Английский - русский
Перевод слова Senate

Перевод senate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сената (примеров 1688)
Under the current Legislature, two relevant draft laws have been submitted to the Senate of the Republic. В ходе нынешней легислатуры на рассмотрение Сената Республики были представлены два соответствующих законопроекта.
The latter has given rise to the creation of a Senate, which will help us to strengthen the democratic debate and give us a more balanced representation of the regions. Последняя привела к созданию сената, который поможет нам активизировать демократическое обсуждение государственных дел и обеспечит более пропорциональное представительство районов.
On February 2, 2004 in a mail room serving Senator Bill Frist in the Dirksen Senate Office Building, a white powdery substance was found on a sorting machine. 2 февраля 2004 года в почтовом зале сенатором Биллом Фристом в Здании Сената США имени Дирксена, на сортировочной машине было найдено белое порошкообразное вещество.
Both the President of the Senate and the Speaker of the National Assembly indicated the willingness of Parliament to favourably consider the proposal to establish a mixed court comprising national and international magistrates to bring perpetrators of serious violations of human rights and international humanitarian law to justice. Председатель Сената и Председатель Национальной ассамблеи отметили готовность парламента положительным образом рассмотреть предложение о создании смешанного суда в составе национальных и международных судей для привлечения к ответственности лиц, виновных в серьезных нарушениях прав человека и норм международного гуманитарного права.
As Representatives of the people, the Commission is entrusted with the duties to protect Human Rights and address requests/complaints of the citizens who were violated from various entities as does the Commission on Human Rights and Receipt of Complaints of the Senate. Данной состоящей из представителей народа Комиссии поручены обязанности по защите прав человека и рассмотрению заявлений/жалоб граждан, права которых были нарушены различными органами, точно так же, как это делает Комиссия Сената по правам человека и рассмотрению жалоб.
Больше примеров...
Сенате (примеров 1048)
The Senate was now considering establishing a similar committee. В настоящее время рассматривается вопрос о создании такого же комитета в Сенате.
He was for many years a policy analyst for the Republican leadership in the U.S. Senate. В течение многих лет он был политическим аналитиком руководства республиканской фракции в сенате США.
He documented Obama's time in the Senate, following him in many foreign trips, including those to Kenya, South Africa, and Russia. Он освещал первый год Обамы в Сенате, следуя за ним во многих зарубежных поездках, в том числе в Кению, Южную Африку и Россию.
Mr. Bastien said that the Constitution did not allow for dual nationality, but that there had been a great deal of discussion in the Senate and National Assembly on the possibility of amending the Constitution in that area. Г-н Бастьен говорит, что Конституция не допускает наличия двойного гражданства, однако в сенате и Национальном собрании проходили подробные обсуждения относительно возможности внесения поправок в Конституцию в этой конкретной области.
The event was followed by a workshop entitled "Towards a legal framework for space activities and applications: Belgian, comparative and European perspectives", organized by the ECSL national point of contact for Belgium at the Belgian Senate on 26 April 2006. По завершении мероприятия, 26 апреля 2006 года, в Сенате Бельгии бельгийский национальный координационный центр организовал практикум по теме "На пути к формированию правовой основы космической деятельности и применения космических технологий: бельгийский, сравнительный и европейский взгляды".
Больше примеров...
Сенатом (примеров 501)
His appointment as major general was not confirmed by the Senate and was revoked in March 1863. Однако, его назначение генерал-майором не было одобрено сенатом и отозвано в марте 1863 года.
In addition, he has previously served as a member of the House of Commons Political and Constitutional Reform Select Committee and has spoken in favour of replacing the House of Lords with an elected Senate. Ранее он был членом Комитета по политическим и конституционным реформам Палаты общин, и высказался за замену Палаты лордов избранным Сенатом.
In order to guarantee the autonomy of the new human rights institution, its president and two members should be selected through public competition (rather than by the Senate and the Chamber of Deputies), and its staff should be human rights experts. Для того чтобы гарантировать независимость нового учреждения по правам человека, его председатель и два члена должны избираться открытым голосованием (а не назначаться Сенатом или Палатой депутатов), а его сотрудниками должны быть специалисты по правам человека.
The Legal Assistance Unit provided advice on proposals for the internal regulations relevant to human rights of the newly-created Senate, which were adopted by the Senate at its first session. Группа юридической помощи консультировала только что созданный сенат по правозащитным аспектам предложенного внутреннего регламента этого органа, который был утвержден сенатом на его первой сессии.
Under the Liberian Constitution, the nominees must meet the consent of the Liberian Senate, and that process is currently under way. По конституции Либерии назначение членов Независимой комиссии по правам человека должно быть одобрено Сенатом Национального собрания Либерии, и этот процесс в настоящее время идет своим чередом.
Больше примеров...
Сенатский (примеров 40)
Senate Representative, Localisation and Training Board, 1984-1985. Сенатский представитель, Совет по локализации и обучению, 1984-1985 годы.
He represents the 5th Senate District, which encompasses Anderson County, Loudon County, Monroe County, and part of Knox County. Он представляет 5-й Сенатский округ, который включает округа Андерсон, Лаудон, Монро и часть округа Нокс.
The Chilean Foreign Ministry informed the Centre that the Senate Committee on Foreign Relations had approved the ratification of the Treaty in a closed-door session weeks after the 2 November hearing. Министерство иностранных дел Чили информировало Центр о том, что сенатский комитет по иностранным делам одобрил ратификацию Договора на своем закрытом заседании спустя несколько недель после слушаний, состоявшихся 2 ноября.
The Senate Report gave the official reasons for passing copyright extension laws and was originally written in the context of the Copyright Term Extension Act of 1995. Сенатский доклад давал официальные причины принятия законов о расширении срока охраны авторском праве произведений и был первоначально написан в контексте закона об расширении срока охраны авторским правом (Copyright Term Extension Act) от 1995 года.
This is Kerry Kilbride reporting from Washington... where just moments ago a Senate committee ended... its long-standing the alleged media and broadcasting monopoly... of billionaire businessman Max Fairbanks. Это Кери Килбрайд с репортажем из Вашингтона... Где несколько минут назад Сенатский комитет закончил длительное расследование... связанное с сомнительной медиа монополией...
Больше примеров...
Сенату (примеров 136)
Successor Caesar, young Octavian, offended Antonio's, has adjoined the senate. Наследник Цезаря, молодой Октавиан, обиженный Антонием, примкнул к сенату.
If they're involved in procurement irregularities, any attempt by you to impede a Senate... Если они вовлечены в нарушения процесса закупок, любая попытка с твоей стороны воспрепятствовать Сенату...
Do not allow the Senate to hear you describe me as such. Не позволяй сенату услышать, что ты так обо мне отзываешься.
On January 21, the day Davis called "the saddest day of my life", he delivered a farewell address to the United States Senate, resigned and returned to Mississippi. День, когда оно было получено, 21 января, он назвал «самым печальным днём своей жизни», выступил с прощальным обращением к Сенату, подал в отставку и вернулся в Миссисипи.
In fact, the National Assembly has just approved the treaty last Tuesday; it is now for the Senate to express its views on the matter. Собственно, Национальное собрание во вторник уже одобрило Договор, и высказаться относительно его одобрения остается Сенату.
Больше примеров...
Сенаторы (примеров 48)
Well, as you know, my husband, Cal, is running for senate. Ну, как ты знаешь, мой муж, Кэл, баллотируется в сенаторы.
There was also an impasse in the Senate and Chamber of Deputies, where senators and representatives close to Fernandez stated that they would not vote in favour of the Act to Call the Revising National Assembly to amend the constitution. Кроме этого, в Сенате и Палате депутатов создалась тупиковая ситуация, когда сенаторы и депутаты, поддерживавшие Фернандеса, отказывались голосовать за изменение Конституции.
Lieutenant Governor Marshall presented a list of committees to the Senate, but that body voted 19-17 to set aside this list and approve a list provided by Goebel instead. Вице-губернатор Маршалл представил Сенату список комитетов, однако сенаторы девятнадцатью голосами против семнадцати постановили отвергнуть этот список и утвердить кандидатов, представленных Гебелем.
In mid-April, the Senate sentenced Acting Finance Minister Francis Karpeh and Minister Without Portfolio Morris Saytumah to 72 hours in custody because the senators were unsatisfied with the explanation for why reimbursement of transport expenses was delayed. В середине апреля Сенат приговорил исполняющего обязанности министра финансов Франсиса Карпеха и министра без портфеля Морриса Саятумаху к заключению под стражу на трое суток, поскольку сенаторы не были удовлетворены объяснением причины, по которой были задержаны выплаты для возмещения транспортных расходов.
The House of Senate is headed by the President "Pro-Tempore" who presides in the absence of the President of the Senate. Senators are elected for a term of nine years by registered voters. Сенат возглавляет временный председатель, который председательствует в отсутствие председателя Сената. Сенаторы избираются зарегистрированными избирателями на девятилетний срок.
Больше примеров...
Сенаторов (примеров 122)
There are three women in the 32-member Senate. Из 32 членов сената трое сенаторов - женщины.
Although the democratic Government had been elected by a sizable majority, opposition forces had controlled the Senate because it included nine senators appointed by the outgoing military regime. Несмотря на то, что демократическое правительство было избрано значительным большинством, оппозиционные силы контролировали сенат, поскольку в его состав входило девять сенаторов, назначенных сложившим полномочия военным режимом.
In May 2011, the mandates of 10 senators who had been elected in 2006 expired, depriving the Senate of a third of its members and making it difficult to secure the stable majority required to vote through the vital reforms proposed by President Martelly. В мае 2012 года закончился срок полномочий десяти сенаторов, избранных в 2006 году, в результате чего сенат лишился одной трети членов и осложнилась задача формирования стабильного большинства, которое позволило бы утвердить необходимые реформы, предложенные Президентом Мартелли.
The Senate is composed of 36 senators, 17 of whom are women, equivalent to 47.2 per cent of the total. Сенат (Палата сенаторов) состоит из 36 основных сенаторов, среди которых 17 женщин, или 47,2 процента от общей численности сенаторов.
Now half the ones who don't hate you for being a U.N.-Loving commie... are actually asleep in the senate chambers. Сейчас половина сенаторов... те, которые вас не возненавидели за то, что вы коммуняка-любительница ООН, просто спят на собраниях Сената.
Больше примеров...
Сенатора (примеров 74)
Between 1891 and 1905, 46 elections were deadlocked across 20 states; in one extreme example, a Senate seat for Delaware went unfilled from 1899 until 1903. В период между 1891 и 1905 годом 46 назначений сенаторов от 20 различных штатов окончились электоральным кризисом; в одном крайнем примере место сенатора от Делавэра пустовало с 1899 по 1903 год.
This is the Senate offices of Senator Michael Barneki. Это офис сенатора Майкла Барнеки.
In a letter to Massachusetts Governor Deval Patrick, Kerry announced his resignation from the Senate effective February 1. В письме губернатору штата Массачусетс Девалю Патрику Керри объявил что с 1 февраля 2013 оставляет пост сенатора.
I want to recognize one very distinguished member of the United States delegation, a person who has participated in and witnessed the evolution of the international system over the past 50 years: Senator Claiborne Pell, the former Chairman of the Senate Foreign Relations Committee. Я хотел бы отметить присутствие здесь одного весьма выдающегося члена делегации Соединенных Штатов, человека, принимавшего участие в эволюции международной системы на протяжении последних 50 лет и бывшего ее свидетелем: сенатора Клеборна Пелла, бывшего председателя сенатского Комитета по внешним сношениям.
Among the protesters was Rubén Berrios Martínez, the leader of PIP, who resigned his Senate seat in order to lead the protest and who subsequently spent 11 months inside the target area. Среди протестующих был лидер ППН Рубен Берриос Мартинес, который оставил свою должность сенатора, с тем чтобы возглавить акцию протеста, и который впоследствии провел на территории стрельбища 11 месяцев.
Больше примеров...
Палаты (примеров 385)
The working group is composed of members of different ministries, the commission for human rights of the chamber of representatives and the senate, the public university and civil society. В состав рабочей группы вошли сотрудники различных министерств и представители комиссии по правам человека палаты представителей и сената, государственного университета и организаций гражданского общества.
In the Senate there are 10 committees, 4 of which are chaired by women. В составе Палаты сенаторов функционируют девять комиссий, четыре из них возглавляют женщины.
She noted that the parliamentary system of Saint Lucia consisted of two chambers, a chamber of directly elected representatives, the House of Assembly, and a Senate whose members were appointed by the Governor. Она отмечает, что парламентская система Сент-Люсии состоит из двух палат: Палаты собрания - палаты представителей, избираемых на прямых выборах, и Сената, члены которого назначаются губернатором.
Unlike the Speaker of the House of Commons, the Speaker of the Senate does not hold a casting vote, but, instead, retains the right to vote in the same manner as any other. В отличие от председателя Палаты общин, председатель Сената голосует не только в случае равенства: он имеет право голосовать, как любой другой сенатор.
The Attorney General is required to make a certification of these conditions under seal to the Foreign Intelligence Surveillance Court, and report on their compliance to the House Permanent Select Committee on Intelligence and the Senate Select Committee on Intelligence. Генеральный прокурор (министр юстиции) обязан письменно подтвердить суду выполнение данных условий под присягой и также обязан отчитываться об их выполнении постоянному комитету по разведке Палаты представителей и комитету по разведке Сената.
Больше примеров...
Сенатором (примеров 40)
Moreover, the prime minister is, by unwritten convention, a member of the House of Commons, rather than of the Senate. К тому же, по неписаному соглашению премьер-министр должен быть депутатом Палаты общин, а не сенатором.
Franklin was elected to the State senate of Kansas in 1861, but due to the outbreak of the Civil War never served. В 1861 году Франклин был избран в Сенат Канзаса, однако из-за начала гражданской войны так и не начал работать сенатором.
Noon Discussion with Senator Beni Veras, President of the Commission for Social Affairs of the Senate Полдень Беседа с сенатором Бени Верасом, председателем Комиссии по социальным делам сената
9 a.m. Meeting with representatives of the Colombian National Indigenous Organization (ONIC) and the Colombian Commission of Jurists, and Senator Lorenzo Muela, representative of the indigenous populations in the Senate 9 час. 00 мин. Встреча с представителями Национальной организации коренных народов Колумбии (ОНИК), Колумбийской комиссии юристов и представителем коренного населения в Сенате сенатором г-ном Лоренсо Муэлой
Regarding French State institutions, in the French Senate elections held in September 2001, incumbent Simon Loueckhote of RPCR was elected New Caledonia's Senator for a further nine years. Что касается французских государственных учреждений, то в ходе выборов в сенат Франции, состоявшихся в сентябре 2001 года, Симон Лукот (ОКСР), занимавший эту должность и ранее, был избран сенатором от Новой Каледонии на очередной девятилетний срок.
Больше примеров...
Сенат (примеров 1753)
Or maybe I should wait until I lose the Senate... Или ждать, пока я потеряю Сенат и Конгресс?
The author challenged the trial judge's impartiality before the Review Senate of the Salzburg Regional Court, which rejected the challenge on 9 August 1999. Автор подал заявление об отводе судьи первой инстанции по причине его пристрастности в Надзорный сенат Зальцбургского окружного суда, который 9 августа 1999 года отклонил это возражение.
I don't intend to enter the city until the Senate has ratified me as Consul. I shall then live at Caesar's villa. Я не намерен вступать в город, пока Сенат не одобрит меня на пост консула...
First candidate to 26 is the new president and the Senate chooses the VP. Побеждает тот, кто первым наберёт 26 голосов, затем Сенат выбирает вице.
Borah's legal practice had made him prominent in southern Idaho, and in 1902 he sought election to the Senate. Юридическая практика Уильяма Боры сделала его значимой фигурой в южном Айдахо, и в 1902 году он принял участие в выборах в Сенат.
Больше примеров...
Сенатор (примеров 52)
On April 18, 1985, a few months after taking his Senate seat, Kerry and Senator Tom Harkin of Iowa traveled to Nicaragua and met the country's president, Daniel Ortega. 18 апреля 1985 года, спустя несколько месяцев, после своего вступления в должность сенатор Керри вместе с сенатором Томом Харкином из Айовы отправились в Никарагуа и встретились с президентом страны Даниелем Ортегой.
Senator Richard Lugar has advised me that since there has been little or no objection to the amendment from the White House, he sees no reason why it will not pass the Senate. Сенатор Ричард Лугар сообщил мне, что поскольку это дополнение не вызвало возражений со стороны Белого дома, или их было мало, он не видит причин, почему оно может не пройти в Сенате.
Unlike the Speaker of the House of Commons, the Speaker of the Senate does not hold a casting vote, but, instead, retains the right to vote in the same manner as any other. В отличие от председателя Палаты общин, председатель Сената голосует не только в случае равенства: он имеет право голосовать, как любой другой сенатор.
Among the eminent personalities who spoke at the Conference were the Honourable Luciano Violante, President of the Italian Chamber of Deputies, and the Honourable Domenico Fisichella, Senator, Vice-President of the Italian Senate and Representative of the Honourable Nicola Mancino, President of the Italian Senate. В числе видных деятелей, выступавших на конференции, были Достопочтенный Лучано Виоланте, председатель палаты депутатов Италии; Достопочтенный Доминико Фисичелла, сенатор, заместитель председателя сената Италии и представитель Достопочтенного Николы Манчино, председателя сената Италии.
The bill in the Senate incorporated the provisions of the Countering Russian Influence in Europe and Eurasia Act that was introduced in May 2017 by Senator Ben Cardin. В закон были добавлены требования Countering Russian Influence in Europe and Eurasia Act, который сенатор Бен Кардин внёс в мае 2017 года.
Больше примеров...