Английский - русский
Перевод слова Senate

Перевод senate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сената (примеров 1688)
The first sessions of the newly elected National Assembly and Senate were scheduled to be held on 11 and 17 August. Первые сессии избранных Национального собрания и сената намечено провести 11 - 17 августа.
While the Commission has examined the publicly released portion of the testimony given by Charles Duelfer, the head of the Survey Group, on 30 March before the United States Senate's Armed Services Committee, it has not had access to the full text. Комиссия изучила опубликованную часть свидетельских показаний, данных Чарлзом Делфером, руководителем Поисковой группы, 30 марта Комитету по делам вооруженных сил сената Соединенных Штатов, однако она не имела возможности ознакомиться с полным текстом.
When he was eighteen, he automatically became a member of the Senate of the Bavarian Legislature as a prince of the royal house. В 18 лет как принц королевского дома он автоматически стал членом сената Баварии.
The global community's initial reaction to the Senate vote was muted somewhat by signs that the administration and key senators wanted to build bipartisan support for eventual reconsideration of the Treaty. Изначальная реакция мирового сообщества на голосование Сената смягчена проявлениями того, что администрация и ключевые сенаторы решили создать поддержку пересмотра Договора со стороны обеих партий.
The Commission consists of nine members from the U.S. Senate, nine from the House of Representatives, and one member each from the Departments of State, Defense, and Commerce. Комиссия состоит из девяти членов сената, девяти членов палаты представителей и по одному представителю от Госдепартамента США, Министерства обороны и Министерства торговли.
Больше примеров...
Сенате (примеров 1048)
The Senate confirmation hearings for the President's nominees for positions in the Cabinet, Supreme Court and key parastatals continued to make progress during the reporting period. В течение отчетного периода продолжались слушания в сенате с целью утверждения выдвинутых президентом кандидатур на должности в кабинете министров, Верховном суде и основных полугосударственных организациях.
The Senate is considering an initiative to establish the obligation to promote equal opportunities for indigenous peoples and respect for their rights and full development, through policies designed and implemented in consultation with them. В Сенате рассматривается инициатива по установлению обязательства содействовать равенству возможностей и гарантировать действенность прав коренных народов и их всестороннее развитие на основе согласованной политики, разработанной и осуществляемой в консультации с ними.
And in the United States Senate, we need bipartisan support - only one or two votes are needed - to move global warming through the Senate, and this room can help. Нам необходима поддержка в Сенате США от обеих партий - не хватает всего 1-2 голосов - для проведения голосования через Сенат, и присутствующие в этом зале могут способствовать этому.
The Kurdistan National Assembly of Syria was formed to represent Syrian Kurds based on two major conferences, one at the US Senate in March 2006 and the other at the EU parliament in Brussels in 2006. Национальная ассамблея Сирийского Курдистана Сирии была основана на двух конференциях 2006 года, одна из них прошла в сенате США, другая - в Европарламенте в Брюсселе.
After considerable debate on the scope of the DNI's powers and authorities, the United States Congress passed the Intelligence Reform and Terrorism Prevention Act of 2004 by votes of 336-75 in the House of Representatives, and 89-2 in the Senate. После долгого обсуждения сферы деятельности ДНР и его полномочий Конгресс США принял «Закон о реформировании разведки и предотвращении терроризма» от 2004 года, который был утвержден 336 голосами против 75 в Палате представителей и 89 голосами против 2 в Сенате.
Больше примеров...
Сенатом (примеров 501)
It will then be considered by the Senate (upper House) with a view to its enactment later this year. После этого он будет рассмотрен сенатом (верхней палатой) с целью принятия его в качестве закона в конце текущего года.
Also, it was worth noting that there was a bill on the implementation of a national mechanism for the prevention of torture in Congress, which had already been preliminarily approved by the Senate. Кроме того, на рассмотрении Конгресса находится законопроект о создании национального механизма по предупреждению пыток, который в предварительном порядке уже был одобрен Сенатом.
On 4 November 2004, the law on the establishment of National Truth and Reconciliation Commission was approved by the National Assembly and the Senate. 4 ноября 2004 года Национальным собранием и сенатом был одобрен закон о создании Комиссии по установлению истины и примирению.
In this context, we welcome the Strategic Offensive Reductions Treaty concluded by the United States and the Russian Federation last year, and we are pleased to note the ratification of that Treaty by the United States Senate just this month. В этой связи мы приветствуем Договор о сокращении стратегических вооружений, заключенный между Соединенными Штатами Америки и Российской Федерацией в прошлом году, и с удовлетворением отмечаем его ратификацию сенатом Соединенных Штатов в прошлом месяце.
On 20 January, the President of the Democratic Republic of the Congo, Joseph Kabila, promulgated the draft law on constitutional amendments, which had been adopted by the National Assembly and the Senate on 15 January. 20 января президент Демократической Республики Конго Жозеф Кабила ввел в действие законопроект о внесении поправок в Конституцию, одобренный Национальной ассамблеей и сенатом 15 января.
Больше примеров...
Сенатский (примеров 40)
The truth is that the Senate committee reached this decision even before America announced its withdrawal. Но дело в том, что сенатский комитет пришел к такому решению еще до того, как Америка объявила о своем выходе.
In Canada, a Standing Senate Committee on Human Rights issued a report in April 2007 proposing the repeal of section 43 of the Criminal Code of Canada, which justifies the use of force against children for correction. В Канаде постоянный сенатский комитет по правам человека в апреле 2007 года выпустил доклад, в котором предлагается отменить статью 43 Уголовного кодекса Канады, которая оправдывает применение силы в целях наказания детей.
The Senate's Committee on Justice and Human Rights, for its part, after conducting an initial hearing, suspended its inquiry due to the preliminary investigation before the DOJ. Со своей стороны сенатский Комитет по вопросам правосудия и прав человека после первоначальных слушаний приостановил расследование до окончания предварительного следствия, начатого МЮ.
In the United States, a powerful bi-partisan Senate committee directly monitors the intelligence services. В Соединенных Штатах могущественный двухпартийный сенатский комитет осуществляет непосредственный контроль над разведывательными службами.
Near the end of the special session, the Senate passed a reapportionment bill, which reduced Ross's four-year term to only two years. Ближе к концу специальной сессии Сенат принял закон о перераспределении, которым четырёхлетний сенатский срок был сокращён до двух лет.
Больше примеров...
Сенату (примеров 136)
On behalf of the Tribunal, I wish to take this opportunity to express special appreciation to the Government of the Federal Republic of Germany and to the senate of the Free and Hanseatic City of Hamburg for the excellent cooperation extended to us. Пользуясь случаем, хотел бы от имени Трибунала выразить особую признательность правительству Федеративной Республики Германии и сенату свободного ганзейского города Гамбурга за их выдающееся сотрудничество с нами.
Members of the Supreme Court were appointed from a list of three candidates submitted to the Senate by the Judicature Council. Члены Верховного суда назначаются из списка трех кандидатов, представляемых сенату Советом судей.
The conference used legislative power, gave instructions and orders to the Senate, the Synod, the colleges and other central institutions of the empire. Конференция пользовалась законодательной властью, давала указания и распоряжения Сенату, Синоду, коллегиям и другим центральным учреждениям империи.
They were approved by the Senate Committee on Foreign Relations in September 2003, and have been forwarded to the Senate Plenary for final ratification. Они были одобрены сенатским комитетом по внешним сношениям в сентябре 2003 года и препровождены сенату полного состава для цели окончательной ратификации.
Formally, the Conference was equal in its significance to the Senate and the Synod, but by decree of October 5, 1756, it received the right to send them "resolutions to execution" in the form of extracts from the protocols. Формально Конференция по своему значению была приравнена к Сенату и Синоду, но по указу от 5 октября 1756 года получила право посылать им «резолюции к исполнению» в виде выписок («экстрактов») из протоколов.
Больше примеров...
Сенаторы (примеров 48)
The Roman Senate did not precede the general, nor did soldiers usually participate in the procession. Римские сенаторы не шли впереди полководца, солдаты также не участвовали в процессии.
The Senate adopted some of the bills that women were calling for but then Parliament was dissolved at the beginning of 1999 before the representatives in the Chamber of Deputies had had time to vote on it. Сенаторы приняли несколько предложенных женщинами законопроектов, однако в начале 1999 года парламент был распущен до того, как депутаты получили возможность высказаться об этих законопроектах.
He was unfamiliar with the rules of the United States Senate, and many Senators viewed him as an ineffective presiding officer. Джордж был незнаком с правилами работы Сената, и многие сенаторы рассматривали его как неэффективного председательствующего.
The Senate took a similar decision, without setting a deadline for senators to comply. Сенат принял аналогичное решение, но не установил предельный срок, к которому сенаторы должны выполнить его.
Senators by right, i.e. members of the royal family who automatically become members of the Senate at the age of 18 years but are not entitled to speak or vote until the age of 21 years. сенаторы по праву, к которым относятся дети королевской семьи, становящиеся членами Сената в 18 лет и приобретающие право решающего голоса лишь по достижении возраста 21 года.
Больше примеров...
Сенаторов (примеров 122)
And if we go, we... we are with Pompey and the Senate. А если уедем, то будем на стороне Помпея и сенаторов.
Deputies serve for a five-year term and senators for six years, with one third of the Senate being renewable every two years. Срок полномочий депутатов составляет 5 лет, а сенаторов - 6 лет, при этом Сенат обновляется на одну треть каждые два года.
In May 2011, the mandates of 10 senators who had been elected in 2006 expired, depriving the Senate of a third of its members and making it difficult to secure the stable majority required to vote through the vital reforms proposed by President Martelly. В мае 2012 года закончился срок полномочий десяти сенаторов, избранных в 2006 году, в результате чего сенат лишился одной трети членов и осложнилась задача формирования стабильного большинства, которое позволило бы утвердить необходимые реформы, предложенные Президентом Мартелли.
The Senate is composed of members from Abkhazia, the Ajar Autonomous Republic and other territorial entities within the country as well as five senators appointed by the President of the country (art. 4). В составе Сената будут представлены члены, избранные в Абхазии, Аджарской автономной республике и других территориальных единицах Грузии, а также пять сенаторов, назначаемых президентом страны (статья 4).
By 1910, 31 state legislatures had passed resolutions calling for a constitutional amendment allowing direct election, and in the same year ten Republican senators who were opposed to reform were forced out of their seats, acting as a "wake-up call to the Senate". К 1910 году парламенты 31 штата вынесли резолюции, требующие принятие поправки к Конституции о прямых выборах сенаторов, и в тот же год 10 сенаторов-республиканцев, возражавших против реформы, были вытеснены со своих мест, что стало «предупреждением Сенату».
Больше примеров...
Сенатора (примеров 74)
More often, the Senate is presided over by the Temporary President or by a senator of the Majority Leader's choosing. Чаще всего Сенат находится под председательством временного президента или сенатора, которого выберет лидер большинства.
I want to recognize one very distinguished member of the United States delegation, a person who has participated in and witnessed the evolution of the international system over the past 50 years: Senator Claiborne Pell, the former Chairman of the Senate Foreign Relations Committee. Я хотел бы отметить присутствие здесь одного весьма выдающегося члена делегации Соединенных Штатов, человека, принимавшего участие в эволюции международной системы на протяжении последних 50 лет и бывшего ее свидетелем: сенатора Клеборна Пелла, бывшего председателя сенатского Комитета по внешним сношениям.
Gallatin won election to the Senate in 1793, and took the oath of office, but on the same day a petition was filed by nineteen Pennsylvania Federalists protesting that Gallatin did not have the minimum nine years of citizenship required to be a senator. 2 декабря 1793 года, когда открылся 3-й Когресс, он принёс присягу, но в тот же день девятнадцать федералистов от штата Пенсильвания подали протест в Сенат о том, что Галлатин не имел минимального девятилетнего гражданства, требуемого для сенатора.
Among the protesters was Rubén Berrios Martínez, the leader of PIP, who resigned his Senate seat in order to lead the protest and who subsequently spent 11 months inside the target area. Среди протестующих был лидер ППН Рубен Берриос Мартинес, который оставил свою должность сенатора, с тем чтобы возглавить акцию протеста, и который впоследствии провел на территории стрельбища 11 месяцев.
Cramer said a Republican-majority Senate would lead to the removal of controversial Senator J. William Fulbright of Arkansas, the chairman of the Senate Foreign Relations Committee who had long opposed the Vietnam War. Крамер сказал что большинство на стороне республиканцев в сенате приведёт к удалению спорного сенатора Джеймса Фулбрайта штат Арканзас, председателя Комитета Сената США по международным отношениям, которые уже давно против войны во Вьетнаме.
Больше примеров...
Палаты (примеров 385)
Clerk of the United States House of Representatives and Historian of the United States Senate. Клерк Палаты представителей США и историк Сената США.
Following these amendments and given its important role as a human rights guarantor, the Ombudsman is appointed in joint session of the Chamber of Deputies and the Senate, for a 5 years term, which may be renewed once. После внесения упомянутых поправок, а также с учётом той важной роли, которую Омбудсмен играет в качестве гаранта прав человека, его назначение утверждается в ходе совместного заседания Палаты депутатов и Сената, на пятилетний срок, который может быть возобновлён ещё один раз.
Many of them held high office and participated in the work of the Senate, the Chamber of Representatives, ministries, the army, general security and other government bodies. Многие из них занимают высокие посты и участвуют в работе сената, палаты представителей, министерств, служат в армии, в органах безопасности и других правительственных органах.
These collective bodies (the Senate and the Chamber of Representatives) are eminently popular and are elected for a term of four years. Члены Сената и Палаты представителей избираются всеобщим прямым голосованием на четыре года.
Unlike the Speaker of the House of Commons of Canada, the Speaker of the Senate of Canada has the right to participate in debates on behalf of the citizens of their Province or Territory. В противоположность председателю Палаты общин, председатель Сената имеет право участвовать в обсуждении от имени граждан своей провинции или территории.
Больше примеров...
Сенатором (примеров 40)
He also received a summons to appear before a Senate committee headed by Republican Senator William Alden Smith. Он также получил повестку явиться на слушания сенатского комитета, возглавляемый республиканским сенатором Уильямом Олденом Смитом.
It was sponsored by State Senator George Winner in the State Senate and Assemblyman Thomas F. O'Mara in the Assembly. Это было произнесено сенатором штата Джорджем Виннером в государственном Сенате и членом местного законодательного органа Томасом Ф. О'Марой в Ассамблее.
The drafting of the bill was performed early in 1870 by Senator Charles Sumner, a dominant Radical Republican in the Senate, with the assistance of John Mercer Langston, a prominent African American who established the law department at Howard University. Разработка законопроекта была проведена в начале 1870 года сенатором Чарльзом Самнером, радикальным республиканцем в сенате, при содействии Джона Мерсера Лангстона, выдающегося афроамериканца, который основал юридический отдел в Университете Говарда.
At the beginning of January 1913, Oscar Branch Colquitt, Governor of Texas, appointed Johnston to the United States Senate to fill the unexpired term of Joseph W. Bailey. В начале 1913 года губернатор Оскар Колкуитт назначил его сенатором США, чтобы закончить срок Джозефа Бэйли.
In 1922-1927 he was a Senator in the Polish Senate. В 1922-1927 гг. был сенатором в Польше.
Больше примеров...
Сенат (примеров 1753)
The representative of Argentina informed the Parties that the Senate of her country had approved the Beijing Amendment on 17 November 2004. Представитель Аргентины сообщила Сторонам о том, что сенат ее страны одобрил Пекинскую поправку 17 ноября 2004 года.
The war resolution is defeated and will not be sent to the full Senate. Законопроект о войне отменен и не будет отправлен в полный сенат.
I need you to convince the Senate, or the Jedi Council, or whoever is in charge of this terrible war, that we are threatened. Вы нужны мне чтобы убедить сенат или совет джедаев или любого осуждающего эту ужасную войну, что нам угрожает.
House of Representatives of Colombia Senate of Colombia Presidency of Colombia Supreme Court of Justice of Colombia Палата представителей Колумбии Сенат Колумбии Президент Колумбии Верховный суд Колумбии
(c) The approval on 17 June by the National Assembly and the Senate of a six-month extension of the transition period. с) 17 июня Национальная ассамблея и Сенат утвердили продление переходного периода на шесть месяцев.
Больше примеров...
Сенатор (примеров 52)
Mellie Grant must remain on the senate floor, or the Chair, Senator Gibson, can end the filibuster, which means that she can't leave to go to the bathroom. Мелли Грант должна оставаться в Сенате, или же председатель или сенатор Гибсон будут в праве остановить обструкцию, а это значит, что ей нельзя будет выйти даже в уборную.
United States Senate, Senator Patrick Leahy Сенат Соединенных Штатов, сенатор Патрик Лихи
CAMBRIDGE - For the first time in decades, a United States senator will become the next American president as all three of the remaining candidates - Hillary Clinton, Barack Obama, and John McCain - are members of the Senate. КЕМБРИДЖ - Впервые за многие десятилетия следующим президентом США станет американский сенатор, поскольку все три оставшихся кандидата - Хилари Клинтон, Барак Обама и Джон Маккэйн - являются членами Сената.
Senator Richard Lugar has advised me that since there has been little or no objection to the amendment from the White House, he sees no reason why it will not pass the Senate. Сенатор Ричард Лугар сообщил мне, что поскольку это дополнение не вызвало возражений со стороны Белого дома, или их было мало, он не видит причин, почему оно может не пройти в Сенате.
Among the eminent personalities who spoke at the Conference were the Honourable Luciano Violante, President of the Italian Chamber of Deputies, and the Honourable Domenico Fisichella, Senator, Vice-President of the Italian Senate and Representative of the Honourable Nicola Mancino, President of the Italian Senate. В числе видных деятелей, выступавших на конференции, были Достопочтенный Лучано Виоланте, председатель палаты депутатов Италии; Достопочтенный Доминико Фисичелла, сенатор, заместитель председателя сената Италии и представитель Достопочтенного Николы Манчино, председателя сената Италии.
Больше примеров...