Английский - русский
Перевод слова Senate

Перевод senate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сената (примеров 1688)
Troubling is the treachery of the Senate guard, Captain Argyus. ЙОДА: Настораживает предательство это стража сената, капитана Аргайса.
It also ensures women's participation in decision-making positions to 30 per cent, to be reflected in the Cabinet, the Senate and the Boards. Оно также обеспечивает участие женщин на руководящих должностях на уровне 30 процентов - в составе правительства, сената и советов.
Kenya's 1963 Constitution established a Senate that consisted of 41 senators elected for six years, with one-third of the members retiring every two years. Конституция Кении 1963 года предусматривала создание сената, состоящий из 41 сенаторов, избранных на шесть лет, причем одна треть членов обновлялась каждые два года.
Meanwhile, the Senate felt that the holding of an inter-institutional meeting, including the Government and its military leadership and Senate and National Assembly members, would be useful in ensuring a concerted and unified Government approach regarding the situation in the Kivus. Однако, по мнению сената, проведение межведомственного совещания с участием правительства, военного руководства, сената и членов Национальной ассамблеи принесло бы пользу в плане выработки единого подхода правительства к положению в обеих провинциях Киву.
The senate lawyer, Questadt... Адвокат сената, Кэстад...
Больше примеров...
Сенате (примеров 1048)
The Batwa community has been granted three seats in the new National Assembly and the Senate, in accordance with the Arusha Agreement. Общине батва гарантировано три места в новом Национальном собрании и Сенате в соответствии с Арушским соглашением.
Upon leaving the Senate, he conducted a lumber manufacturing business and served as editor of the Wilmington Post. После окончания полномочий в сенате он занимался промышленным бизнесом и работал редактором в «Wilmington Post».
The hope is that you are the reformer your record in the Senate would indicate. Есть надежда на то, что вы реформатор, ваше выступление в Сенате и в Спецкомитете дали понять.
At the same time, the August 1996 judicial reform bill moved laboriously through parliament: an amended version of the Senate bill was passed by the Chamber of Deputies in September. В то же время законопроект о судебной реформе от августа 1996 года после напряженных обсуждений был принят в парламенте - в сентябре палата депутатов приняла исправленный вариант этого законопроекта, утвержденного в сенате.
There was currently one Aboriginal deputy in the Senate, and there were a number of deputies at state and territory level, particularly in Northern Territory. В настоящее время имеется один депутат-абориген в сенате и ряд депутатов на уровне штата и территории, в частности в Северной Территории.
Больше примеров...
Сенатом (примеров 501)
The Accord was subsequently ratified by the National Assembly and the Senate of France. Впоследствии Соглашение было ратифицировано Национальным собранием и Сенатом Франции.
The bill was approved unanimously by the French National Assembly on 10 June and by the Senate on 12 October 1999. Законопроект был единогласно принят Национальным собранием Франции 10 июня и Сенатом 12 октября 1999 года.
You stood in front of the Senate, and you told them... Ты стоял прямо перед сенатом, и сказал им...
I need to speak with the Senate. Мне нужно поговорить с сенатом.
After Pompey and the Senate fled to Greece, Caesar sent Pollio to Sicily to relieve Cato of his command. Когда Помпей с сенатом бежали в Грецию, Поллион был послан Цезарем на Сицилию, откуда без ведения военных действий вытеснил Катона Младшего.
Больше примеров...
Сенатский (примеров 40)
He represents the 5th Senate District, which encompasses Anderson County, Loudon County, Monroe County, and part of Knox County. Он представляет 5-й Сенатский округ, который включает округа Андерсон, Лаудон, Монро и часть округа Нокс.
A Senate committee reported that they did not agree that Austin should be the capital, but without an immediate threat to the city, Houston had no legal reason to move the records. Сенатский комитет сообщил о своём несогласии оставить Остин столицей, однако, при отсутствии угроз городу, у Хьюстона не имелось законных аргументов для перемещения архива.
During the 2004 presidential election he was portrayed as a staunch liberal by conservative groups and the Bush campaign, who often noted that in 2003 Kerry was rated the National Journal's top Senate liberal. Во время президентской гонки 2004 он был представлен как стойкий либерал некоторыми консервативными группами и членами избирательного штаба Буша, который часто заявлял, что Керри - главный сенатский либерал, согласно списку National Journal.
This is Kerry Kilbride reporting from Washington... where just moments ago a Senate committee ended... its long-standing the alleged media and broadcasting monopoly... of billionaire businessman Max Fairbanks. Это Кери Килбрайд с репортажем из Вашингтона... Где несколько минут назад Сенатский комитет закончил длительное расследование... связанное с сомнительной медиа монополией...
On 31 October 2007, the Senate Foreign Relations Committee voted in favour of the Senate giving its advice and consent to United States accession to the United Nations Convention on the Law of the Sea. 31 октября 2007 года Сенатский комитет по иностранным делам проголосовал за то, чтобы Сенат рекомендовал присоединение Соединенных Штатов к Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву и дал на это свое согласие.
Больше примеров...
Сенату (примеров 136)
After the approval, the Royal Government will prepare the documents for ratification on the Optional Protocol and submit to the National Assembly and the senate for their approval. После утверждения Королевское правительство подготовит документы для ратификации Факультативного протокола и представит их Национальной ассамблее и Сенату на утверждение.
Submission of draft post-transitional constitution to national assembly and senate for approval (if deadline of 21 June has been met) Представление проекта постпереходной конституции Национальной ассамблее и сенату на утверждение (в случае соблюдения крайнего срока 21 июня)
Cabinet then recommends to the House and the Senate, and from there, the recommendation goes to the Governor General. После этого правительство выносит рекомендацию Палате общин и Сенату, а далее эта рекомендация поступает к генерал-губернатору.
I think it's time for you to introduce the community airline bill on the floor of the Senate. Думаю, пора предложить Сенату законопроект о предоставлении нам монополии.
The Senate has certain powers especially reserved to that body, including the authority to confirm presidential appointments of high officials and ambassadors of the federal government, as well as authority to give its advice and consent to the ratification of treaties by a two thirds vote. Специально предоставленные Сенату полномочия включают право на утверждение сделанных президентом назначений высших должностных лиц и послов федерального правительства, а также полномочия давать "совет и согласие" на ратификацию договоров при условии их одобрения двумя третями голосов сенаторов.
Больше примеров...
Сенаторы (примеров 48)
The Senate adopted some of the bills that women were calling for but then Parliament was dissolved at the beginning of 1999 before the representatives in the Chamber of Deputies had had time to vote on it. Сенаторы приняли несколько предложенных женщинами законопроектов, однако в начале 1999 года парламент был распущен до того, как депутаты получили возможность высказаться об этих законопроектах.
Ohio Senators Howard Metzenbaum and John Glenn were concerned with the Navy's conclusions and arranged to hold a hearing on the Navy's investigation in the Senate Armed Services Committee (SASC), chaired by Sam Nunn. Сенаторы от штата Огайо Говард Меценбаум и Джон Гленн были обеспокоены выводами флота и договорились провести слушание по поводу расследования флота в комитете Сената по вооружённым силам под председательством Сэма Нанна.
Senators by right, i.e. members of the royal family who automatically become members of the Senate at the age of 18 years but are not entitled to speak or vote until the age of 21 years. сенаторы по праву, к которым относятся дети королевской семьи, становящиеся членами Сената в 18 лет и приобретающие право решающего голоса лишь по достижении возраста 21 года.
Lieutenant Governor Marshall presented a list of committees to the Senate, but that body voted 19-17 to set aside this list and approve a list provided by Goebel instead. Вице-губернатор Маршалл представил Сенату список комитетов, однако сенаторы девятнадцатью голосами против семнадцати постановили отвергнуть этот список и утвердить кандидатов, представленных Гебелем.
McKellar wrote a book about his Tennessee predecessors in the Senate called Tennessee Senators as Seen by One of Their Successors (1942). В 1942 году Кеннет Маккеллар издал книгу о своих предшественниках в Сенате от штата Теннесси, которая называется «Сенаторы Теннесси глазами их преемника».
Больше примеров...
Сенаторов (примеров 122)
As a result, 34 of the 106 deputy seats are held by women (32 per cent) and 17 of the 34 Senate seats (50 per cent). Так, из 106 депутатских мандатов 34 получили женщины, что составляет 32 процента, а из 34 мандатов сенаторов женщины получили 17, что составляет 50 процентов.
The Senate, following the end of the term of office of 10 senators on 8 May, has to date failed to reach a quorum in order to designate its three representatives, however. Однако Сенат, у 10 сенаторов которого истек 8 мая срок полномочий, до сих пор не сумел достичь кворума, чтобы назначить свою тройку.
The Constitution in force until 24 August 1994 provided that the Senate was composed of two senators for each province, elected by majority vote of their legislature, and two for the Federal Capital, elected by an electoral college. Конституция, действовавшая до 24 августа 1994 года, гласила, что сенат составлялся из двух сенаторов от каждой провинции, избираемых большинством голосов законодательными органами провинций, а также двух сенаторов от федеральной столицы, избираемых коллегией выборщиков.
The Senate of the United States of America by its resolution of 24 June 1994, two-thirds of the Senators present concurring therein, gave its advice and consent to ratification of the Convention, provided that: Сенат Соединенных Штатов Америки в своем постановлении от 24 июня 1994 года двумя третями голосов присутствующих сенаторов высказал свое мнение в отношении ратификации Конвенции и дал на нее свое согласие при том условии, что:
The Senate has certain powers especially reserved to that body, including the authority to confirm presidential appointments of high officials and ambassadors of the federal government, as well as authority to give its advice and consent to the ratification of treaties by a two thirds vote. Специально предоставленные Сенату полномочия включают право на утверждение сделанных президентом назначений высших должностных лиц и послов федерального правительства, а также полномочия давать "совет и согласие" на ратификацию договоров при условии их одобрения двумя третями голосов сенаторов.
Больше примеров...
Сенатора (примеров 74)
The nationwide constituency for the 102-member Senate was contested, as well as the 166 seats of the House of Representatives, plus the delegates to the Andean Parliament. На выборах были избраны 102 сенатора и 166 депутатов Палаты представителей, нижней палаты Конгресса Колумбии, а также делегаты в Андский парламент.
I've been going over his state senate days, it's a slow process. Я изучаю в деталях те дни, когда он занимал пост сенатора, это медленный процесс.
The plan was presented to Congress in June 1882, where it received the endorsement of Senator Carlos Pellegrini (one of the Senate's most powerful figures). План был представлен в Конгресс в июне 1882 года, где он получил одобрение у сенатора Карлоса Пеллегрини (одна из самых влиятельных фигур Сената).
We are moments away from the Senate vote for vice president between Senator Tom James and Senator Laura Montez. Всего несколько минут отделяют нас от определения в Сенате вице-президента - Тома Джеймса или сенатора Лауры Монтез.
The only case where a member of the Senate was appointed Prime Minister was John Gorton, who subsequently resigned his Senate position and was elected as a member of the House of Representatives. Единственным исключением, когда сенатор был назначен премьер-министром, был Джон Гортон, который сразу после этого подал в отставку с поста сенатора, и был избран членом Палаты представителей парламента.
Больше примеров...
Палаты (примеров 385)
The only procedure for removing a superior court judge in Canada today is on address to the Governor General by the Senate and House of Commons. Сегодня судьи высших судов Канады могут быть отстранены от занимаемой должности только генерал-губернатором на основании соответствующего ходатайства сената и палаты общин.
Moreover, the prime minister is, by unwritten convention, a member of the House of Commons, rather than of the Senate. К тому же, по неписаному соглашению премьер-министр должен быть депутатом Палаты общин, а не сенатором.
The following day, they reiterated their concern in meetings with the President of the Chamber of Deputies and the President of the Senate. На следующий день они вновь выразили свою озабоченность во время встреч с председателем палаты депутатов и председателем сената.
Within the federal legislative branch, committees of the House of Representatives and Senate have investigative jurisdiction to explore conditions that may need to be addressed by legislation, and oversight jurisdiction to address possible corruption within executive agencies. В рамках законодательной ветви власти комитеты палаты представителей и сената имеют полномочия проводить расследования с целью выявления проблем, требующих законодательного регулирования, и осуществлять надзор над деятельностью органов исполнительной власти для выявления возможных случаев коррупции.
Women remain under-represented in political life, with only 11% of members of Chamber of Deputies and 9% of members of Chamber of Senate. Женщины по-прежнему принимают недостаточно активное участие в политической жизни и составляют лишь 11 процентов членов Палаты депутатов и 9 процентов членов Сената.
Больше примеров...
Сенатором (примеров 40)
I'm grateful to the government for thinking of me for the Senate Я очень благодарен правительству за предложение стать сенатором.
Mother Jones has called him a "top Senate liberal." Прогрессивный журнал Mother Jones назвал его самым либеральным сенатором.
And the governor wants the Senate to find out. И губернатор хочет стать сенатором.
Relative to the previous administration, the Cabinet has gained one additional female member, while the Senate has lost one. However, one newly appointed female Senator also holds the position of Minister of State in the Ministry of Finance and Planning. По сравнению с предыдущей администрацией в состав Кабинета вошла еще одна женщина, тогда как в Сенате стало меньше на одного сенатора-женщину. Вместе с тем недавно избранная сенатором женщина занимает также должность государственного министра в Министерстве финансов и планирования.
In the 1860s, there was a major Congressional dispute over the issue, with the House and Senate voting to veto the appointment of John P. Stockton to the Senate due to his approval by a plurality of the New Jersey Legislature rather than a majority. Также в 1860-х в Конгрессе прошли первые крупные споры по данной проблеме; в 1861 году Сенат и Палата представителей наложили вето на назначение Джона Стоктона сенатором из-за того, что он был одобрен относительным, а не абсолютным большинством голосов членов законодательного собрания своего штата.
Больше примеров...
Сенат (примеров 1753)
I've tried to make the Senate understand we need a budget increase. Я пытался убедить Сенат, что наш бюджет необходимо увеличить.
As soon as their work was completed, the results would be submitted to the Senate, which had also been provided with observations, suggestions and criticism from communities and organizations of indigenous peoples that were involved in the consultation process. Как только их работа завершится, результаты будут представлены в сенат, куда также были направлены замечания, предложения и критические наблюдения со стороны общин и организаций коренных народов, участвующих в консультационном процессе.
The Senate was created in the 1990-1991 constitutional revision, although it was not brought into being until after the 1997 local elections. Сенат был создан в 1990-1991 годах после внесения изменений в конституцию, функционировать начал после выборов 1997 года.
The Senate of the Republic, (Spanish: Senado de la República) constitutionally Chamber of Senators of the Honorable Congress of the Union (Spanish: Cámara de Senadores del H. Congreso de la Unión), is the upper house of Mexico's bicameral Congress. Сенат Республики (Мексика) (исп. Senado de la República), официально Палата Сенаторов Почётного Конгресса Союза (исп. Cámara de Senadores del H. Congreso de la Unión), - верхняя палата двухпалатного Конгресса Мексики.
Journal of the Senate of the State of New-York, at their Fifty-Fifth session. Рапорт Нижегородского Дворянского Депутатского Собрания в Сенат от 25.
Больше примеров...
Сенатор (примеров 52)
Before the start of the game, New York Supreme Court judge Robert F. Wagner, then a candidate for the United States Senate, threw out the ceremonial first pitch and took his position in the VIP box next to New York City mayor Jimmy Walker. Сенатор США Роберт Ф. Вагнер исполнил первый церемониальный бросок перед началом игры, после чего занял место в ВИП-ложе рядом с мэром Нью-Йорка Джимми Уокером.
You think the Senate's going to pay billions for a few forgotten ghosts? Вы что думаете, хоть один сенатор США подпишется под тем, чтобы выделить миллиарды долларов... за каких-то там призраков из прошлого?
Mellie Grant must remain on the senate floor, or the Chair, Senator Gibson, can end the filibuster, which means that she can't leave to go to the bathroom. Мелли Грант должна оставаться в Сенате, или же председатель или сенатор Гибсон будут в праве остановить обструкцию, а это значит, что ей нельзя будет выйти даже в уборную.
Senator Richard Lugar has advised me that since there has been little or no objection to the amendment from the White House, he sees no reason why it will not pass the Senate. Сенатор Ричард Лугар сообщил мне, что поскольку это дополнение не вызвало возражений со стороны Белого дома, или их было мало, он не видит причин, почему оно может не пройти в Сенате.
In 1993, U.S. Senator Trent Lott supported the bill True Parents Day in the U.S. Senate and in 1995 U.S. President Bill Clinton signed a bill into law called Parents Day; children are to honor their parents on this day. В 1993 году сенатор США Трент Лотт поддержал законопроект «День Истинных Родителей» в Сенате США и в 1994 году Президент Билл Клинтон подписал законопроект «День Родителей», тем самым придав ему силу закона; дети должны в этот день чествовать своих родителей.
Больше примеров...