Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
Anton's route covered Brighton Beach. Маршрут Антона проходил через Брайтон Бич.
To return the Route Reply, the destination node must have a route to the source node. Чтобы послать ответ на запрос, у узла адресата должен быть маршрут к исходному узлу.
In 1964 Qantas started a third route to London via Tahiti, Mexico, and the Caribbean, called the Fiesta Route. In 1964 Третий маршрут в Лондон, предложенный Qantas, проходил через Таити, Мехико и Карибское море и назывался «Fiesta Route».
In the fastest route type, the aim is to find the fastest route at the given time (not absolutely fastest). Вариант «Самый быстрый» находит для указанного времени самый быстрый маршрут(не абсолютно быстрый).
In its judgement, known as the Beit Sourik case, the High Court ruled that most of the route to which the petition related was illegal, and that the State must propose another route. В своем решении, известном как дело «Бейт-Сурик», Верховный суд постановил, что большая часть стены, в связи с которой подана петиция, является незаконной и что государство должно предложить другой маршрут.
In order to facilitate route planning by the shipmaster, all Fairway Information needed for a route from port of departure to port of destination may be presented on one page on demand by the user. Для того чтобы судоводителю легче было прокладывать маршрут, вся информация о фарватерах, необходимая для прокладывания маршрута от порта отправления до порта назначения, может быть представлена по требованию пользователя на одной странице.
In the autumn of 2001 a test run of a train was carried out along the route through Kazakhstan - route II. However, the train carried only 26 containers being dispatched from China to western Europe - around 50 per cent of the target. Осенью 2001г. был осуществлён прогон опытного поезда по Казахстанскому маршруту - это маршрут II. Однако в поезде было только 26 контейнеров назначением в Западную Европу из Китая, то есть около 50% от нормы.
Since a static route does not pass any part of the URL to the request object as parameters, you must pass all parameters necessary for dispatching a request as defaults to the route. Поскольку статический маршрут не передает части URL в качестве параметров объекту запроса, то вы должны передавать все параметры, необходимые для адресации запроса, в качестве значений по умолчанию.
In the same year, Pan Am acquired a controlling stake in Mexicana de Aviación and took over Mexicana's Ford Trimotor route between Brownsville, Texas and Mexico City, extending this service to the Yucatan Peninsula to connect with Pan Am's Caribbean route network. В том же году Pan Am приобретает контрольный пакет Mexicana de Aviación, получив маршрут из Техаса в Мехико Сити и продлив его до Юкатана, соединив со своей сетью на Карибах.
The police had a responsibility to ensure that the departure proceeded quickly and smoothly, and that if the primary route was blocked, an alternative route could be used. На полиции лежала обязанность обеспечить, чтобы отъезд прошел быстро и беспрепятственно и чтобы в случае, если основной маршрут движения будет перекрыт, можно было бы воспользоваться альтернативным.
The same route shall be used for the tests of vehicles within the sample described in paragraphs 3.1.1. to 3.1.3. 4.6.10 Для испытания транспортных средств, которые входят в выборку, описанную в пунктах 3.1.1-3.1.3, используют один и тот же маршрут.
His Government welcomed the Mission's recent successful efforts to recover the port city of Barawe, which had been a major supply route for Al-Shabaab fighters. Правительство Кении поддерживает недавние успешные усилия Миссии по возвращению портового города Барауэ, через который пролегал важный маршрут снабжения боевиков «Аш-Шабааба».
Flight route A technical stop at an airport that either adds Could the operators have chosen a more efficient Маршрут полета Техническая остановка в аэропорту, которая значительно Могли ли операторы выбрать более
I like this route better, don't you? Мне этот маршрут больше нравится, а тебе?
You are just like "OK, do your route, stop talking about". И ты говоришь: "Ок, хватит болтать... лезь маршрут".
She is not getting just really loves the route, that's important for her. Она не расстраивается; любит маршрут, и это важно для нее.
With the sat nav looking for the most economical route to Whitby, С навигатором, ищущим самый экономичный маршрут,
As the rest of the hunt knocked back a refreshing breakfast, I scoped out the route of the chase. Пока остальные охотники пили свой бодрящий завтрак, я изучал маршрут погони.
It's an opportunity to trail-blaze not only a new route for Pan Am, but ongoing relationship with the Soviets. Это большая возможность не только проложить новый маршрут для Пэн Американ, но и наладить отношения с Советами.
Catherine was following Pierrot's route, step by step. Она в точности повторяла маршрут Пьеро.
The route of M. Jack Renauld has taken him also accross the golf links where he makes a discovery most terrible. Маршрут месье Жака Рено также привел его на поле для гольфа, где он нашел нечто ужасное.
The older and more experienced climber, who could not make something, the more he defended the view that it is impossible to pass such a route. Чем старше и опытнее был альпинист, который не мог чего-то совершить, тем сильнее он отстаивал точку зрения, что невозможно пройти такой-то маршрут.
So my mom is shutting down route 13. Так, моя мама закрывает маршрут 13
Should we follow her route to school? Нам стоит проверить её школьный маршрут?
On the map, Arnie's route was shorter but also clearly steeper, so I went for a longer, shallower track. На карте, маршрут Арни был короче, но также и заметно круче, так что я поехал по более длинным, мелким дорожкам.