| Under article 76, the Oliy Majlis is composed of two chambers - the Legislative Chamber and the Senate. | В соответствии со статьей 76, Олий Мажлис состоит из двух палат - Законодательной палаты и Сената. |
| Those pressures could be compounded by political manoeuvring as the election campaign for the renewal of one third of the Senate approaches. | Эти факторы усиления напряженности могут еще больше обостриться с приближением избирательной кампании по выборам одной трети членов сената. |
| Juan Luis Maurás, 95, Chilean politician, President of the Senate (1966) and the Chamber of Deputies (1958). | Маурас, Хуан, Луис (95) - чилийский политический деятель, президент Сената (1956), президент Палаты депутатов Чили (1958). |
| The bills are currently before the Chamber of Deputies, while a third bill, on a school for magistrates, remains before the Senate. | Эти законопроекты в настоящее время находятся на рассмотрении палаты депутатов, тогда как третий законопроект о школе для подготовки судей все еще находится на рассмотрении сената. |
| NEW YORK: Rejection by the US Senate of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty was a torpedo aimed at the fragile global nuclear arms control regime built in the final decades of the Cold War. | НЬЮ-ЙОРК: Отказ американского Сената утвердить Договор о Всеобъемлющем Запрещении Ядерных Испытаний торпедировал хрупкий режим всемирного контроля над ядерными вооружениями, сложившийся в последние десятилетия Холодной Войны. |
| Frankly, no one in the senate trusts him. | Честно говоря, никто в сенате не доверяет ему. |
| In the fall of 2000, Czech voters rebuked both parties during regional and Senate elections, with the Social Democrats losing their joint majority in the Senate. | Осенью 2000 года, чешские избиратели упрекали обе партии во время региональных выборов и выборов в Сенат, на которых Социальные демократы потеряли в Сенате свое объединенное большинство. |
| It had its first reading in the Senate on 14 October 2015. | Первое чтение законопроекта прошло в Сенате 14 октября 2015 года. |
| The Bill was passed in the House of Representatives on October 6, 2009 and will be debated in the Senate shortly. | Соответствующий законопроект, принятый палатой представителей 6 октября 2009 года, в ближайшее время будет обсуждаться в сенате. |
| Isn't your sole duty to break ties in the Senate? | Я думал, ваша обязанность - таскать друг друга за галстуки в сенате. |
| Efforts continue in the Haitian Parliament to effect a similar endorsement by the Senate. | парламенте продолжают предприниматься усилия, с тем чтобы обеспечить принятие аналогичного решения сенатом. |
| 3.1 The author alleges violations of the rule of law, namely the Act of 22 December 1998, and of the Senate's application of that rule. | 3.1 Автор ссылается на нарушения законности, в частности закона от 22 декабря 1998 года, и на неправомерное применение этого положения сенатом. |
| LOS ANGELES - A strange sense of déjà vu is gripping Washington these days, as the debate over ratification by the United States Senate of the New Strategic Arms Reduction Treaty (New START) with Russia heats up. | ЛОС-АНДЖЕЛЕС. В эти дни странное чувство дежа вю охватывает Вашингтон по мере того, как разгораются дебаты по ратификации сенатом США нового договора с Россией о сокращении стратегических наступательных вооружений (новый договор по СНВ). |
| The two sides note favourably the June 1992 Treaty on the Encouragement and Reciprocal Protection of Investment that has been signed by the heads of both States and that has been approved by the United States Senate. | С обеих сторон положительно оценивается Договор о поощрении и взаимной защите капиталовложений, подписанный в июне 1992 года главами обоих государств и одобренный Сенатом США. |
| Because if we did, that guy would be in front of the Senate, still testifying over Abu Ghraib. | Если бы он был, он стоял бы сейчас перед Сенатом, давая показания по Абу Грейб. Проблема в том, что его нет. |
| Elected senator in 1995 for six-year term; chaired Senate committee on constitutional amendments and revision of laws. | В 1995 году избрана сенатором на шестилетний срок, возглавляет сенатский комитет по внесению изменений в конституцию и пересмотру законодательства. |
| The Senate Appropriations Treasury Subcommittee has examined the embargo measures against Cuba, focusing on travel restrictions against United States citizens travelling to Cuba. | Сенатский подкомитет по казначейским ассигнованиям рассмотрел меры по эмбарго в отношении Кубы, уделив особое внимание ограничениям на поездки граждан США на Кубу. |
| In Canada, a Standing Senate Committee on Human Rights issued a report in April 2007 proposing the repeal of section 43 of the Criminal Code of Canada, which justifies the use of force against children for correction. | В Канаде постоянный сенатский комитет по правам человека в апреле 2007 года выпустил доклад, в котором предлагается отменить статью 43 Уголовного кодекса Канады, которая оправдывает применение силы в целях наказания детей. |
| A Democrat, he represented senate district 23. | Был членом Сената Юты, представляя 23-й сенатский район. |
| The National Republican Congressional Committee (NRCC) assists in House races, and the National Republican Senatorial Committee (NRSC) in Senate races. | Национальный республиканский комитет Конгресса (англ. National Republican Congressional Committee, NRCC) помогает организовывать выборные кампании кандидатам в Палату представителей, а Национальный Республиканский Сенатский комитет (англ. National Republican Senatorial Committee, NRSC) помогает избираться кандидатам в Сенате. |
| We're on our way to make sure the chancellor returns emergency power back to the senate. | Мы должны удостовериться, что канцлер сдаст чрезвычайные полномочия Сенату. |
| What institutional factors made it possible for the Senate, a lower house, to block the proposed legislation? | Какие институциональные факторы дали Сенату, являющемуся нижней палатой, возможность блокировать законопроект? |
| The Military Governor was appointed and dismissed by the Highest Orders and Decrees of the Governing Senate on the proposal of the Minister of War by prior agreement with the Minister of the Interior. | ВГ назначался и увольнялся Высочайшими приказами и указами Правительствующему Сенату по представлению военному министру по предварительному соглашению с министром внутренних дел. |
| My loyalties lie with the chancellor... and with the senate and with you. | Я останусь верен Канцлеру. А также Сенату... и тебе. |
| The desk says go on Senate. | Редакция говорит объявлять по Сенату. |
| She's not like the others in the senate, Master. | Она не такая, как остальные сенаторы, учитель. |
| And in California, Monica Tenez, the candidate for U.S. Senate, has seen a significant uptick in the polls. | В Калифорнии, Моника Тенез, кандидат в сенаторы США, переживает подъем доверия по данным опросов. |
| The Senate adopted some of the bills that women were calling for but then Parliament was dissolved at the beginning of 1999 before the representatives in the Chamber of Deputies had had time to vote on it. | Сенаторы приняли несколько предложенных женщинами законопроектов, однако в начале 1999 года парламент был распущен до того, как депутаты получили возможность высказаться об этих законопроектах. |
| He was unfamiliar with the rules of the United States Senate, and many Senators viewed him as an ineffective presiding officer. | Джордж был незнаком с правилами работы Сената, и многие сенаторы рассматривали его как неэффективного председательствующего. |
| The House of Senate is headed by the President "Pro-Tempore" who presides in the absence of the President of the Senate. Senators are elected for a term of nine years by registered voters. | Сенат возглавляет временный председатель, который председательствует в отсутствие председателя Сената. Сенаторы избираются зарегистрированными избирателями на девятилетний срок. |
| In the appointed Senate, there are 5 women of a total of 12. | Из 12 назначаемых сенаторов 5 являются женщинами. |
| He then empowered the contested CEP to organize elections for president and the remaining one third of the Senate seats on 26 November. | Затем он поручил этому ВИС, полномочия которого ставятся под сомнение, организовать 26 ноября выборы президента и довыборы последней трети сенаторов. |
| The U.S. Senate is made up of 100 Senators, two elected from each state, to six-year terms. | В состав сената США входят до 100 сенаторов, в число которых от каждого штата избирается по два сенатора сроком на шесть лет. |
| The Senate is composed of 36 senators, 17 of whom are women, equivalent to 47.2 per cent of the total. | Сенат (Палата сенаторов) состоит из 36 основных сенаторов, среди которых 17 женщин, или 47,2 процента от общей численности сенаторов. |
| This Act increased the number of seats in the Canadian Senate from 102 to 104, and it allocated one seat to the Yukon Territory and one to the Northwest Territories. | Акт о Британской Северной Америке 1975 (номер 2) увеличивает число сенаторов со 102 до 104 и предоставляет одно место территории Юкон и одно место Северо-Западным территориям. |
| While in Juntos Podemos, the party proposed their general secretary, Eduardo Artés, as an independent senate candidate for West Santiago (being a non-registered party), earning 50.000 votes. | Находясь в Juntos Podemos, партия (будучи незарегистрированной) выдвинула своего генерального секретаря Эдуардо Артеса независимым кандидатом на пост сенатора от Западного Сантьяго. |
| In a letter to Massachusetts Governor Deval Patrick, Kerry announced his resignation from the Senate effective February 1. | В письме губернатору штата Массачусетс Девалю Патрику Керри объявил что с 1 февраля 2013 оставляет пост сенатора. |
| Although Senator Bemba was formally charged by the Government with high treason, he and his immediate family were permitted to leave the country on 11 April to seek medical treatment under a leave of absence granted by the Senate. | Хотя правительство официально обвинило сенатора Бембу в государственной измене, ему и его ближайшим родственникам дали возможность покинуть страну 11 апреля для прохождения медицинского лечения во время отпуска, предоставленного сенатом. |
| They mentioned specifically Senator Danny Toussaint, President of the Senate's Permanent Commission for Justice and Public Security, who issued a report on 12 September alleging the presence of criminals within HNP and proposing that it be purged. | Они конкретно назвали председателя Постоянной комиссии Сената по вопросам правосудия и общественной безопасности сенатора Дэни Туссэна, который обнародовал 12 сентября сообщение о том, что среди сотрудников ГНП якобы имеются преступники, и предложил провести чистку ее рядов. |
| The Overman Committee was a special subcommittee of the United States Senate Committee on the Judiciary chaired by North Carolina Democrat Lee Slater Overman. | Комиссия Овермэна - специальная подкомиссия комиссии по судебным делам Сената США, работавшая под председательством демократического сенатора от штата Северная Каролина Ли Слейтера Овермэна (Overman Lee Slater). |
| The Minnesota Legislature is the bicameral legislature of the U.S. state of Minnesota consisting of two houses: the Senate and the House of Representatives. | Легислатура Миннесоты - двухпалатный законодательный орган в американском штате Миннесота, состоящий из двух палат: Сената и Палаты представителей. |
| By law, President of the Czech Republic is entitled to the class I insignia of this order; after leaving the office, the order may be conferred upon him for life by a joint resolution of the Chamber of Deputies and the Senate. | По закону президент Чешской Республики имеет титул 1 степени ордена, после прекращения полномочий может быть оставлен пожизненно совместной резолюцией Палаты депутатов Парламента и Сената. |
| On 2 December 2013, a gender equity office was inaugurated In the National Assembly in the presence of the Presidents of the Senate and the House of Deputies, the Minister for the Status of Women and Women's Rights, parliamentarians and representatives of the international community. | Бюро по вопросам гендерного равенства было торжественно учреждено в парламенте 2 декабря 2013 года в присутствии Председателя сената и Председателя палаты депутатов, министра по положению и правам женщин, парламентариев и представителей международного сообщества. |
| In 1994 there were 251 lists for the Senate, and 22 of them were headed by women; 48 of the 628 lists for the Chamber were headed by women. | В выборах 1994 года из 251 списка кандидатов в Сенат и 628 для Палаты депутатов женщины возглавляли 22 и 48 списков, соответственно. |
| However, a number of interlocutors expressed doubts whether other elections scheduled in 2009 for the second third of the Senate, the entire Chamber of Deputies and local authorities, all of which are scheduled to take place in 2009, would be held on time. | Однако ряд собеседников выразили сомнение по поводу того, что все другие выборы, запланированные на 2009 год, а именно второй раунд выборов для обновления одной трети состава Сената, выборы для смены всего состава Палаты депутатов и выборы в местные органы будут проведены вовремя. |
| After the liberal concessions of 1860 and 1861, however, he became a life member of the Austrian senate. | После либеральных послаблений 1860-1861 годов стал пожизненным сенатором и одним из основателей партии старочехов. |
| By decision of King Otto, he was appointed senator on June 16, 1844 in the Senate body. | По решению короля Оттона, 16 июня 1844 года он был назначен сенатором в Сенат Греции. |
| Elected senator in 1995 for six-year term; chaired Senate committee on constitutional amendments and revision of laws. | В 1995 году избрана сенатором на шестилетний срок, возглавляет сенатский комитет по внесению изменений в конституцию и пересмотру законодательства. |
| Increasingly popular and well-liked in Massachusetts, in 1978 he ran for and was elected to the Senate, defeating incumbent Republican Edward Brooke by a 10-point margin. | В 1978 году, становясь всё более популярным и имея хорошую репутацию в штате Массачусетс, баллотировался и был избран в Сенат США, одержав верх над действующим сенатором, республиканцем Эдвардом Бруком, опередив его на 10 пунктов. |
| Relative to the previous administration, the Cabinet has gained one additional female member, while the Senate has lost one. However, one newly appointed female Senator also holds the position of Minister of State in the Ministry of Finance and Planning. | По сравнению с предыдущей администрацией в состав Кабинета вошла еще одна женщина, тогда как в Сенате стало меньше на одного сенатора-женщину. Вместе с тем недавно избранная сенатором женщина занимает также должность государственного министра в Министерстве финансов и планирования. |
| Then the Senate will feel the pain of... | И тогда Сенат пожалеет, что... |
| The Senate is weak and cowardly, and the plebs are roiling in want and anger. | Сенат слаб и труслив, а народ волнуется от нищеты и гнева. |
| If the provisions of the 2008 electoral law were implemented and the senatorial elections were not held by January 2014, the Senate and, by extension, the Parliament could become ineffective, resulting in a genuine setback in the democratic process in Haiti. | Если положения принятого в 2008 году Закона о выборах будут выполнены и выборы в сенат не будут проведены до января 2014 года, то сенат, и, как следствие, парламент не смогут функционировать, что приведет к подрыву демократического процесса в Гаити. |
| The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not. | Сенат - золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так. |
| He made a deal with a potential Republican rival, Governor Frank Gooding, whereby Borah would be nominated for Senate and Gooding for re-election and on August 1, 1906, both men received the state convention's endorsement by acclamation. | Бора заключил сделку со своим потенциальным республиканским конкурентом, губернатором Фрэнком Гудингом, по условиям которой тот должен быть номинироваться на переизбрание, а сам Бора - в Сенат, и 1 августа 1906 года оба политика были консенсусно одобрены съездом партии штата. |
| The objection is in writing, and I don't care that it is not signed by a member of the Senate. | Он в письменном виде, и мне плевать, что ни один сенатор его не подписал. |
| You think the Senate's going to pay billions for a few forgotten ghosts? | Вы что думаете, хоть один сенатор США подпишется под тем, чтобы выделить миллиарды долларов... за каких-то там призраков из прошлого? |
| Previously, children of the King were entitled to a seat in the senate (Senator by right) when they were 18. | Ранее дети короля имели право на место в Сенате (сенатор по праву), когда им было 18 лет. |
| Senator Amidala, the former queen of Naboo, is returning to the Galactic Senate to vote on the critical issue of creating an ARMY OF THE REPUBLIC to assist the overwhelmed Jedi. | Сенатор Амидала, бывшая королева Набу, возвращается в Галактический Сенат, чтобы проголосовать по важному вопросу о создании РЕСПУБЛИКАНСКОЙ АРМИИ для поддержки подавленных Джедаев. |
| From 1935 on, it was typical for a cabinet to have only one senator who would have the position of minister without portfolio alongside the position of leader of the government in the Senate. | С 1935 в кабинет министров входит обычно лишь один сенатор, являющийся министром без портфеля и действующий как лидер правительства в Сенате. |