| I.e. it is the fastest route at the given time (not absolutely fastest route). | То есть для заданного времени маршрут действительно является самым быстрым(не абсолютно быстрый). |
| It's hard to try a route for a month, or two month, trying a route like a big project. | Тяжело накатывать маршрут месяц или два, как будто это большой проект. |
| What makes the route even bigger is that it is just one route in the whole this part of the world. | Что делает этот маршрут большим, так это то, что он единственный в этой части мира. |
| And look at this, the sat nav is tracing my route, so when I've had enough of driving around in the countryside, I can simply follow the route back to where I started from. | И посмотрите сюда, спутниковая навигация отслеживает мой маршрут, поэтому, когда я достаточно покатаюсь по сельской местности, я смогу спокойно вернуться откуда начал. |
| Why, the past year, this line has become major traffic route. | В последнюю пару лет этот маршрут стал очень популярным. |
| I will not let anyone tell me how to go the route. | Я никому не позволю указывать мне, как идти маршрут. |
| I did not want to know the parents and brothers, I went to this difficult route one. | Я не хотел, чтобы родители и братья знали, что я отправился на этот сложный маршрут один. |
| If I was invited to the normal route Everest, I would not be interested. | Если бы меня пригласили на обычный маршрут на Эверест, то я бы не заинтересовался. |
| I went this route - 2,000 kilometers. | Я прошел этот маршрут - 2000 километров. |
| Even if we know the route, we will need more men for an ambush. | Даже если мы узнаем маршрут, то нам будет нужно больше мужчин для засады. |
| She came up here last week to check the route out. | Она тут была на прошлой неделе, чтобы проверить маршрут. |
| The climbing gear we found - whoever brought that down here marked their route. | Те, кто оставил тот крюк, который мы нашли, пометили свой маршрут. |
| This complicated route is part of the castle's defenses. | Этот сложный маршрут - часть защиты замка. |
| I've hacked the truck company's servers and retrieved your route for today. | Я взломал серверы грузовой компании и вычислил твой сегодняшний маршрут. |
| Your route guidance is now finished. | Ваш маршрут в настоящее время завершён. |
| Canvass the area in Alphabet City where Cameron's practice route ended. | Опросите людей в Альфабет-сити, где оканчивался маршрут Кэмерона. |
| Trying to figure out Grace Finn's route last night. | Пытаемся определить маршрут Грейс Финн прошлой ночью. |
| And this is the route that your mom took home after you warned her about the sobriety checkpoints. | А это маршрут, которым твоя мама поехала домой, после твоего предупреждения о посте. |
| Their main route is packed with ships but we can't attack a herd. | Их главный маршрут прямо кишит судами. Мы не можем атаковать весь караван. |
| When someone's on your tail, you can pick the route. | Когда кто-то висит на хвосте, ты можешь выбирать маршрут. |
| Ross: We're not taking this route for the scenery. | Мы не берем этот маршрут в сценарий. |
| I retraced father Cornusse's route this morning. | Я отследил маршрут Корнюсса этим утром. |
| Got the garbage truck's route from the company. | Из компании по перевозке мусора прислали маршрут грузовика. |
| This guy can't stop every route out of Paris. | Этот парень не может остановить каждый маршрут из Парижа. |
| So maybe the truck stop is where she changed her mind, and her route. | Значит, возможно, на стоянке грузовиков на передумала и изменила маршрут. |