Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
Our route was flexible and interesting. Наш маршрут был гибок и интересен.
This creates an outgoing route in the routing table via which the packet will be sent. Этот механизм создает маршрут в таблице маршрутизации, через который данный пакет покидает сеть.
Flexible instruments are required in applications where the route to the inspection area includes negotiating bends. При осмотрах требуются гибкие инструменты, где маршрут к инспекционной области включает изгибы.
For Item 1, I took the best route, in doing so, it was not perfect. Что касается пункта 1, я взял оптимальный маршрут, при этом он не совершенен.
For 27 gauge so I chose the route on the launch, in the hope there to be found water. За 27 калибровочных поэтому я выбрал маршрут по запуску в надежде там найти воду.
Question: The Journey Planner suggested a route with a transfer although 20 minutes later there would have been a direct bus connection. Вопрос: Сервис Планирования поездок рекомендовал мне маршрут с пересадкой, хотя есть прямой автобус, отправляющийся 20 минутами позже.
The instructor reserves the right to itself to make changes to a route depending on weather and conditions of group. Инструктор оставляет за собой право вносить изменения в маршрут в зависимости от погоды и состояния группы.
Enter the name of the city of departure and we will show you the route to reach us. Войдите в название города отъезда, и мы покажем Вам маршрут, чтобы достигнуть нас.
These addresses all share a crucial distinction: routing computers on the Internet will not route these numbers. Все эти адреса выделяет ключевая особенность: маршрутизаторы в Интернете не будут включать в маршрут эти адреса.
The entire intercity route was not converted to standard gauge until 1970. Полностью междугородний маршрут не переводился на европейскую колею вплоть до 1970 года.
The standard route to and from North Korea is by plane or train via Beijing. Стандартный маршрут в и из КНДР - на самолёте или на поезде через Пекин, КНР.
Leaving London by the A4 the route passes through Richmond Park, Kingston upon Thames and Hampton Court Palace. Выехав из Лондона по трассе A4, маршрут проходит через Ричмонд-парк, Кингстон-апон-Темс и Хэмптон-корт.
The race route was announced on 15 May 2017 at the BGŻ Arena in Pruszków. Маршрут гонки был представлен 15 мая 2017 года на велодроме BGŻ Arena в городе Прушков.
The oldest stock route ran through better watered country about 15 km inland, and Aboriginal stone arrangements in southern WA are rare. Старейший маршрут скота пролегал через более увлажнённую местность около 15 км вглубь, а туземные каменные сооружения в южной Западной Австралии редки.
When a route also involves aid climbing, its unique aid designation can be appended to the YDS free climbing rating. Когда маршрут включает в себя помощь в подъёме, её уникальное обозначение может быть добавлено к рейтингу свободного восхождения YDS.
The route flew one direction each day, was only operated during the summer and was plagued with poor regularity. Хотя этот маршрут считался ежедневным, он выполнялся только в течение летнего сезона и отличался плохой регулярностью.
The route was continued in August 2007 to Kauklahti from former terminus at Espoo station. Маршрут продлён в августе 2007 года до Кауклахти от предыдущей конечной в Эспоо.
The Western ascent has a route though one of the largest bat caves in southern Africa. У западного склона есть маршрут через одну из крупнейших пещер на юге Африки.
The route planned was along The Mall, through Horse Guards Parade, and down Whitehall to the abbey. Маршрут был запланирован вдоль Мэлл, через парад конной гвардии и до Уайтхолл в аббатство.
The entire route is a freeway. На всём протяжении маршрут является автомагистралью.
So, when the route upstream became blocked, the cycle was broken. Когда маршрут вверх по течению преградила плотина, их цикл был нарушен.
The Lisbon-Whitchurch route frequently carried agents and escaped POWs to Britain. Маршрут Лиссабон-Уитчёрч часто перевозил агентов и эвакуировал военнопленных в Британию.
Upper Canada had its own semi-monthly route through Kingston, Niagara, Detroit, and as far as Michilimackinac on Lake Huron. В Верхней Канаде был собственный двухнедельный маршрут, проходивший через Кингстон, Ниагару, Детройт и далее до самого Мичилимакино на озере Гурон.
1964 - route number 3 "Volzhskaya Street - Central Market". 1964 год - маршрут Nº 3 «Волжская улица - Центральный рынок».
The old route from Ohrstedt to Owschlag was closed at the same time. Старый маршрут от Орштедта в Овшлаг был закрыт в то же время.