During the 2006 elections, voters of the 43rd legislative district also elevated Rep. Ed Murray to the Washington State Senate. |
На выборах 2006 года избиратели 43-го избирательного округа опять выбрали Эда Мюррэя в Сенат Штата Вашингтон. |
In 1899, Beveridge was appointed to the U.S. Senate as a Republican and served until 1911. |
В 1899 году Беверидж был избран в Сенат США от Республиканской партии, где работал до 1911 года. |
Rodney returned to politics, serving in the State Senate for three sessions from 1815 through 1817. |
Родни вернулся в политику, трижды избираясь в Сенат штата Делавэр с 1815 по 1817 год. |
Key institutions, including the Constitutional Court, the Supreme Court, and the Senate of the Republic, are being eroded. |
Ключевые институты, в том числе Конституционный Суд, Верховный Суд и Сенат Республики подчинены исполнительной власти. |
A person is ineligible for election to the Senate unless he is a native citizen and at least 50 years old. |
Лицо не имеет права на избрание в Сенат, если только он не является гражданином и не моложе 50 лет. |
For the Senate, 237 single-seat constituencies were established, even if the assembly had risen to 315 members. |
Для выборов в Сенат были созданы 237 одномандатных округа, хотя его численность составляла 315 членов. |
Having received the Empress's resolution on this or that petition, the secretaries sent documents to the Governing Senate and other government agencies. |
Получив резолюцию императрицы на том или ином прошении, секретари рассылали документы в Правительствующий сенат и по другим государственным учреждениям. |
After his release, he was elected to the U. S. House of Representatives and the United States Senate from Arizona. |
После освобождения он был избран в палату представителей а затем в Сенат США от штата Аризона. |
In 1811 he was elected to the United States Senate from Kentucky and served until 1814 when he again returned to Lexington to work as a lawyer. |
В 1811 году Бибб избран в Сенат США от штата Кентукки, где заседал до 1814 года, после чего снова вернулся в Лексингтон чтобы работать адвокатом. |
William S. Fulton served as governor until statehood, when he was elected to the United States Senate. |
Уильям Фултон служил губернатором территории до её преобразования в штат, когда он был избран в Сенат США. |
Although the Chamber of Deputies was the dominant house of the Congress, the Senate had the power of approving or rejecting nominations of colonial governors and high commissioners. |
Хотя Палата депутатов была доминирующей палатой Конгресса, Сенат был уполномочен утверждать или отклонять кандидатуры колониальных губернаторов и верховных комиссаров. |
The Senate may resolve itself into a Committee of the Whole for a number of purposes, including to consider legislation or to hear testimony from individuals. |
Сенат может провести собрание пленарного комитета по различным причинам, в том числе для рассмотрения законопроекта или прослушивание личных свидетельств. |
He was twice elected to the Belgian Senate for the Liberal Party and granted honorary title of Minister of State at the end of his life. |
Был два раза избран в Сенат Бельгии от Либеральной партии и назначен государственным министром в конце своей жизни. |
Since the reform was passed by the Senate on April 25, 2001, nearly 300 constitutional complaints have been filed against this law. |
С тех пор, как Сенат принял законопроект 25 апреля 2001 года, около 300 конституционных жалоб были поданы против этого закона. |
Initially, the Senate included senators representing Nationwide party lists and other senators representing districts and colonies. |
Первоначально в Сенат входили сенаторы, представляющие общенациональные партийные списки, и другие сенаторы, представляющие районы и колонии. |
On March 2, 1805, the Senate confirmed the appointments of Smith as United States Attorney General and Jacob Crowninshield as Secretary of the Navy. |
2 марта 1805 года Сенат утвердил Смита в качестве Генерального прокурора США и Джейкоба Крауниншилда министром военно-морских сил. |
After he retired from a 32-year navy career, he launched an unsuccessful campaign for the United States Senate. |
Уйдя в отставку после 32-летней флотской карьеры он безуспешно баллотировался в Сенат США. |
He was reelected to the Senate, but served only from March 4, 1837 until his abrupt resignation on April 22 of that same year. |
Он был переизбран в Сенат, но работал только с 4 марта 1837 до своей быстрой отставки 22 апреля того же года. |
The Senate was expanded to 34 members appointed by the President for four-year terms, with half retiring every two years. |
Сенат был расширен до 34 членов, назначаемых президентом сроком на четыре года, причем половина покидала свою должность каждые два года. |
Once a bill is introduced, it is sent into the appropriate subject matter Committee (separately, in both the House and Senate) for review. |
Законопроект после его внесения передается на рассмотрение в соответствующий профильный комитет (по отдельности в Палату представителей и в Сенат). |
It is not unusual for the House and the Senate to pass the same bill, but with different amendments. |
Нередко случается, когда Палата представителей и Сенат принимают один и тот же законопроект, но с разными поправками. |
The Senate is the Upper House of our kingdom |
Сенат - это верховная палата нашего королевства. |
Key institutions, including the Constitutional Court, the Supreme Court, and the Senate of the Republic, are being eroded. |
Ключевые институты, в том числе Конституционный Суд, Верховный Суд и Сенат Республики подчинены исполнительной власти. |
The Sovereign is one of the three components of Parliament; the others are the Senate and the House of Representatives. |
Монарх является одним из трёх слагаемых Парламента; два других - Сенат и Палата общин. |
In Senate elections, 52.1% of citizens cast their votes, and 97.07% were valid. |
В выборах в Сенат проголосовали 52.1% граждан Польши, 97.07% этих голосов были посчитаны как действительные. |