Английский - русский
Перевод слова Senate

Перевод senate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сената (примеров 1688)
He was chosen as the Marshal (Speaker) of the Senate with their support. При их поддержке он избирался Маршалом (спикером) Сената.
The Thai Parliament is bicameral, consisting of a House of Representatives and a Senate. Парламент Таиланда состоит из двух палат - Палаты представителей и Сената.
The Chamber of Deputies voted amendments in April 2014 which are still pending review by the Senate. В апреле 2014 года в Палате депутатов прошло голосование по поправкам к этому закону, которые до сих пор находятся на рассмотрении Сената.
Support for a seminar on human rights organized by the Human Rights Commission of the Argentine Senate was provided by the United Nations Information Centre in Argentina. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Аргентине оказал поддержку в проведении семинара по правам человека, организованного Комиссией по правам человека сената Аргентины.
The Senate's powers over financial bills were more restricted: it could veto them in their entirety, but could not amend them. Полномочия Сената в отношении финансового бюджета были более ограниченными: он мог наложить на них вето в полном объеме, но не мог вносить в них поправки.
Больше примеров...
Сенате (примеров 1048)
His military popularity remained with him in civilian life and from 1953 to 1955, Messe was a democratically elected representative in the Italian Senate. Его военная популярность сказалась и в гражданской жизни - с 1953 по 1955 Мессе был избран представителем в итальянском Сенате.
Women occupy 35 per cent of the positions in public institutions, including significant positions such as that of speaker of the National Assembly and two vice-presidencies in the Senate. Они занимают 35 процентов должностей в государственных учреждениях, включая такие значительные должности, как спикер Национальной ассамблеи и два заместителя председателя в Сенате.
From 1999 to 2007, 27% of the Lower House of Parliament has been women and the Senate has reached a high of 38% of women from 2004 to 2006. С 1999 по 2007 годы 27% членов нижней палаты парламента составляли женщины, а в Сенате их доля с 2004 по 2006 год достигла 38%.
She also worked regularly with the parliamentary women's rights delegations of the Chamber of Deputies and of the Senate. France was engaged in combating all forms of direct and indirect discrimination affecting women. Она также поддерживает регулярные контакты с парламентскими женскими фракциями в собрании депутатов и в сенате. Франция ведет активную борьбу со всеми формами прямой и косвенной дискриминации в отношении женщин.
But are those Senate hearings actually window dressing on a new reality that is just as bad as the old one - and in some ways worse? Но не являются ли данные слушания в Сенате в действительности попыткой приукрасить новую реальность, которая настолько же плоха, как и старая - а в некотором смысле даже хуже неё?
Больше примеров...
Сенатом (примеров 501)
An annexation treaty approved the United States Senate was finally passed on December 29, 1845. Документы были окончательно утверждены Сенатом США 29 декабря 1845 года.
As evidence of self-determination, the Navajo nation had a treaty with the United States of America which had been ratified by the United States Senate. Примером самоопределения служит заключенный народностью навахо с Соединенными Штатами Америки договор, который был ратифицирован сенатом Соединенных Штатов.
Whether this can be averted depends in part on whether the Bush administration decides to pursue a bipartisan and deliberate reconsideration of the Treaty by the Senate and whether the Treaty will be viewed in isolation or within the context of a comprehensive nonproliferation strategy. Можно ли этого избежать, зависит частично от того, решит ли администрация Буша продолжить взвешенный двухпартийный пересмотр Договора Сенатом и будет ли Договор рассматриваться изолированно или в контексте стратегии всеобъемлющего нераспространения.
He commended the activities of the group on voluntary contributions and UNIDO membership, particularly the dialogue with the United States Administration and Senate and with international financial institutions, which had helped to promote a favourable view of the Organization by highlighting its recent activities and reform process. Он высоко оценивает деятельность группы по добровольным взносам и членскому составу ЮНИДО, особенно ее диалог с администрацией и сенатом Соединенных Штатов Америки, а также с международными финансовыми учреждениями, способствующий повышению авторитета Органи-зации на основе информации о ее последних достижениях и о процессе реформ.
Minister of Culture Donnedieu de Vabres had promised that he would have the law sent for another reading by both houses if the differences between the texts adopted by the Assembly and the Senate were too great. Министр культуры Доннедье де Вабр обещал, что воспользуется имеющимся у него правом отправить его на чтение обеими палатами, если различия между текстами, принятыми Ассамблеей и Сенатом, будут слишком велики.
Больше примеров...
Сенатский (примеров 40)
The truth is that the Senate committee reached this decision even before America announced its withdrawal. Но дело в том, что сенатский комитет пришел к такому решению еще до того, как Америка объявила о своем выходе.
Wait, you went round Langley and straight to the Senate Intelligence Committee? Стой, ты не пошла в Лэнгли, а сразу в Сенатский комитет по разведке.
And then after weeks of hearings, the Senate Judiciary Committee has scheduled a vote today on the nomination of Judge Walter... (После продолжительных слушаний, Сенатский Юридический Комитет) (наметил голосование по вопросу назначения судьи Волтера Скиннера...)
On April 22, 1971, Kerry appeared before a U.S. Senate committee hearing on proposals relating to ending the war. 22 апреля 1971 года Керри стал первым вьетнамским ветераном, давшим показания перед конгрессом о войне, когда сенатский комитет заслушивал возможные предложения по её окончанию.
Near the end of the special session, the Senate passed a reapportionment bill, which reduced Ross's four-year term to only two years. Ближе к концу специальной сессии Сенат принял закон о перераспределении, которым четырёхлетний сенатский срок был сокращён до двух лет.
Больше примеров...
Сенату (примеров 136)
On behalf of the Tribunal, I wish to take this opportunity to express special appreciation to the Government of the Federal Republic of Germany and to the senate of the Free and Hanseatic City of Hamburg for the excellent cooperation extended to us. Пользуясь случаем, хотел бы от имени Трибунала выразить особую признательность правительству Федеративной Республики Германии и сенату свободного ганзейского города Гамбурга за их выдающееся сотрудничество с нами.
In November and December, the independent expert presented his report to the Italian Senate and the Portuguese National Assembly respectively. В ноябре и декабре независимый эксперт представил свой доклад, соответственно, итальянскому Сенату и португальскому Собранию республики.
Both the National Assembly and Senate should resume their work and support the Government's efforts by ensuring that the necessary reforms relevant to the disbursement of international financial support are undertaken expeditiously. Национальному собранию и сенату следует возобновить свою работу и оказать поддержку усилиям правительства посредством обеспечения безотлагательного осуществления необходимых реформ, касающихся распределения средств, поступающих в рамках международной финансовой поддержки.
And as such a title we will climb beyond our station, beyond Capua, perhaps to the very steps of the Senate itself. И с таким титулом мы поднимемся над нашим лудусом, над Капуей, и, возможно, на несколько шагов к самому Сенату.
The Human Rights Defender submits annual reports to the Sejm and the Senate on its activities and the status of observance of human rights, civil rights and liberties. Уполномоченный по защите прав человека ежегодно представляет Сейму и Сенату доклад о своей работе и о положении дел с соблюдением прав человека и гражданских прав и свобод.
Больше примеров...
Сенаторы (примеров 48)
Well, as you know, my husband, Cal, is running for senate. Ну, как ты знаешь, мой муж, Кэл, баллотируется в сенаторы.
And in California, Monica Tenez, the candidate for U.S. Senate, has seen a significant uptick in the polls. В Калифорнии, Моника Тенез, кандидат в сенаторы США, переживает подъем доверия по данным опросов.
Wade's radicalism is thought by many historians to be a major reason why the Senate, which did not want to see Wade in the White House, acquitted Johnson. Радикальность Уэйда, как полагают многие историки, и стала основной причиной, по которой сенаторы не хотели видеть его главой Белого дома, и, в частности может быть и из-за этого Джонсон и был оправдан.
Lieutenant Governor Marshall presented a list of committees to the Senate, but that body voted 19-17 to set aside this list and approve a list provided by Goebel instead. Вице-губернатор Маршалл представил Сенату список комитетов, однако сенаторы девятнадцатью голосами против семнадцати постановили отвергнуть этот список и утвердить кандидатов, представленных Гебелем.
In the United States, congressmen and several lawmakers wore yellow badges on the floor of the Senate during the debate as a demonstration of their solidarity with the Hindu minority in Afghanistan. В США некоторые конгрессмены и сенаторы носили жёлтые значки в ходе дискуссии по данной проблеме в качестве демонстрации солидарности с индуистским меньшинством в Афганистане.
Больше примеров...
Сенаторов (примеров 122)
After approval by the Senate, it was transmitted to the Chamber of Deputies in February 2000 and is still currently under discussion. В феврале 2000 года после его одобрения Палатой сенаторов законопроект был передан в Палату депутатов.
The Senate of the Republic, (Spanish: Senado de la República) constitutionally Chamber of Senators of the Honorable Congress of the Union (Spanish: Cámara de Senadores del H. Congreso de la Unión), is the upper house of Mexico's bicameral Congress. Сенат Республики (Мексика) (исп. Senado de la República), официально Палата Сенаторов Почётного Конгресса Союза (исп. Cámara de Senadores del H. Congreso de la Unión), - верхняя палата двухпалатного Конгресса Мексики.
In terms of its internal functioning and organization, the Plurinational Legislative Assembly is divided into the Chamber of Deputies and the Senate. Многонациональная законодательная ассамблея делится на две палаты: Палату депутатов и Палату сенаторов.
By 1910, 31 state legislatures had passed resolutions calling for a constitutional amendment allowing direct election, and in the same year ten Republican senators who were opposed to reform were forced out of their seats, acting as a "wake-up call to the Senate". К 1910 году парламенты 31 штата вынесли резолюции, требующие принятие поправки к Конституции о прямых выборах сенаторов, и в тот же год 10 сенаторов-республиканцев, возражавших против реформы, были вытеснены со своих мест, что стало «предупреждением Сенату».
Legislative power is exercised by a bi-camera Parliament (the chamber of Deputies and the Senate) with 80 Deputies - elected every five (5) years and 26 Senators for a term of eight (8) years. Законодательные функции выполняет двухпалатный парламент (Палата депутатов и Сенат), состоящий из 80 депутатов, избираемых каждые пять (5) лет, и 26 сенаторов, срок полномочий которых составляет восемь (8) лет.
Больше примеров...
Сенатора (примеров 74)
While in the Senate, he supported consumer protection, fair housing, tax reform, and the desegregation of schools. В качестве сенатора поддерживал защиту прав потребителей, налоговую реформу и борьбу с дискриминацией и расовой сегрегацией, в частности, в школах.
Governor Wagner graduated from Columbia, served in the Senate for eight years before becoming governor, highly respected by the far right. Губернатор Вагнер окончил Колумбийский, в течении 8 лет был на должности сенатора, пока не стал губернатором, очень уважаем крайне правыми.
The plan was presented to Congress in June 1882, where it received the endorsement of Senator Carlos Pellegrini (one of the Senate's most powerful figures). План был представлен в Конгресс в июне 1882 года, где он получил одобрение у сенатора Карлоса Пеллегрини (одна из самых влиятельных фигур Сената).
Rather than tinkering, perhaps the EU should boldly create an American-style bicameral system by turning the parliament into a House of Representatives and electing a Senate to replace the Council of Ministers, with two senators per member state. Возможно, вместо незначительных изменений ЕС следует пойти на смелый шаг и создать двухпалатную систему по американскому образцу, превратив Европарламент в Палату представителей и избирая Сенат как альтернативу Совету министров, по два сенатора от каждой страны ЕС.
The Sun says an Anderson's state senate seat is up for grabs. ан пишет, место сенатора Ёндерсона ждет нового хоз€ина.
Больше примеров...
Палаты (примеров 385)
She noted that the parliamentary system of Saint Lucia consisted of two chambers, a chamber of directly elected representatives, the House of Assembly, and a Senate whose members were appointed by the Governor. Она отмечает, что парламентская система Сент-Люсии состоит из двух палат: Палаты собрания - палаты представителей, избираемых на прямых выборах, и Сената, члены которого назначаются губернатором.
The U.S. Constitution vests legislative powers in the Congress, which consists of the U.S. Senate and the U.S. House of Representatives. Конституция США наделяет законодательной властью конгресс, который состоит из сената США и палаты представителей США.
Following these amendments and given its important role as a human rights guarantor, the Ombudsman is appointed in joint session of the Chamber of Deputies and the Senate, for a 5 years term, which may be renewed once. После внесения упомянутых поправок, а также с учётом той важной роли, которую Омбудсмен играет в качестве гаранта прав человека, его назначение утверждается в ходе совместного заседания Палаты депутатов и Сената, на пятилетний срок, который может быть возобновлён ещё один раз.
This referendum provided the basis for the drafting of a number of legislative acts determining the status and functions of the Legislative Chamber and the Senate of the Oliy Majlis, the conduct of elections to the Legislative Chamber, and the constitution of the Senate. На основе решений референдума в Узбекистане был подготовлен ряд законов, определяющих статус и деятельность Законодательной палаты и Сената Олий Мажлиса Республики Узбекистан, проведены выборы в Законодательную палату и сформирован Сенат.
$4.5 million in the capital budget that's set to pass House and Senate both. $4,5 миллиона капитальных вложений направлены на утверждение в обе палаты.
Больше примеров...
Сенатором (примеров 40)
And the governor wants the Senate to find out. И губернатор хочет стать сенатором.
After the liberal concessions of 1860 and 1861, however, he became a life member of the Austrian senate. После либеральных послаблений 1860-1861 годов стал пожизненным сенатором и одним из основателей партии старочехов.
On February 2, 2004 in a mail room serving Senator Bill Frist in the Dirksen Senate Office Building, a white powdery substance was found on a sorting machine. 2 февраля 2004 года в почтовом зале сенатором Биллом Фристом в Здании Сената США имени Дирксена, на сортировочной машине было найдено белое порошкообразное вещество.
The letter was drafted by Senator John Barrasso, the chairman of the Senate Committee on Environment and Public Works, and Senator Jim Inhofe, known for his longtime climate change denial. Письмо было подготовлено сенатором Джоном Баррассо, председателем Сенатского Комитета по окружающей среде и общественным работам и сенатором Джимом Инхофом.
This Bill has a corresponding version in the Senate, introduced by Senator Pete Domenici and co-sponsored by senators opposed to the lifting of the embargo against Cuba. Cuba is closely following the progress of this Bill in the United States Congress. Этот проект сопровождается соответствующим вариантом в сенате, который был представлен сенатором Питером Доменечи в соавторстве с сенаторами, которые выступают против отмены блокады в отношении Кубы. Куба внимательно следит за прохождением этого законопроекта в конгрессе Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Сенат (примеров 1753)
In Burkina Faso, senatorial elections were held on 28 July, amid controversy between the Government and the opposition on the establishment of the Senate. В Буркина-Фасо 28 июля состоялись выборы в сенат, причем проходили они на фоне споров между правительством и оппозицией по поводу создания сената.
Although the democratic Government had been elected by a sizable majority, opposition forces had controlled the Senate because it included nine senators appointed by the outgoing military regime. Несмотря на то, что демократическое правительство было избрано значительным большинством, оппозиционные силы контролировали сенат, поскольку в его состав входило девять сенаторов, назначенных сложившим полномочия военным режимом.
The Senate is a new body born of the constitutional amendments passed in 2007 and 2008, which mark positive developments in the establishment of the rule of law and a reform of national institutions. Сенат - это новый орган, возникший в результате пересмотра Конституции в 2007 и 2008 годах; его создание отражает позитивную эволюцию в построении правового государства, сопровождаемом реформированием государственных органов власти.
There has been a series of modifications regarding the elections for the Chamber of Deputies and the Senate: Был внесен ряд поправок, касающихся выборов в Палату депутатов и Сенат; речь идет о:
The Senate, well who knows? Сенат... Кто бы подумал?
Больше примеров...
Сенатор (примеров 52)
Kennedy and his Senate staff authored around 2,500 bills, of which more than 300 were enacted into law. В течение многолетней работы в Сенате сенатор Кеннеди и его сотрудники разработали более 2500 законопроектов, из которых более 300 стали законами.
Senator Amidala, the former queen of Naboo, is returning to the Galactic Senate to vote on the critical issue of creating an ARMY OF THE REPUBLIC to assist the overwhelmed Jedi. Сенатор Амидала, бывшая королева Набу, возвращается в Галактический Сенат, чтобы проголосовать по важному вопросу о создании РЕСПУБЛИКАНСКОЙ АРМИИ для поддержки подавленных Джедаев.
Abercrombie first participated in a political campaign in 1970, seeking the Democratic nomination to the United States Senate. Эберкромби впервые участвовал в политической кампании в 1970 году как «Супер Сенатор», выдвинув свою кандидатуру в Сенат США.
Among the eminent personalities who spoke at the Conference were the Honourable Luciano Violante, President of the Italian Chamber of Deputies, and the Honourable Domenico Fisichella, Senator, Vice-President of the Italian Senate and Representative of the Honourable Nicola Mancino, President of the Italian Senate. В числе видных деятелей, выступавших на конференции, были Достопочтенный Лучано Виоланте, председатель палаты депутатов Италии; Достопочтенный Доминико Фисичелла, сенатор, заместитель председателя сената Италии и представитель Достопочтенного Николы Манчино, председателя сената Италии.
The leading candidates were Secretary of Commerce Herbert Hoover, former Illinois Governor Frank Orren Lowden and Senate Majority Leader Charles Curtis. Главными кандидатами были министр торговли Герберт Гувер, бывший губернатор Иллинойса Фрэнк Лоуден и сенатор из Канзаса Чарльз Кёртис.
Больше примеров...