| But the MTA says the route's only 57 minutes. | Но авто информатор подсказывает, что маршрут длится только 57 минут. |
| A special sort of short cut, B route, Rich. | Что-то типа специального короткого пути, маршрут "Б", Рич. |
| I told you the route, I do not like at this time. | Я уже говорил, что в это время года такой маршрут не годится. |
| When Fireworms migrate, they send out scouts to see if their migration route is safe. | Когда Огнееды мигрируют, то отправляют разведчиков определить безопасен ли маршрут. |
| Central Pacific's new route through Utah. | Новый маршрут Централ Пасифик через Юту. |
| Well, perhaps my route has some practical applications that are escaping you at the moment. | Ну что ж, возможно мой маршрут имеет некоторое практическое применение, которое ускользает от вас в данный момент. |
| You got to get back to Porter, give him the recon photos and the route. | Ты должен вернуться к Портеру, дай ему фото конструкции и объясни маршрут. |
| Well, it's good you took the scenic route. | Хорошо, что ты выбрала столь живописный маршрут. |
| Light to medium meteorite storm cross your planned route between 13:00 and 14:00 hours. | Умеренный метеоритный шторм пересекает ваш запланированный маршрут между 13:00 и 14:00 часы. |
| We have computed an alternative route for you Voyager Five. | Мы вычислили альтернативный маршрут для вас Вояджер Пять. |
| Tomorrow Pesach will give you your route. | Завтра Песах даст тебе твой маршрут. |
| Well, let's narrow it down to the ones along his route. | Итак, давайте составим его маршрут. |
| This route is a series of router IP addresses that the packets will have to follow. | Этот маршрут представляет собой набор IP-адресов маршрутизаторов, через которые должен проследовать пакет. |
| To accomplish this, the network layer must be able to plan a route for the data to traverse. | Для этого сетевой уровень должен иметь возможность планировать маршрут для передачи данных. |
| Now, the main route that cuts through the Swat District, Bahrain Road. | И смотрите, основной маршрут, который проходит через округ Сват, - это Бахрейнская дорога. |
| The route of travel is highlighted in yellow. | Маршрут на карте выделен желтым цветом. |
| It must be possible somehow to reconstruct the route he followed. | Можно попытаться как-то отследить его маршрут. |
| He told him the description of the van, the route, so they could hijack it. | Он дал ему описание грузовика, маршрут, чтобы они могли его угнать. |
| Okay, Newman's postal route is around here somewhere. | Где-то здесь проходит почтовый маршрут Ньюмана. |
| Directly on the bus route to the ancient city of Dubrovnik which is only 10 minutes away. | Непосредственно рядом с отелем проходит автобусный маршрут до старинного Дубровника. Поездка займёт всего 10 минут. |
| Guy couldn't find a clear route in at 4 a. m. | Парень не смог найти свободный маршрут в четыре утра. |
| I take the safest and dullest route possible. | Я выбираю самый безопасный и скучный маршрут. |
| And Soapy wanted to go over the peaks, so l decided to take the scenic route. | А еще Соупи хотел пролететь над пиками, так что мы выбрали живописный маршрут. |
| I got a route mapped out through side streets and back roads. | У меня есть маршрут с разметкой через переулки и проселочные дороги. |
| Find out the route and how much she's sending. | Отследите маршрут и сумму, которую она отправляет. |