Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
Themes, such as world heritage, are promoted through projects such as the Great Volga River Route project, which promotes dialogue among Associated Schools Project Network (ASPnet) secondary school students from 16 countries situated along the Volga. Изучение таких тем, как «Мировое наследие», поощряется в таких проектах, как, например, проект «Великий маршрут по Волге», способствующий налаживанию диалога между учащимися средних школ в рамках сети проектов ассоциированных школ из 16 районов, расположенных вдоль реки Волга.
Will you get me a route around the storm? Нужен маршрут в обход урагана.
The longest continuous highways are National Route 40, a 5000-km stretch along the Andes range and the 3000-km sea-side trunk road National Route 3, running from Buenos Aires to Ushuaia. Самые длинные магистрали - Национальный маршрут 40, 5000-км дорога, идущая по Андам, и 3000-км маршрут вдоль моря Национальный маршрут 3, идущий из Буэнос-Айреса до Ушуая.
(Currently, Bus Route 5 provides the closest service to this). (Появившийся позднее маршрут автобуса номер 11 полностью его дублировал).
So we invented, without asking, of course, the Incredible Edible Green Route. Этот маршрут включает выставочные сады, съедобные тропинки, места, благоприятные для пчёл, историю опылителей.
Tour suggestions include the Jotunheimen and Rondane National Parks and the old Pilgrimage Route. Choose to walk with a guide or by yourself. Маршрут «Норвегия в миниатюре», включающий в себя поездку по Фломской железной дороги, - один из наиболее популярных туристических маршрутов.
It is served by the Golden State (Interstate 5), Foothill (Interstate 210), Ronald Reagan (State Route 118), and San Diego (Interstate 405) freeways. Через город проходят государственные магистрали Nº 5 (Голден Стейт), Nº 210 (Футхилл), Nº 405 (Сан-Диего) и маршрут 118 (Рональд Рейган).
For any transport movements of explosives within the country it is necessary to obtain a Police Route Permit, prescribing the possible routing, the delivery conditions and to assign a natural person declared fully responsible under the Penal Code for the safe passage of the consignment. Для любой транспортировки взрывчатых веществ в пределах страны необходимо получить полицейское маршрутное разрешение, в котором предписывается возможный маршрут, условия доставки и лица, несущие по Уголовному кодексу полную ответственность за безопасный провоз груза.