Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
I can easily follow his route since he left Fortitude Harbor. Я могу с легкостью отследить его маршрут после того, как он покинул бухту Фортитьюд.
Same route into work every morning. Один и тот же маршрут утром на работу.
This rail route has a great transit capacity not yet utilized. Этот железнодорожный маршрут обладает огромным потенциалом транзитных перевозок, который в настоящее время недоиспользуется.
She checked the route out last week. Она тут была на прошлой неделе, чтобы проверить маршрут.
Blade tells us the right Fuller Brush route. Блэйд говорит нам, что ты... знаешь правильный маршрут Фуллера Браша.
There were two reasons they wanted Roldan's route. Было две причины, по которым они хотели узнать маршрут Рольдана.
I've charted the safest route. Взгляните, я нанес на карту самый безопасный маршрут.
He must have altered his route for some reason. Он, должно быть, по каким-то причинам изменил свой маршрут.
The route of entry into the areas remained uncertain until the final moments. Маршрут доступа в район оставался неизвестен до последнего момента.
The "corridor" is typically a geographic route, often with a specified time frame. Как правило, «коридор» организуется как географический маршрут, часто на определенный срок.
That the main supply route between Mogadishu and Baidoa is not fully secure hampers UNSOA resupply operations. Основной маршрут снабжения между Могадишо и Байдабо не совсем безопасен, что затрудняет операции ЮНСОА по снабжению.
The third trading route, which is considered minor compared to the other two, is through Dungu town. Третий торговый маршрут, который считается второстепенным по сравнению с двумя другими, пролегает через город Дунгу.
One delegation referred to the increased reliance of drug traffickers on the southern, maritime trafficking route. Одна из делегаций указала на то, что наркоторговцы стали чаще использовать южный морской маршрут незаконного оборота.
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.
The wall's route included territory that made up nearly 10 per cent of West Bank and in which some 85,000 settlers resided. Маршрут стены проложен по территории, которая составляет около 10 процентов Западного берега и на которой проживают около 85000 поселенцев.
As a consequence of the road's poor conditions, the driver may choose a route beside the regular cleared road, taking considerable risks. Ввиду плохих дорожных условий водитель может выбрать маршрут рядом с основной разминированной дорогой, подвергаясь при этом значительному риску.
It would make planning (time, route and cost) much more efficient and useful to the business operators. Благодаря ей планирование (время, маршрут и стоимость) может стать гораздо более эффективным и функциональным с точки зрения коммерческих операторов.
One of the main advantages of the ECMT permits is that the hauliers have the chance to choose the optimal route for their operations. Одно из основных преимуществ разрешений ЕКМТ состоит в том, что перевозчики имеют возможность выбирать оптимальный маршрут для своих операций.
This new route for Russian gas exports to Europe has lowered the influence of transit risks for Russian exports. Этот новый маршрут для экспорта российского газа в Европу снизил влияние транзитных рисков на российский экспорт.
Some trafficking also utilizes a sea route originating from Benghazi. Для некоторых поставок используется морской маршрут с отправным пунктом в Бенгази.
It's cool because she is really psyched on this route. Это круто, потому что она действительно настроилась на маршрут.
Like many years ago, in one magazine I saw photo of? Carina? on this route. Много лет назад я увидела этот маршрут на фото в журнале.
Last day in Verdon, last chance for Martina to send the route... Последний день в Вердоне, последний шанс для Мартины пройти маршрут...
William Dawes Elementary School, alternate route. Школа имени Уильяма Доуса. Альтернативный маршрут.
He says the convoy route is clean. Он говорит, что маршрут конвоя чист.