Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
I.e. it is the fastest route at the given time (not absolutely fastest route). То есть для заданного времени маршрут действительно является самым быстрым(не абсолютно быстрый).
It's hard to try a route for a month, or two month, trying a route like a big project. Тяжело накатывать маршрут месяц или два, как будто это большой проект.
What makes the route even bigger is that it is just one route in the whole this part of the world. Что делает этот маршрут большим, так это то, что он единственный в этой части мира.
And look at this, the sat nav is tracing my route, so when I've had enough of driving around in the countryside, I can simply follow the route back to where I started from. И посмотрите сюда, спутниковая навигация отслеживает мой маршрут, поэтому, когда я достаточно покатаюсь по сельской местности, я смогу спокойно вернуться откуда начал.
Why, the past year, this line has become major traffic route. В последнюю пару лет этот маршрут стал очень популярным.
I will not let anyone tell me how to go the route. Я никому не позволю указывать мне, как идти маршрут.
I did not want to know the parents and brothers, I went to this difficult route one. Я не хотел, чтобы родители и братья знали, что я отправился на этот сложный маршрут один.
If I was invited to the normal route Everest, I would not be interested. Если бы меня пригласили на обычный маршрут на Эверест, то я бы не заинтересовался.
I went this route - 2,000 kilometers. Я прошел этот маршрут - 2000 километров.
Even if we know the route, we will need more men for an ambush. Даже если мы узнаем маршрут, то нам будет нужно больше мужчин для засады.
She came up here last week to check the route out. Она тут была на прошлой неделе, чтобы проверить маршрут.
The climbing gear we found - whoever brought that down here marked their route. Те, кто оставил тот крюк, который мы нашли, пометили свой маршрут.
This complicated route is part of the castle's defenses. Этот сложный маршрут - часть защиты замка.
I've hacked the truck company's servers and retrieved your route for today. Я взломал серверы грузовой компании и вычислил твой сегодняшний маршрут.
Your route guidance is now finished. Ваш маршрут в настоящее время завершён.
Canvass the area in Alphabet City where Cameron's practice route ended. Опросите людей в Альфабет-сити, где оканчивался маршрут Кэмерона.
Trying to figure out Grace Finn's route last night. Пытаемся определить маршрут Грейс Финн прошлой ночью.
And this is the route that your mom took home after you warned her about the sobriety checkpoints. А это маршрут, которым твоя мама поехала домой, после твоего предупреждения о посте.
Their main route is packed with ships but we can't attack a herd. Их главный маршрут прямо кишит судами. Мы не можем атаковать весь караван.
When someone's on your tail, you can pick the route. Когда кто-то висит на хвосте, ты можешь выбирать маршрут.
Ross: We're not taking this route for the scenery. Мы не берем этот маршрут в сценарий.
I retraced father Cornusse's route this morning. Я отследил маршрут Корнюсса этим утром.
Got the garbage truck's route from the company. Из компании по перевозке мусора прислали маршрут грузовика.
This guy can't stop every route out of Paris. Этот парень не может остановить каждый маршрут из Парижа.
So maybe the truck stop is where she changed her mind, and her route. Значит, возможно, на стоянке грузовиков на передумала и изменила маршрут.