| A 25-year-old Harvard Law graduate took South Carolina State Senate District Fourteen by storm. | 25-летний выпускник юридического факультета Гарварда завоевал 14 округ Сената Южной Каролины. |
| Richard Shelby, the ranking Republican on the Senate Banking Committee, blocked the appointment of MIT economist Peter Diamond to a vacant seat on the Federal Reserve Board. | Ричард Шелби, представляющий республиканцев банковский комитет Сената заблокировал назначение экономиста из МИТ Питера Даймонда на вакантную должность в правлении Федерального Резерва. |
| It is headed by the Comptroller-General of the Republic, who occupies the post permanently following appointment by the President of the Republic with the consent of a majority of the serving members of the Senate. | Во главе этого органа стоит Генеральный инспектор Республики, который не может быть отстранен от занимаемой должности и который назначается президентом Республики с согласия большинства действительных членов сената. |
| Of one S.I.U. victory in a major tanker fleet, a senate committee said: | Комитет сената так прокомментировал одну из побед МПМ в крупнейшем танкерном флоте: |
| Sixteen members of the Senate are appointed by the President of the Republic from among the most distinguished citizens having broad practical experience and special merit in the fields of science, the arts, literature, industry and other areas of the life of the State and society. | Шестнадцать членов Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан назначаются Президентом Республики Узбекистан из числа наиболее авторитетных граждан с большим практическим опытом и особыми заслугами в области науки, искусства, литературы, производства и других сферах государственной и общественной деятельности. |
| Elected as President of the International Affairs and Defence Commission in the Colombian Senate. | Избран председателем Комиссии по международным делам и обороне в сенате Колумбии. |
| The political will for prompt payment had been reflected in the unanimous 99-0 vote in the United States Senate in favour of payment of the arrears and the matter was now before the House of Representatives. | Политическая воля, выражающаяся в стремлении обеспечить скорейшее выделение соответствующей суммы, отразилась в результатах единогласного голосования 99-0 в Сенате Соединенных Штатов в пользу погашения задолженности по выплате взносов, и этот вопрос в настоящее время рассматривается в Палате представителей. |
| This means that for each of the 460 seats in the Polish Parliament on average 23 candidates ran and for every seat in the Senate 684 candidates ran; that is an average of about 7 candidates for each of the 100 senators' seats. | Это означает, что на каждое из 460 депутатских мест претендовали в среднем 23 кандидата, а на места в сенате - 684 кандидата, что в среднем составляет около 7 кандидатур на каждое из 100 мест. |
| Beginning in 1965, Senate Minority Leader Dirksen had been championing McCain's case for four-star admiral promotion to President Lyndon Johnson. | Начиная с 1965 года лидер меньшинства в Сенате Дирксен отстаивал перед президентом Линдоном Джонсоном кандидатуру Маккейна для повышения в звании до четырёхзвездного адмирала. |
| On another, separate, track Vice-President Biden has been directed to work with his former colleagues in the United States Senate to secure ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | По другому, отдельному, маршруту вице-президенту Байдену предписано вести работу со своими бывшими коллегами в сенате Соединенных Штатов, с тем чтобы заручиться ратификацией Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
| George E. Cole was appointed governor and took office, but his appointment was never ratified by the U.S. Senate and he was replaced as governor after four months. | Джордж Эдвард Коул также был назначен территориальным губернатором и вступил в должность, но его назначение не было ратифицировано Сенатом, и он был замещён через четыре месяца. |
| It will be recalled that, on 24 March 1995, the territorial House of Assembly adopted the Independence Referendum Act. On 5 April 1995, the bill was approved by the Senate. | Следует напомнить, что 24 марта 1995 года палата собрания территории приняла закон о проведении референдума по вопросу о независимости. 5 апреля 1995 года законопроект был утвержден сенатом. |
| The authors filed complaints with the State party's Navy, National Police and National Bureau of Investigation under the Department of Justice, all instrumentalities of the State party, whose official conclusions were rejected by the Senate, an independent branch of the State party. | Авторы обращались с заявлениями к руководству ВМС государства-участника, в Национальную полицию и в Национальное бюро расследований Министерства юстиции, которые являлись ведомствами государства-участника, чьи официальные выводы были отклонены Сенатом, являющимся независимой ветвью власти в государстве-участнике. |
| Currently the Court has seven members: three Supreme Court judges elected by the Supreme Court; two lawyers elected by the National Security Council; a lawyer appointed by the President of the Republic; and a lawyer elected by the Senate; | В настоящее время Конституционный суд формируется в составе шести человек: трех представителей Верховного суда, избираемых для этой цели, двух юристов, избираемых Советом национальной безопасности, одного юриста, назначаемого Президентом Республики, а также одного юриста, избираемого Сенатом; |
| In the absence of the Speaker in the Red Chamber, his duties are carried by the Speaker pro tempore, a Senator appointed at the beginning of each session by the Senate. | В отсутствие председателя в Сенате его обязанности лежат на временном председателе, назначаемом Сенатом в начале каждой сессии. |
| The truth is that the Senate committee reached this decision even before America announced its withdrawal. | Но дело в том, что сенатский комитет пришел к такому решению еще до того, как Америка объявила о своем выходе. |
| Wait, you went round Langley and straight to the Senate Intelligence Committee? | Стой, ты не пошла в Лэнгли, а сразу в Сенатский комитет по разведке. |
| The consolidated Senate version in the fifteenth Congress proposes an office for competition in the DOJ, much like the current institutional structure of the OFC, but with legal power. | Сведенный воедино сенатский вариант законопроекта в Конгрессе пятнадцатого созыва предусматривает создание ведомства по конкуренции в составе МЮ, что во многом соответствует нынешней институциональной структуре УК, которая, однако, наделяется юридическими полномочиями. |
| The Chilean Foreign Ministry informed the Centre that the Senate Committee on Foreign Relations had approved the ratification of the Treaty in a closed-door session weeks after the 2 November hearing. | Министерство иностранных дел Чили информировало Центр о том, что сенатский комитет по иностранным делам одобрил ратификацию Договора на своем закрытом заседании спустя несколько недель после слушаний, состоявшихся 2 ноября. |
| The National Republican Congressional Committee (NRCC) assists in House races, and the National Republican Senatorial Committee (NRSC) in Senate races. | Национальный республиканский комитет Конгресса (англ. National Republican Congressional Committee, NRCC) помогает организовывать выборные кампании кандидатам в Палату представителей, а Национальный Республиканский Сенатский комитет (англ. National Republican Senatorial Committee, NRSC) помогает избираться кандидатам в Сенате. |
| The Senate has been informed... that Jedha was destroyed in a mining disaster. | Сенату сообщили, что Джеда была уничтожена в катастрофе при добыче ископаемых. |
| This Act is currently before the Senate awaiting approval. | В настоящее время этот законопроект представлен на утверждение Сенату. |
| My loyalties lie with the chancellor... and with the senate and with you. | Я останусь верен Канцлеру. А также Сенату... и тебе. |
| In Plutarch's Phyrro, 19.5, the Greek ambassador declared amid the Roman Senate he felt instead like being in the midst of "a whole assembly of Kings". | Плутарх писал о том, как греческий посол заявил римскому Сенату, что ощущает себя будто в середине "целого сообщества царей". |
| As Sen. Jefferson Davis, Ankrum movingly addresses the United States Senate upon his resignation to lead the Confederate States of America as that republic's first-and only-president. | В роли сенатора Джефферсона Дэвиса Анкрум проникновенно обращается к Сенату США после своей отставки с поста первого и единственного президента Конфедеративных штатов Америки. |
| And in California, Monica Tenez, the candidate for U.S. Senate, has seen a significant uptick in the polls. | В Калифорнии, Моника Тенез, кандидат в сенаторы США, переживает подъем доверия по данным опросов. |
| The first senate was elected by the National Constituent Assembly, but later senates were elected by the people. | Первый сенат был избран Национальным Учредительным Собранием, но позднее сенаторы избирались народом. |
| The officers received all candidates' curricula vitae in advance of the meeting, and the candidates' files were available for consultation at the Senate registry once applications had closed. | Сенаторы получили биографии всех кандидатов до начала совещания, а с досье кандидатов можно было ознакомиться в канцелярии сената после завершения приема заявлений. |
| His age of 28 at the time of his entry to the Senate was notable; it contradicted the U.S. Constitution's requirement that all senators be at least 30 years old. | Вступление его в должность сенатора в возрасте 28 лет примечательно тем, что это противоречило требованиям Конституции США о том, что все сенаторы должны быть старше 30 лет. |
| Senators by right, i.e. members of the royal family who automatically become members of the Senate at the age of 18 years but are not entitled to speak or vote until the age of 21 years. | сенаторы по праву, к которым относятся дети королевской семьи, становящиеся членами Сената в 18 лет и приобретающие право решающего голоса лишь по достижении возраста 21 года. |
| With direct election, each vote represented equally, the Democrats retained control of the Senate. | С введением прямых выборов сенаторов каждый голос имел равное представительство, и Демократическая партия сохранила контроль над Сенатом. |
| The Senate will comprise members elected in Abkhazia, Ajaria and other territorial units within Georgia, as well as five senators appointed by the President. | Сенат состоит из членов, избранных в Абхазии, Аджарии и других территориальных единицах Грузии, а также из назначенных Президентом пяти сенаторов. |
| The Senate is composed of members from Abkhazia, the Ajar Autonomous Republic and other territorial entities within the country as well as five senators appointed by the President of the country (art. 4). | В составе Сената будут представлены члены, избранные в Абхазии, Аджарской автономной республике и других территориальных единицах Грузии, а также пять сенаторов, назначаемых президентом страны (статья 4). |
| This Act increased the number of seats in the Canadian Senate from 102 to 104, and it allocated one seat to the Yukon Territory and one to the Northwest Territories. | Акт о Британской Северной Америке 1975 (номер 2) увеличивает число сенаторов со 102 до 104 и предоставляет одно место территории Юкон и одно место Северо-Западным территориям. |
| The Republican Party, with its 40 Senate seats, is simply filled with too many ideologues - and, indeed, too many senators intent on derailing any Obama initiative - to offer enough votes to reach the 67-vote threshold. | Республиканская Партия с ее 40 местами в Сенате просто переполнена слишком большим количеством идеологов - и на самом деле слишком много сенаторов намерены расстроить любую инициативу Обамы - чтобы предложить достаточное количество голосов для того, чтобы достичь порога в 67 голосов. |
| More often, the Senate is presided over by the Temporary President or by a senator of the Majority Leader's choosing. | Чаще всего Сенат находится под председательством временного президента или сенатора, которого выберет лидер большинства. |
| The plan was presented to Congress in June 1882, where it received the endorsement of Senator Carlos Pellegrini (one of the Senate's most powerful figures). | План был представлен в Конгресс в июне 1882 года, где он получил одобрение у сенатора Карлоса Пеллегрини (одна из самых влиятельных фигур Сената). |
| In 2006, Bill S-4 was introduced in the Senate, proposing an amendment to the Constitution Act, 1867, so as to limit the term of a newly appointed senator to eight years, though sitting senators would serve out their term to age 75. | В конце концов, 30 мая 2006 правительство внесло в Сенат законопроект S-4, который состоял в изменении Конституционного акта 1867 для ограничения продолжительности мандата новоизбранного сенатора восемью годами; законопроект содержит положение, позволяющее современным сенаторам продолжать заседать до возраста в 75 лет. |
| In 1994, following the retirement of his cousin, United States Senator George J. Mitchell, Baldacci won election to the U.S. House of Representatives from Maine's Second District, replacing Olympia Snowe, who had moved on to Mitchell's open Senate seat. | В 1994 году, после выхода на пенсию его двоюродного брата, сенатора США Джорджа Митчелла, Балдаччи победил на выборах в Палату представителей США, заменив Олимпию Сноу, которая перешла на освободившееся место Митчелла в Сенате США. |
| You bought a farm in Virginia, the same state whose senate seat Susan Ross vacated when you made her vice president... | Вы купили ферму в Вирджинии, в том штате, где Сьюзен Росс освободила пост сенатора, когда вы сделали её вице-президентом... |
| The Chilean legislature has two houses, a Chamber of Deputies and a Senate, which work together to formulate legislation, among other activities. | Высшим законодательным органом в Чили является двухпалатный Национальный конгресс, состоящий из палаты депутатов и сената, которые, помимо прочего, участвуют в процессе принятия законов. |
| The Constitution stipulates that the Cabinet comprise a minimum of five ministers in addition to the Prime Minister, who are selected from either the House of Assembly or the Senate. | Конституция устанавливает, что кабинет, кроме премьер-министра, включает в свой состав не менее пяти министров, избираемых из числа членов Палаты собрания или Сената. |
| The Commission consists of nine members from the U.S. Senate, nine from the House of Representatives, and one member each from the Departments of State, Defense, and Commerce. | Комиссия состоит из девяти членов сената, девяти членов палаты представителей и по одному представителю от Госдепартамента США, Министерства обороны и Министерства торговли. |
| As such, the constitution instructs that any change to the position of the monarch or his or her representatives in Canada requires the consent of the Senate, the House of Commons, and the legislative assemblies of all the provinces. | Любое конституционное изменение положения монарха или представителей монарха в Канаде требует согласия Сената, Палаты общин, а также всех палат в провинциях. |
| Refused the post of ambassador in London by the sultan Abdülhamid II, he resigned from public service and returned only after two decades, in 1908, as a member of the Senate of the Ottoman Parliament. | При султане Абдул-Хамиде II отказался от поста посла в Лондоне и вновь появился на политической сцене лишь в 1908 году, в качестве члена верхней палаты Османского парламента. |
| Moreover, the prime minister is, by unwritten convention, a member of the House of Commons, rather than of the Senate. | К тому же, по неписаному соглашению премьер-министр должен быть депутатом Палаты общин, а не сенатором. |
| Franklin was elected to the State senate of Kansas in 1861, but due to the outbreak of the Civil War never served. | В 1861 году Франклин был избран в Сенат Канзаса, однако из-за начала гражданской войны так и не начал работать сенатором. |
| The Speaker of the Senate is historically responsible for deciding on points of order, only once risen by another Senator. | Исторически председатель Сената отвечает за упорядочение процедурных вопросов, но только когда они доведены другим сенатором. |
| Noon Discussion with Senator Beni Veras, President of the Commission for Social Affairs of the Senate | Полдень Беседа с сенатором Бени Верасом, председателем Комиссии по социальным делам сената |
| At the same time, Staples had paid Perata $100,000 per year in consulting fees that supplement Perata's Senate salary, according to financial records and interviews with the senator. | В то же время, на основании финансовой документации и интервью с сенатором, Стейплс платил Перате 100 тысяч долларов в год за консультации, которые были включены в заработанную плату Ператы в Сенате. |
| The Senate has exclusive responsibility for the resolution of conflicts of interest between the federal and the federate parliamentary assemblies. | Сенат наделен исключительной компетенцией в том, что касается урегулирования конфликтов интересов между федеральными и региональными представительными органами. |
| Of the 102 senators constituting the Upper House or Senate, 100 are elected in respective national electoral districts and two are elected in special electoral districts for indigenous population groups. | Верхняя палата, или сенат, состоит из 102 сенаторов, 100 из которых избираются по избирательным округам, а два - в специальных округах коренного населения. |
| There are eleven members in the Senate. | Сенат состоит из 11 членов. |
| The Senate itself testifies to that commitment. | Сенат имеет четкое представление об этом процессе. |
| The proposed constitution would abolish the Senate, which had only come into existence in 1999; its first election had been boycotted by the opposition parties, who viewed its creation as unnecessary. | Предлагаемая новая Конституция отменяла Сенат, который существовал с 1999 года и выборы в Сенат бойкотировались оппозицией, которая считала, что создание Сената было излишним. |
| Senator Richard Lugar has advised me that since there has been little or no objection to the amendment from the White House, he sees no reason why it will not pass the Senate. | Сенатор Ричард Лугар сообщил мне, что поскольку это дополнение не вызвало возражений со стороны Белого дома, или их было мало, он не видит причин, почему оно может не пройти в Сенате. |
| Senator Leahy sponsored legislation in the United States Senate which mandated the United States moratorium on the export of anti-personnel land-mines. He was also instrumental in the formulation of last year's resolution 48/75 K, which was adopted by consensus. | Сенатор Лихи стал автором поданного в Сенат Соединенных Штатов законопроекта, который предусматривает введение в Соединенных Штатах моратория на экспорт противопехотных наземных мин. Он также сыграл важную роль в составлении прошлогодней резолюции 48/75 К, которая была принята консенсусом. |
| According to Sanders' senate webpage, David Palumbo-Liu wrongly noted in Salon that Sen. Sanders "voted" for a resolution supporting Operation Protective Edge which had actually passed without a vote. | Согласно сенатской веб-странице Берни Сандерса, пишущий для Salon Дэвид Паламбо-Лю отметил (ошибочно), что сенатор Сандерс «проголосовал» за резолюцию (поддерживающую Операцию «Нерушимая Скала»), которая на самом деле прошла без голосования. |
| News today from the senate judiciary committee hearings as lead senators republican Stanley Gibson of Missouri and democrat Leslie Moskowitz of Washington have decided to drop their bipartisan investigation into the Grant administration. | Согласно последним известиям с заседания юридической комиссии, сенатор от республиканской партии штата Миссури Стэнли Гибсон и демократ Лесли Московиц из Вашингтона приняли решения приостановить двухпартийное расследование в отношении администрации Гранта. |
| The Speaker of the Senate holds no similar role, as the (Senate) Standing Committee on Internal Economy, Budgets, and Administration is chaired by another Senator. | Председатель Сената не играет никакой похожей роли, а в постоянном сенатском комитете внутреннего управления, бюджетов и аппарата председательствует другой сенатор. |