| The route resumed in 1946, when it was flown with a Junkers Ju 52. | Маршрут возобновился в 1946 году, полеты выполнялись Junkers Ju 52. |
| This means that the only readily accessible route to the castle lies to the east, where the ridge slopes more gently. | Единственный легкодоступный маршрут к замку на вершине лежит на востоке, где склон более пологий. |
| In 1930, Gatty prepared a coast-to-coast route and navigation charts for Anne Morrow Lindbergh, whom he had also taught as a student. | В 1930 году он подготовил навигационные карты и проложил маршрут для Энн Линдберг, жены Чарльза Линдберга, которая была учеником Гатти. |
| In 1948 the route became mainline US 64. | Старый маршрут остался за US 64. |
| The name makes reference to this route (su and zo are up and down respectively in the Venetian language). | Название отражает в себе сам маршрут (su и zo означают соответственно вверх и вниз на венецианском диалекте) По окончании забега участники получают памятные медали. |
| Can you give me the best route? | Дайте, пожалуйста, наилучший маршрут. |
| But not until 1801, Alexander MacKenzie mapped the entire route of the river for the first time and identified it by name Harricanaw. | В 1801 году Александр Маккензи нанёс на карту весь маршрут реки и впервые дал ей имя Харрикано (Harricanaw River). |
| Do you prefer any route in particular? | И у Вас, конечно, есть любимый маршрут, чтобы до него доехать? |
| The route covered Ukraine, Poland, Czech Republic, Slovakia, Austria, Slovenia, Italy, France and Monaco. | Маршрут прошёл через Украину, Польшу, Чехию, Словакию, Австрию, Словению, Италию, Францию и Монако. |
| In March, 1870, he sent John Forrest to explore and survey a possible route for a telegraph line between Albany and Adelaide. | В марте 1870 года он отправил Джона Форреста исследовать и проложить маршрут телеграфной линии между Албани и Аделаидой. |
| But look, I guess that there was a... Part of me that Did suggest to brick to take the scenic route. | Но послушай, я думаю, что здесь было... мое участие, я предложил Брику этот живописный маршрут. |
| And Blackstone, our waiter, his home and route? | И Блэкстоун, наш официант, его дом и маршрут? |
| Is it possible to change the route now? | Но возможно ли сейчас изменить маршрут? |
| Do you know why the subway route was changed so suddenly? | Знаете, почему так внезапно изменили маршрут метро? |
| I told you, - , I don't like the route this time of the year. | Я уже говорил, что в это время года такой маршрут не годится. |
| Three Russian-sponsored assassins living in the same Dallas apartment building are called to action the day Kennedy's motorcade route is announced. | Трое нанятых русскими убийц жили в одном доме в ДАлласе и приступили к операции в тот день, когда был объявлен маршрут КЭннэди. |
| He sent me for the maps so that we could trace the route of the artillery supplies, then he just rode off with someone. | Он послал меня за картами, чтобы мы могли посмотреть маршрут артиллерийских поставок, потом он уехал с кем-то. |
| You got a new route to city hall, lieutenant? | Вы узнали новый маршрут до мэрии, лейтенант? |
| Got pulled off my route at 10:00 to fill in on the 117 bus in East Boston. | Где вы были два дня назад? - Вышел на маршрут в 10 часов, чтобы подменить 117 автобус в Южном Бостоне. |
| So you can track his route through the woods. | Выходит, ты можешь проследить его маршрут через лес? |
| Well, think about it... if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route... | Подумай, если кто-то планировал покушение, а мы сменим место и маршрут кортежа... |
| I took the photos of Lupe Nava and Jeff Walters, And I went over Adriana Gomez's daily route again, And nobody recognized them. | Я взял фотографии Лупе Нава и Джеффа Уолтерса, и снова прошел обычный маршрут Адрианы Гомез, их никто не узнал. |
| All right, what was last week's route? | Хорошо, какой был маршрут на прошлой неделе? |
| We need a CTA bus with blackout windows, $500,000 cash denominated in 20s, and a safe route out of town. | Нам нужен автобус с тонированными окнами, 500000$ наличными номиналом в 20$, и безопасный маршрут из города. |
| The route to the destination has been calculated. | маршрут к месту назначения было рассчитано. |