| The city will praise you both, our voices carrying to the very steps of the Senate. | Город будет славить вас обоих, наши голоса донесутся до ступеней Сената. |
| Members of the public may only gaze upon the Duke of Manhattan with written permission from the Senate of New New York. | Простолюдины могут пристально глядеть на Герцога только с письменного разрешения - от Сената Нового Нью-Йорка. |
| At this stage the Senate and Chamber committees work together and resolve only the points of difference in the positions of the two Committees. | 1 На данном этапе комитеты Сената и Палаты депутатов работают совместно и высказывают свои мнения лишь в отношении разногласий, которые имеются в каждом комитете. |
| The Senate leader said that the Government's position on the issue remained unchanged and that any decision on independence would have to be made by a majority of the people, most likely through a referendum. | Лидер сената заявил, что позиция правительства по этому вопросу остается неизменной и что любое решение по вопросу о независимости должно приниматься большинством населения, скорее всего на основе референдума. |
| What you have to ask yourself is whether you're willing to give up the senate for it. | Спросите себя, действительно ли вы готовы из-за этого отказаться от сената. |
| It is concerned that only 17 per cent of seats in the National Assembly, Provincial Assemblies and the Senate are reserved for women. | Он обеспокоен тем, что за женщинами закреплено лишь 17% мест в Национальной ассамблее, ассамблеях провинций и Сенате. |
| This bill has already been approved by the Senate. | Этот законопроект уже прошел утверждение в Сенате. |
| Two bills - the Local Sectoral Representation which includes women representation and Gender Balance bills are currently pending on First Reading at the House of Representatives and Senate of the Philippines in the 13th Congress. | В настоящее время в Палате представителей и Сенате Конгресса Филиппин 13-го созыва в первом чтении рассматриваются два законопроекта о секторальном представительстве в местных органах власти, которые включают законопроекты о представительстве женщин и пропорциональном соотношении мужчин и женщин. |
| However, it is worth noting that in 2000, women accounted for only 3.6% of the Chamber of Deputies and for 25.9% of the Senate. | В то же время, следует отметить, что в 2000 году число женщин-членов ассамблеи депутатов составило 3,6 процента, а число женщин в Сенате составило 25,9 процента, таким образом, общая доля женщин составила 9,1 процента. |
| If an accusation against the President is accepted, he is judged before the Federal Senate for responsibility crimes or before the Supreme Federal Court for ordinary criminal offences. | Если обвинение, выдвинутое против президента, подтверждается, то его дело, связанное с его должностным преступлением, слушается в федеральном сенате; дело, связанное с обычными уголовными правонарушениями, передается в Верховный федеральный суд. |
| Then I will plead our case to the senate. | Тогда я сама выступлю в нашу защиту перед сенатом. |
| As a result, it was also approved by the Brazilian Senate on June 2005. | В результате этого данная конвенция была также одобрена сенатом Бразилии в июне 2005 года. |
| A further procedure would then be required for final Senate approval. | Затем потребуется дальнейшее рассмотрение для окончательного утверждения данного документа Сенатом. |
| Alex Lannon just testified before the Senate. | Алекс Лэннон только что выступил перед сенатом. |
| Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, | Принят Сенатом и Палатой представителей Соединенных Штатов Америки, объединенными в Конгресс |
| Wait, you went round Langley and straight to the Senate Intelligence Committee? | Стой, ты не пошла в Лэнгли, а сразу в Сенатский комитет по разведке. |
| However, this bill did not become law; it was referred to the Senate Committee on Commerce, Science and Transportation and expired at the end of the 109th session of Congress without further action. | Тем не менее, этот законопроект не стал законом, он был передан в Сенатский комитет по торговле, науке и транспорту, а его срок истёк послее 109-й сессии Конгресса США и был оставлен без дальнейших действий. |
| This is Kerry Kilbride reporting from Washington... where just moments ago a Senate committee ended... its long-standing the alleged media and broadcasting monopoly... of billionaire businessman Max Fairbanks. | Это Кери Килбрайд с репортажем из Вашингтона... Где несколько минут назад Сенатский комитет закончил длительное расследование... связанное с сомнительной медиа монополией... |
| On 31 October 2007, the Senate Foreign Relations Committee voted in favour of the Senate giving its advice and consent to United States accession to the United Nations Convention on the Law of the Sea. | 31 октября 2007 года Сенатский комитет по иностранным делам проголосовал за то, чтобы Сенат рекомендовал присоединение Соединенных Штатов к Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву и дал на это свое согласие. |
| We're now taking you live to the senate floor as Senator Mellie Grant is seconds away from running out the clock on the senate spending bill. | Сейчас у нас будет прямое включение из Сената, где сенатору Мелли Грант осталось совсем немного времени на сенатский законопроект о расходах. |
| After the approval, the Royal Government will prepare the documents for ratification on the Optional Protocol and submit to the National Assembly and the senate for their approval. | После утверждения Королевское правительство подготовит документы для ратификации Факультативного протокола и представит их Национальной ассамблее и Сенату на утверждение. |
| The new Constitution has not delegated any supervisory powers to the Senate. | Новая Конституция не делегировала Сенату никаких контрольных полномочий. |
| Allow me to place before the Senate the name of the next Consul of Rome. | Позвольте мне сообщить Сенату имя следующего консула Рима. |
| The bill on intermediaries, which was introduced to the Senate in 2002, extends to arms brokerage activities the provisions of the Decree-Law of 18 April 1939 and the implementing regulations thereto. | Представленный сенату в 2002 году законопроект о посреднических услугах распространяет на посредническую деятельность положения декрета-закона от 18 апреля 1939 года и соответствующих подзаконных актов. |
| As Sen. Jefferson Davis, Ankrum movingly addresses the United States Senate upon his resignation to lead the Confederate States of America as that republic's first-and only-president. | В роли сенатора Джефферсона Дэвиса Анкрум проникновенно обращается к Сенату США после своей отставки с поста первого и единственного президента Конфедеративных штатов Америки. |
| Well, as you know, my husband, Cal, is running for senate. | Ну, как ты знаешь, мой муж, Кэл, баллотируется в сенаторы. |
| Ohio Senators Howard Metzenbaum and John Glenn were concerned with the Navy's conclusions and arranged to hold a hearing on the Navy's investigation in the Senate Armed Services Committee (SASC), chaired by Sam Nunn. | Сенаторы от штата Огайо Говард Меценбаум и Джон Гленн были обеспокоены выводами флота и договорились провести слушание по поводу расследования флота в комитете Сената по вооружённым силам под председательством Сэма Нанна. |
| His age of 28 at the time of his entry to the Senate was notable; it contradicted the U.S. Constitution's requirement that all senators be at least 30 years old. | Вступление его в должность сенатора в возрасте 28 лет примечательно тем, что это противоречило требованиям Конституции США о том, что все сенаторы должны быть старше 30 лет. |
| McKellar wrote a book about his Tennessee predecessors in the Senate called Tennessee Senators as Seen by One of Their Successors (1942). | В 1942 году Кеннет Маккеллар издал книгу о своих предшественниках в Сенате от штата Теннесси, которая называется «Сенаторы Теннесси глазами их преемника». |
| In the United States, congressmen and several lawmakers wore yellow badges on the floor of the Senate during the debate as a demonstration of their solidarity with the Hindu minority in Afghanistan. | В США некоторые конгрессмены и сенаторы носили жёлтые значки в ходе дискуссии по данной проблеме в качестве демонстрации солидарности с индуистским меньшинством в Афганистане. |
| There are three women in the 32-member Senate. | Из 32 членов сената трое сенаторов - женщины. |
| Lingering discontent among opposition senators about the composition continued to motivate resistance to voting on the electoral law in the Senate, however, creating uncertainty over the fulfilment of the remaining prerequisites for the holding of elections. | Вместе с тем сохраняющееся недовольство среди сенаторов от оппозиции составом этого органа по-прежнему служило мотивом для сопротивления голосованию по закону о выборах в Сенате, что вносило неопределенность в вопрос о выполнении остающихся предварительных условий для проведения выборов. |
| The second round saw the participation of 2 candidates for the presidential race, 14 candidates for the 6 Senate seats that still needed to be filled and 142 candidates for the 71 seats in the Chamber of Deputies that had not been decided in the first round. | Во втором раунде принимали участие 2 кандидата в президенты, 14 кандидатов на 6 мест сенаторов, которые было необходимо заполнить, и 142 кандидата на 71 место в палате депутатов, которое не было заполнено в результате проведения первого раунда. |
| According to the present Constitution of Chile, the Senate is composed of thirty-eight directly elected senators, chosen by universal popular suffrage vote in 19 senatorial circumscriptions. | Согласно нынешней Конституции Чили, Сенат состоит из тридцати восьми сенаторов, избираемых всеобщим голосованием согласно всеобщему избирательному праву в 19 округах на восемь лет, причём половина из них заменяется каждый четвёртый год. |
| The Senate is a chamber of geographical representation and consists of members of the Senate (senators). | Сенат Олий Мажлиса Республики Узбекистан является палатой территориального представительства и состоит из членов Сената (сенаторов). |
| More often, the Senate is presided over by the Temporary President or by a senator of the Majority Leader's choosing. | Чаще всего Сенат находится под председательством временного президента или сенатора, которого выберет лидер большинства. |
| The plan was presented to Congress in June 1882, where it received the endorsement of Senator Carlos Pellegrini (one of the Senate's most powerful figures). | План был представлен в Конгресс в июне 1882 года, где он получил одобрение у сенатора Карлоса Пеллегрини (одна из самых влиятельных фигур Сената). |
| You're currently facing federal charges for attempting to sell to the highest bidder, the Illinois Senate seat left vacant by the election of Senator Obama. | ы сейчас находитесь под федеральным обвинением в попытке наиболее выгодной продажи места в сенате ллинойса, оставшегос€ вакантным после избрани€ сенатора ќбамы. |
| Ismay later testified at the Titanic disaster inquiry hearings held by both the U.S. Senate (chaired by Senator William Alden Smith) the following day, and the British Board of Trade (chaired by Lord Mersey) a few weeks later. | Он позже давал показания по поводу гибели «Титаника» как Сенату США (под председательством сенатора Уильяма Олдена Смита), так и британской торговой палате (под председательством лорда Мерси) через неделю. |
| The only case where a member of the Senate was appointed Prime Minister was John Gorton, who subsequently resigned his Senate position and was elected as a member of the House of Representatives. | Единственным исключением, когда сенатор был назначен премьер-министром, был Джон Гортон, который сразу после этого подал в отставку с поста сенатора, и был избран членом Палаты представителей парламента. |
| Both the Legislative Chamber and the Senate have a five-year mandate. | Срок полномочий Законодательной палаты и Сената - пять лет. |
| Adviser to the Chamber of Deputies and the Senate; presentation of draft legislation | Консультирование членов палаты депутатов и палаты сенаторов и представление законопроектов |
| The Commissioner is appointed by the Sejm (the lower chamber of the Polish parliament) with the consent of the Senate (the upper chamber of the Polish parliament) for a five - year term. | Уполномоченный назначается Сеймом (нижней палатой польского парламента) с согласия Сената (верхней палаты польского парламента) на пятилетний срок. |
| The elections renewed half of the members of the Chamber of Deputies for the period 2013-2017 and a third of the members of the Senate for the period 2013-2019. | На выборах была обновлена половина членов Палаты депутатов на период 2013-2017 годов и треть членов Сената на период 2013-2019 годов. |
| In its response, the United States enclosed a number of contemporaneous Senate Committee Reports, House of Representatives Committee Reports and Statements of Administration Policy issued in connection with the passage of the Appropriations Act. | В своем ответе Соединенные Штаты представили ряд современных докладов комитетов сената, докладов комитетов палаты представителей и изложений политики администрации в связи с прохождением Закона об ассигнованиях. |
| I'm grateful to the government for thinking of me for the Senate | Я очень благодарен правительству за предложение стать сенатором. |
| An increased number of seats in Parliament have been held by women since the first woman was appointed to the Senate in 1977. | С момента назначения сенатором первой женщины в 1977 году число женщин - членов парламента возросло. |
| Increasingly popular and well-liked in Massachusetts, in 1978 he ran for and was elected to the Senate, defeating incumbent Republican Edward Brooke by a 10-point margin. | В 1978 году, становясь всё более популярным и имея хорошую репутацию в штате Массачусетс, баллотировался и был избран в Сенат США, одержав верх над действующим сенатором, республиканцем Эдвардом Бруком, опередив его на 10 пунктов. |
| The drafting of the bill was performed early in 1870 by Senator Charles Sumner, a dominant Radical Republican in the Senate, with the assistance of John Mercer Langston, a prominent African American who established the law department at Howard University. | Разработка законопроекта была проведена в начале 1870 года сенатором Чарльзом Самнером, радикальным республиканцем в сенате, при содействии Джона Мерсера Лангстона, выдающегося афроамериканца, который основал юридический отдел в Университете Говарда. |
| The law, proposed by Senator Margarita Percovich of the Broad Front, was passed in Chamber of Representatives on November 29, 2007 after having been passed in a similar form in the Senate in 2006. | Законопроект о легализации, предложенный сенатором «Широкого фронта» Маргаритой Перкович, был принят Палатой представителей парламента Уругвая 29 ноября 2007 года после того, как прошёл в той же форме в Сенате в 2006 году. |
| It's local government, Laurel, it's not senate. | Это местное правительство, Лорел, не сенат. |
| That same year he was elected to the state Senate, but never served, preferring military duty. | В том же году он был избран в сенат штата, но никогда не служил там, предпочитая воинскую службу. |
| The first, already approved by the Chamber of Deputies and under examination by the Senate, concerned the establishment of a property register of all public officials providing for a specific supervisory body. | Первый декрет, уже одобренный палатой депутатов и переданный на рассмотрение в сенат, касается создания реестра собственности всех государственных должностных лиц, обеспечивающих работу специального руководящего органа. |
| This Convention has not been ratified by the United States, but was submitted by the President to the U.S. Senate for its advice and consent to ratification in 1999. | Эта Конвенция не была ратифицирована Соединенными Штатами, но была представлена в 1999 году президентом в сенат США на предмет его совета и согласия на ратификацию. |
| The Senate did not approve martial law. | Сенат не одобряет военный закон. |
| But if we get Roarke gone, the Senate pro tem, Victor Rollins, is next in line. | Но если мы уберем Рорка, Сенатор, Виктор Роллинс будет следующим. |
| Senator amidala could not leave the senate. | Сенатор Амидала не может оставить сенат. |
| Tanner: Senator Hightower crafted several immigration reform bills during his eight years in the senate and worked closely with President Grant to provide a pathway to citizenship for millions of undocumented immigrants. | Сенатор Хайтауэр разработал несколько иммиграционных законов за восемь лет в Сенате и плотно работал с президентом Грантом, чтобы обеспечить путь к гражданству для миллионов нелегальных мигрантов. |
| News today from the senate judiciary committee hearings as lead senators republican Stanley Gibson of Missouri and democrat Leslie Moskowitz of Washington have decided to drop their bipartisan investigation into the Grant administration. | Согласно последним известиям с заседания юридической комиссии, сенатор от республиканской партии штата Миссури Стэнли Гибсон и демократ Лесли Московиц из Вашингтона приняли решения приостановить двухпартийное расследование в отношении администрации Гранта. |
| Senator Obama voted for the deal, as did Senator Joe Biden, one of its champions as chairman of the Senate Foreign Relations Committee. | В поддержку этого соглашения проголосовал как сенатор Обама, так и сенатор Джо Байден, участвовавший в защите этого проекта в качестве председателя Комитета Сената США по международным отношениям. |