U.S. Senate in 1974 but lost, 50%-32%, to Robert Morgan, the state's attorney general, who went on to win the seat in the general election. |
В 1974 году баллотировался в Сенат США от Демократической партии, но уступил со значительным разрывом (50 % к 32 %) Роберту Моргану, генеральному прокурору штата Северная Каролина. |
His appointment was later confirmed by the Senate of the Federal Republic of Nigeria in February 2007 in accordance with the Civil Aviation Act of 2006 that stipulates the tenure of 5 years for the Director General of NCAA. |
Позднее в феврале 2007 года в соответствии с Законом о гражданской авиации его кандидатуру на пять лет утвердил Сенат Нигерии. |
President Jimmy Carter transmitted the treaty to the United States Senate for advice and consent on January 19, 1978, and hearings were held by the Foreign Relations Committee on June 30, 1980. |
Президент США Джимми Картер передал подписанный договор в Сенат на утверждение 19 января 1978 года, слушания по документу прошли в Комитете по международным отношениям 30 июня 1980 года. |
Women's placements are on a par with those of men. I therefore encourage all public and private institutions in the country to follow the Senate's example in order to facilitate access to all positions of responsibility for women as qualified as men. |
Сенат Республики готов в первоочередном порядке рассматривать все законопроекты, связанные с предоставлением женщинам, детям и инвалидам необходимых условий для их защиты от любых видов насилия. |
The US Senate voted this month to incorporate such a mechanism into the financial reform bill that will now have to be reconciled by the bill passed by the US House of Representatives. |
Сенат США проголосовал в этом месяце за включение такого механизма в законопроект о финансовой реформе, который сейчас надо будет привести в соответствие с законом, принятым Палатой представителей США. |
The Senate, alarmed by the size of the revolt and the defeat of the praetorian armies of Glaber and Varinius, dispatched a pair of consular legions under the command of Lucius Gellius Publicola and Gnaeus Cornelius Lentulus Clodianus. |
Сенат, озабоченный масштабом восстания и поражения преторской армии Глабра и Вариния, отправил для усмирения рабов две консульских армии под командованием Луция Геллия Публиколы и Гнея Корнелия Лентула. |
The new Guidelines move the Senate further from the model of the self-governing practices of the House of Lords, and more toward the Chair-governed customs of the House of Commons. |
Новые правила отдаляют Сенат от практики самоуправления и приближают его к обычаям управления, в том числе и председательства, как в Палате общин. |
During this period, the Senate opposed legislation on issues such as the 1988 free trade bill with the US (forcing the Canadian federal election of 1988) and the Goods and Services Tax (GST). |
В этот период Сенат противодействовал законопроектам о соглашении о свободной торговле с США и о налоге на товары и услуги (НТУ) в 1988 году. |
At the inauguration of later Roman Emperors, the Senate would say the phrase Felicior Augusto, melior Traiano ("be more fortunate than Augustus better than Trajan"). |
Позднее, после правления Траяна, всем последующим императорам сенат желал быть «счастливее Августа и лучше Траяна» («felicior Augusti, melior Traiani»). |
In 1998, Ashcroft briefly considered running for U.S. President; but on January 5, 1999, he announced that he would not seek the presidency and would defend his Senate seat in the 2000 election. |
В 1998 году Эшкрофт заявляет о намерении побороться за кресло Президента США, но 5 января отказывается от этого, так как собирается бороться за переизбрание в сенат в 2000 году. |
By 1490 an old clock at the north-west corner of St Mark's church, the clock of St Alipio, was in a very bad state and in 1493 the Senate commissioned the construction of a new clock. |
К 1490 году старые часы на северо-западном углу церкви Святого Марка, носившие имя святого Алипия, находились в очень плохом состоянии, и в 1493 году Сенат принял решение о строительстве новых часов. |
The Senate consists of 21 members, 13 of whom are nominated by the Government and 8 of whom are nominated by the Opposition, and appointed by the Governor-General. |
Сенат состоит из 21 члена, 13 из которых назначаются генерал-губернатором по рекомендации правительства и 8 - по рекомендации оппозиции. |
In 1994 there were 251 lists for the Senate, and 22 of them were headed by women; 48 of the 628 lists for the Chamber were headed by women. |
В выборах 1994 года из 251 списка кандидатов в Сенат и 628 для Палаты депутатов женщины возглавляли 22 и 48 списков, соответственно. |
The Senate must also approve municipal ordinances concerning licences and taxes (subparagraph 4), and confer public honours on those who deserve them for distinguished services to the nation (subparagraph 5). |
Кроме того, сенат утверждает распоряжения муниципальных властей, касающиеся лицензий и сборов (пункт 4); присуждает награды за выдающиеся заслуги перед страной (пункт 5). |
Nearly five months after the vote of censure against the Government of former Prime Minister Jacques-Edouard Alexis, the Senate approved the Déclaration de politique générale of Michèle Duvivier Pierre-Louis on 5 September 2008, and she was sworn in as Prime Minister on the same day. |
Спустя пять месяцев после голосования о вынесении порицания правительству бывшего премьер-министра Жака-Эдуарда Алексиса сенат 5 сентября 2008 года одобрил Общеполитическую декларацию Мишель Дювивье Пьер-Луи, которая в тот же день была приведена к присяге в качестве премьер-министра. |
Government operational expenditures are about 9 per cent lower than in the previous year, in keeping with a target set by the Governor. The Senate later reduced the budget by $1.3 million, anticipating lower revenues than the Governor had. |
Расходы на операции правительства приблизительно на 9 процентов ниже, чем в предыдущем году в соответствии с целевым показателем, определенным губернатором6. Позже сенат сократил бюджет на 1,3 млн. долл. |
The Senate comprised 22 members, 8 nominated by the Bose Levu Vakaturaga, 1 by the Council of Rotuma, 7 by the Prime Minister and 6 by the leader of the Opposition. |
Сенат состоял из 22 членов, 8 из которых назначались Большим советом вождей и один - Советом о-ва Ротума, 7 - премьер-министром и 6 - лидером оппозиции. |
Women enjoy all fundamental rights, including political, civil, economic and social rights. Mauritanian women can vote and can run for any office: the President of the Republic or member of the National Assembly, the Senate or municipal councils. |
Таким образом, мавританские женщины имеют право избирать и быть избранными на все выборные должности: на пост президента Республики, в национальную ассамблею, в сенат и в муниципальные советы. |
The near certainty that the House of Representatives will be in Republican hands, and perhaps the Senate, too, means that America's Congress will pounce on any supposed attempt by Kerry to "sell out" Bush's war. |
Почти стопроцентная вероятность того, что Палата представителей, а возможно и Сенат, окажутся в руках республиканцев, означает, что Конгресс будет яростно атаковать любую возможную попытку Керри "предать" войну Буша. |
According to the Adviser to the Superior Court of Justice for Elections (TSJE), the system of quotas for candidate lists is only useful for the Senate, but has little impact so far as the House of Representatives is concerned. |
Система квот в избирательных списках, по мнению руководителя Верховного арбитража избирательной комиссии (ВАИК), "полезна только при выборах в Сенат и не играет никакой роли при выборах в Палату депутатов". |
In July 2011, a proposed law was filed in the Philippine Senate which adopted the definition of enforced disappearance under the Convention and also provided for preventive measures and compensation to victims. |
В июле 2011 года соответствующий законопроект был передан в Сенат, который утвердил содержащееся в Конвенции определение насильственного исчезновения, |
I ask... for a unanimous declaration from the Senate granting complete authority to the Triumvirate! |
Я прошу Сенат о единодушной декларации, передающей полную власть Триумвирату. |
Following an exhaustive legislative approval process, the bill was adopted by the Chamber of Deputies in late 2002 and referred to the Senate for the second phase of the legislative approval process stipulated by the Constitution. |
Тем не менее Сенат высказал некоторые замечания и рекомендации по проекту и ожидается, что после их принятия проект будет одобрен, принят и опубликован в качестве национального закона. |
Between 1949 and 1984, it had between 121 and 127 members (the Senate had 60 until 1975, when it increased to 64). |
В 1901-1949 годах Палата представителей состояла из 74 (позднее - 75) депутатов (Сенат из 36 депутатов), в 1949-1984 годах - от 121 до 127 (Сенат до 1975 года - 60, затем - 64). |
Morton was one of three children; his brother Thruston B. Morton also had a career in politics, serving as chairman of the Republican National Committee and representing Kentucky in both the United States House of Representatives and then the United States Senate. |
Его брат Трастон Мортон также выбрал политическую карьеру, был впредседателем Национального комитета Республиканской партии и представлял штат Кентукки в Палате представителей, а затем в Сенат конгресса Соединенных Штатов. |