Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
The TIRExB recalled that, in line with Article 20 of the Convention, the Customs authorities may prescribe a route to be followed by the transport operator. ИСМДП напомнил, что в соответствии со статьей 20 Конвенции таможенные органы вправе предписывать маршрут транспортному оператору.
It is easier to change route and delivery time through air cargo. при транспортировке по воздуху легче изменить маршрут и время доставки;
The State Border Guard Service questioned the alien, collected personal data, ascertained the person's travel route and examined the grounds for filing the application. Государственная пограничная служба опрашивает иностранца, собирает личные данные, проверяет его маршрут и изучает основания для подачи ходатайства.
Mode, dates, route and standard of travel Вид транспорта, сроки, маршрут и класс проезда
In fact, the route of the Olympic Torch to London had to be altered to allow for safe passage through parts of Europe. Фактически маршрут Олимпийского огня пришлось изменить для обеспечения безопасности его продвижения через некоторые части Европы на пути в Лондон.
This part of the network includes route E 80, west, and missing link north to E 10. (Figure 13). Эта часть сети включает маршрут Е 80 в западном направлении и недостающее звено к северу от Е 10 (рис. 13).
Sharing best practices, Ecuador had contributed logistical facilities along the border for supplying Peruvian deminers, and had opened an aerial medical evacuation route there with support from OAS. В рамках обмена передовым опытом Эквадор создал пограничные объекты материально-технического обеспечения для снабжения перуанских саперов, а также при поддержке ОАГ открыл воздушный маршрут для медицинской эвакуации.
The maps were moved to the General Assembly building owing to the change of the tour route associated with the capital master plan. Карты были перемещены в здание Генеральной Ассамблеи, поскольку в связи с осуществлением генерального плана капитального ремонта маршрут экскурсий изменился.
This route can complement existing tourist destinations in the ASEAN region and those of the Indonesia, Malaysia and Thailand Growth Triangle. Этот маршрут мог бы стать еще одним туристским направлением в регионе АСЕАН, в дополнение к уже существующим маршрутам в Индонезии, Малайзии и Таиландском «треугольнике роста».
Which of these approaches will provide the better route to space security? Какой из этих подходов обеспечит лучший маршрут к космической безопасности?
She brought the proper identification, she mapped out the correct route, Она принесла надлежащую идентификацию, она наметила правильный маршрут,
who knew your driver's exact route and schedule. кто знал точный маршрут вашего водителя и график.
l don't think I can do my route. Не думаю, что смогу пройти свой маршрут.
So Emma took a leave from her cashier's job to try to find her, retracing her route. Поэтому Эмма взяла отпуск на работе, чтобы попробовать найти ее, воспроизведя ее маршрут.
Can change Suvarov's motorcade route, sequester him in the U.N. Make it impossible for Jack to get to him. Я изменю маршрут кортежа Суварова, изолирую его в ООН, чтобы Джек не мог до него добраться.
Dozens of such petitions have been filed, resulting in many changes to both the route of the fence as well as to access and humanitarian arrangements. Подано уже десятки таких ходатайств, по итогам рассмотрения которых было внесено множество изменений в маршрут прохождения ограждения, а также в правила, регулирующие доступ и гуманитарные ситуации.
The route will take into account humanitarian considerations; Маршрут прохождения заграждения будет учитывать гуманитарные соображения;
Laboratories may also be found in the countries along this route, possibly effecting the conversion into tablet form. В странах, через которые проходит маршрут незаконного оборота, также могут существовать лаборатории - возможно, для придания препарату формы таблеток.
According to available maps, the route of the wall in the West Bank has been largely determined by the location of settlements and the security of settlers. Согласно имеющимся картам, маршрут прокладки стены на Западном берегу в значительной степени обусловлен расположением поселений и необходимостью обеспечить безопасность поселенцев.
This was his route to and from Sattler Institute every day. Это был его обычный маршрут с и на работу в институт Саттлера.
Try to find the best route for the descent! Попытаюсь найти наилучший маршрут для спуска!
Must have known the route, the day, the time. Должно быть, они знали маршрут, день, время.
The route of French nuclear submarines for the next 6 months! Маршрут французских ядерных подлодок за последние 6 месяцев!
But this is the most direct route, though, right? Но это самый прямой маршрут, верно?
Mission management had therefore decided that such a large supply chain should not rely on a single vulnerable route, the closure of which would affect the Force's entire operations. В этих условиях руководство миссии пришло к выводу о недопустимости того, что этот важный канал снабжения обеспечивал один-единственный уязвимый маршрут, так как его перекрытие может отразиться на всей деятельности Сил.