| He then served as associate counsel to the Senate Internal Security Subcommittee, under chief counsel Robert J. Morris, for seventeen months. | Затем он служил в качестве помощника адвоката в подкомитете внутренней безопасности Сената, под руководством главного адвоката Роберт Моррис, в течение семнадцати месяцев. |
| At present, five draft bills are before the House of Representatives and one is before the Senate (copies of the draft bills are provided). | На сегодняшний день пять законопроектов находятся на рассмотрении Палаты представителей и еще один Сената (копии законопроектов представлены). |
| In late 1953, the United States Senate Committee on Government Operations, led by Joseph McCarthy, conducted an investigation of up to 1,800 reported incidents of war crimes allegedly committed throughout the Korean War. | В конце 1953 года комитет правительственных действий Сената США под председательством Джозефа Маккарти руководил расследованием свыше 1800 докладов о военных преступлениях, якобы совершённых в ходе Корейской войны. |
| The national political offices which will be filled by candidates on a rotational basis are: President, Vice-President, Prime Minister, Deputy Prime Minister, Senate President and Speaker of the House of Representatives. | К числу национальных политических должностей, которые будут заполняться кандидатами на основе ротации, относятся следующие: должности президента, вице-президента, премьер-министра, заместителя премьер-министра, председателя сената и спикера палаты представителей. |
| They say Master Sifo-Dyas placed an order for a clone army... at the request of the senate almost ten years ago. | Они сказали, что учитель Сайфо Диас сделал тот заказ на армию клонов... по запросу Сената почти 10 лет назад. |
| While the elections for vacant Senate seats could ultimately favour greater institutional effectiveness, they bring a short-term risk of further tension. | Хотя выборы для заполнения вакантных должностей в сенате приведут в конечном счете к повышению институциональной эффективности, в краткосрочном плане они создают опасность обострения напряженности. |
| Words were exchanged in the Carthaginian Senate to the effect that Hannibal should be handed over to the Romans and his actions disavowed. | В Сенате прозвучали слова о том, что Ганнибал должен быть передан в руки римлян, а его действия осуждены. |
| Paragraph 414 of the report mentioned that residents of the District of Columbia were not represented in the Senate and were represented in the House of Representatives by a non-voting delegate. | В пункте 414 доклада отмечается, что жители округа Колумбия не представлены в Сенате и представлены в Палате представителей неголосующим делегатом. |
| The OFC, as well as the regulatory authorities proposed in both the Senate and the House of Representatives bills, are also not mandated to advise the government on competition matters. | УК, а также регулирующие органы, предложенные в законопроектах, рассматривающихся как в Сенате, так и в Палате представителей, также не имеют мандата предоставлять консультации правительству по вопросам конкуренции. |
| There's bipartisan legislation that had been introduced in the House and the Senate, but it isn't making as much progress as we'd like to see. | Там двухпартийное законодательство, представленное в Палате представителей и в Сенате, но оно не настолько успешно действует, как бы нам того хотелось. |
| And yet, although the bill that would legalize divorce had been endorsed by the Chamber of Deputies in 1997, it had not yet been approved by the Senate. | Однако, хотя законопроект, который легализует разводы, был одобрен Палатой депутатов в 1997 году, он еще не утвержден сенатом. |
| The European Union welcomes the establishment by the Burundese Government, after the approval given by National Assembly and Senate, of an independent electoral commission which will play the leading role in the organization of local, regional, parliamentary and presidential elections. | Европейский союз приветствует создание правительством Бурунди - после одобрения Национальным собранием и Сенатом - независимой избирательной комиссии, которая будет играть ведущую роль в организации местных, региональных, парламентских и президентских выборов. |
| The Senate's action occurred against the background of a pressing need for concerted Government action to respond to storms that had hit the country in August and early September, taking an enormous toll on the country's infrastructure and people. | Эти шаги были предприняты сенатом в свете острой потребности в согласованных действиях правительства по борьбе с последствиями стихийных бедствий, обрушившихся на эту страну в августе и начале сентября, с учетом огромного урона, причиненного инфраструктуре и населению страны. |
| The Warner-Lieberman bill on climate change - a piece of legislation which was recently abandoned in the US Senate but is seen as a precursor of future policy - would have postponed the temperature increase in 2050 by about two years. | Законопроект по изменению климата Уорнера-Либермана - нормативный акт, отклоненный недавно Сенатом США, но считающийся предвестником будущей политики - отсрочил бы повышение температуры к 2050 году приблизительно на два года. |
| On 20 January, the President of the Democratic Republic of the Congo, Joseph Kabila, promulgated the draft law on constitutional amendments, which had been adopted by the National Assembly and the Senate on 15 January. | 20 января президент Демократической Республики Конго Жозеф Кабила ввел в действие законопроект о внесении поправок в Конституцию, одобренный Национальной ассамблеей и сенатом 15 января. |
| The Special Senate Committee did not request a response. | Специальный сенатский комитет ответ не запрашивал. |
| The truth is that the Senate committee reached this decision even before America announced its withdrawal. | Но дело в том, что сенатский комитет пришел к такому решению еще до того, как Америка объявила о своем выходе. |
| Wait, you went round Langley and straight to the Senate Intelligence Committee? | Стой, ты не пошла в Лэнгли, а сразу в Сенатский комитет по разведке. |
| The Special Senate Committee made recommendations in this regard, whereas the House of Commons Subcommittee did not. | В отличие от Подкомитета Палаты общин Специальный сенатский комитет сформулировал соответствующие рекомендации. |
| That same week the Senate Ethics Committee began an investigation into the matter, but dropped it the following month concluding that the dealings did not violate the Senate's standards of conduct or conflict-of-interest rules. | На той же неделе сенатский Комитет по этике начал расследование по этому делу, но приостановил его в следующем месяце придя к выводу, что сделка не нарушают норм поведения Сената и относится к случаю конфликта интересов. |
| That message to the senate was a ploy to disguise his true actions. | Сообщение сенату лишь ложь, скрывающая истинные действия. |
| Cabinet then recommends to the House and the Senate, and from there, the recommendation goes to the Governor General. | После этого правительство выносит рекомендацию Палате общин и Сенату, а далее эта рекомендация поступает к генерал-губернатору. |
| I have also been invited to present them to the US Senate. | Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США. |
| This fierce machine which you have built... upon which we stand... will bring an end to the Senate! | Великое орудие, которое вы построили... и которым мы сейчас любуемся... положит конец сенату! |
| Encouraging progress was made when the Philippine Senate organized a technical working group meeting on the CSAC Bill in November 2011 to consolidate all bills filed in the Senate into one single comprehensive bill. | Обнадеживающий прогресс был достигнут в ноябре 2011 года, когда филиппинский сенат организовал совещание технической рабочей группы по законопроекту «Дети в условиях вооруженного конфликта» для сведения всех пяти представленных сенату проектов в один консолидированный законопроект. |
| The Roman Senate did not precede the general, nor did soldiers usually participate in the procession. | Римские сенаторы не шли впереди полководца, солдаты также не участвовали в процессии. |
| A transitional provision stipulates that the current members of the Senate shall remain in office until the end of their respective mandates. | Согласно временному положению, сенаторы, находящиеся в этой должности в настоящее время, будут занимать ее до истечения соответствующих мандатов. |
| Following the attack, members of the Nigerian Senate launched a petition demanding the return of Bakassi to Nigerian sovereignty. | После нападения нигерийские сенаторы обратились с требованием о возвращении Нигерии суверенитета над Бакасси. |
| Senators by right, i.e. members of the royal family who automatically become members of the Senate at the age of 18 years but are not entitled to speak or vote until the age of 21 years. | сенаторы по праву, к которым относятся дети королевской семьи, становящиеся членами Сената в 18 лет и приобретающие право решающего голоса лишь по достижении возраста 21 года. |
| 6.17 In all, there were 106 non-justice candidates, 57 French speakers and 49 Dutch speakers; their curricula vitae and files were available for consultation by senators at the Senate registry. | 6.16 Государство-участник также подробно описывает процедуру назначения членов, не являющихся судьями, которая использовалась в рассматриваемом деле. 6.17 Всего было 106 кандидатов, не являющихся судьями: 57 франкоговорящих и 49 говорящих на голландском языке; с их биографиями и досье сенаторы могли ознакомиться в канцелярии сената. |
| He then empowered the contested CEP to organize elections for president and the remaining one third of the Senate seats on 26 November. | Затем он поручил этому ВИС, полномочия которого ставятся под сомнение, организовать 26 ноября выборы президента и довыборы последней трети сенаторов. |
| Kenya's 1963 Constitution established a Senate that consisted of 41 senators elected for six years, with one-third of the members retiring every two years. | Конституция Кении 1963 года предусматривала создание сената, состоящий из 41 сенаторов, избранных на шесть лет, причем одна треть членов обновлялась каждые два года. |
| Incidentally, the fifteenth Senate term for Nebraska's Class 2 seat, which lasted from January 3, 1949 to January 3, 1955, was unusual in that it saw six Senators serve. | Кстати, пятнадцатый сенатский срок в Небраске, который длился с З января 1949 до 3 января 1955 года, был необычным в том, что за это время сменилось шесть сенаторов. |
| Now half the ones who don't hate you for being a U.N.-Loving commie... are actually asleep in the senate chambers. | Сейчас половина сенаторов... те, которые вас не возненавидели за то, что вы коммуняка-любительница ООН, просто спят на собраниях Сената. |
| Gaius Julius Caesar has decreed that 100 new men be raised to the Senate of the Republic. | Гай Юлий Цезарь повелел, чтобы 100 новых сенаторов вошли в состав Сената Республики! |
| Pro Tempore of the Senate is next in line. | Временно исполняющий обязанности сенатора следующий на очереди. |
| This is the Senate offices of Senator Michael Barneki. | Это офис сенатора Майкла Барнеки. |
| They mentioned specifically Senator Danny Toussaint, President of the Senate's Permanent Commission for Justice and Public Security, who issued a report on 12 September alleging the presence of criminals within HNP and proposing that it be purged. | Они конкретно назвали председателя Постоянной комиссии Сената по вопросам правосудия и общественной безопасности сенатора Дэни Туссэна, который обнародовал 12 сентября сообщение о том, что среди сотрудников ГНП якобы имеются преступники, и предложил провести чистку ее рядов. |
| The United States Senate consists of 100 members, two from each of the 50 states. | Сенат США состоит из 100 членов, по два сенатора от каждого из пятидесяти штатов США. |
| Cramer said a Republican-majority Senate would lead to the removal of controversial Senator J. William Fulbright of Arkansas, the chairman of the Senate Foreign Relations Committee who had long opposed the Vietnam War. | Крамер сказал что большинство на стороне республиканцев в сенате приведёт к удалению спорного сенатора Джеймса Фулбрайта штат Арканзас, председателя Комитета Сената США по международным отношениям, которые уже давно против войны во Вьетнаме. |
| This review, conducted by separate committees of the House of Commons and Senate, was completed in early 2007. | Этот обзор, проведенный различными комитетами палаты общин и сената, был завершен в начале 2007 года. |
| Canada has more recently departed from the traditions of the House of Lords, notably since 1991, when new rules for the Senate were adopted. | В основном после 1991 Канада ушла от традиций Палаты лордов, когда были приняты новые правила для Сената. |
| He said he was a man that was from the press office of the Senate. | Мой муж сказал Гаспарри, что он работает в отделе печати Палаты. |
| Municipal and local legislative elections were held in June 1995 for the Chamber of Deputies, two thirds of the Senate and all the mayors and local elected officials. | Для переизбрания палаты депутатов, двух третей состава сената, всех мэров и местных выборных должностных лиц в июне 1995 года были проведены выборы в парламент, муниципальные и местные органы власти. |
| Unlike the Speaker of the House of Commons of Canada, the Speaker of the Senate of Canada has the right to participate in debates on behalf of the citizens of their Province or Territory. | В противоположность председателю Палаты общин, председатель Сената имеет право участвовать в обсуждении от имени граждан своей провинции или территории. |
| In 1956, Valenti met then Senate Majority Leader Lyndon B. Johnson. | В 1956 году Валенти познакомился с сенатором Линдон Б. Джонсоном. |
| By decision of King Otto, he was appointed senator on June 16, 1844 in the Senate body. | По решению короля Оттона, 16 июня 1844 года он был назначен сенатором в Сенат Греции. |
| The Senate bill, introduced by Sen Ted Kennedy, died. | Законопроект Сената (S. 549) внесенный сенатором Эдвардом (Тедом) Кеннеди, прекратил свое существование. |
| In 1922-1927 he was a Senator in the Polish Senate. | В 1922-1927 гг. был сенатором в Польше. |
| Mr. Marshall, if elected, you'll be the third Marshall to serve New York in the Senate. | М-р Маршалл, если вас изберут, вы будете третьим по счету Маршаллом сенатором штата Нью-Йорк. |
| The supreme academic body is the University Senate. | Высший академический орган - университетский Сенат. |
| A constitutional amendment had been adopted by the Assembly in December 1995 and had permitted the creation of a Senate, a Constitutional Court and decentralization. | В декабре 1995 года Национальное собрание приняло поправки к Конституции, которые позволили учредить сенат, Конституционный суд и децентрализировать систему управления. |
| Every citizen of the Czech Republic who has the right to vote, reached the age of 40 and has not encountered any obstacle to the exercise of voting rights may be elected to the Senate. | В Сенат может быть избран любой гражданин Чешской Республики, который имеет право голоса, достиг 40-летнего возраста и не сталкивался с какими-либо препятствиями для осуществления права голоса. |
| On 9 February 2007, the American Samoa Senate passed a bill, which will go to the House for consideration, to extend the pilot Family, Drug and Alcohol Court as a division of the High Court for an additional three years. | 9 февраля 2007 года сенат Американского Самоа принял законопроект, который будет направлен на рассмотрение в палату представителей, предусматривающий продление еще на три года полномочий суда по делам семьи, наркотической и алкогольной зависимости, который на экспериментальной основе был создан в качестве отделения Высшего суда. |
| In the 1980s, he was a strategist for the federal Conservatives, led by Brian Mulroney, who recommended him to Governor General Jeanne Sauvé for appointment to the Senate in 1986. | В 1980-х он был стратегом федеральных тори при Брайане Малруни, который и назначил его в Сенат в 1986. |
| Lott and his future Senate colleague, Thad Cochran (also elected to Congress that year), were only the second and third Republicans elected to Congress from Mississippi since Reconstruction (Prentiss Walker was the first in 1964). | Избранные в этом году Кокран и Трент Лотт (тоже будущий сенатор) стали вторым и третьим республиканцами, представляющими Миссисипи в Конгрессе после Реконструкции Юга. |
| Senator Lewis inherited her senate seat when her late husband, the legendary six-term senator Bernard Lewis, passed away this month. | Сенатор Льюис переняла место в Сенате, когда ее последний муж, легендарный, избранный на шестой срок сенатор Бернард Льюис, скончался в этом месяце. |
| My guess is that the reason that the US government is not doing all it should can be stated in three words: Senator George Voinovich, who is the 60th vote in the Senate - the vote needed to close off debate and enact a bill. | Я думаю причину того, что американское правительство не делает всего, что должно делать, можно описать в трех словах: сенатор Джордж Войнович, который является 60-ым голосом в Сенате. |
| In 1996 - the senator of Parliament of the Republic of Kazakhstan, the Secretary of Standing committee of the Senate under the legislation also it is judicial - legal reform. | В 1996 году - сенатор Парламента Республики Казахстан, Секретарь Постоянного комитета Сената по законодательству и судебно - правовой реформе. 1 апреля 1999 года Указом Президента Республики назначен членом Конституционного Совета Республики Казахстан. |
| Okay, but senator mcdonnell just resigned his senate seat. | Ладно, но сенатор Макдоннел только что подал в отставку. |