Now set up routing using route. |
Теперь настройте маршрутизацию с помощью route. |
The next example uses netstat - route to display the routing table. |
Следующий пример использует команду netstat - route для отображения таблицы маршрутизации. |
Note: If you know your IP address, broadcast address, netmask and nameservers, then you can skip this subsection and continue with Using ifconfig and route. |
Примечание: Если вы знаете свой IP-адрес, широковещательный адрес, маску сети и серверы имен, можете пропустить этот подраздел и перейти к разделу использование ifconfig и route. |
For example, you can set the following routing plan for destination Angola: Arbinet- priority #1, 3 attempts, WaveCrest Premium (CLI route)- priority #2, 3 attempts, Belgacom - priority #3, 4 attempts. |
Например, Вы можете установить следующий план маршрутизации связи для направления Ангола: Arbinet - приоритет #1, 3 попытки, Wave Crest Premium (CLI route)- приоритет #2, 3 попытки, Belgacom - приоритет #3, 4 попытки. |
Route 460 connects Roanoke to Lynchburg. |
U.S. Route 460 соединяет Роанок с Линчбургом. |
Link Route - Connects the two transfer stations at Riverstone and Worley. |
Link Route - Соединяет станции Риверстоун и Уорли. |
Rural Route - Serves the towns of Worley, Plummer, Tensed and DeSmet. |
Rural Route - Обслуживает города Уорли, Пламмер, Тенсед и ДеСмет. |
The town is located at the eastern terminus of Maine State Route 6. |
Город является крайней восточной точкой автотрассы Maine State Route 6. |
"Route 66" was written by Robert William Troup Jr... |
«Route 66» написана Робертом Уильямом Траупом-мл. |
It was organized by weekly magazine Route et Piste. |
Организатором выступил еженедельный журнал Route et Piste. |
Source Route Failed (Code 5) - No ICMP error message should be sent to original sender. |
Source Route Failed (Code 5) не ICMP сообщение об ошибке следует направить оригинальному отправителю. |
It is accessible via a gravel road, Garfield County Route 338. |
До него можно доехать по грунтовой дороге Garfield County Route 338. |
The parkway's official, but unsigned, designation is Route 444. |
Официальное, но практически не используемое на практике обозначение дороги - Route 444. |
Flagstaff went on to become a popular tourist stop along Route 66, particularly due to its proximity to the Grand Canyon. |
Флагстафф начал набирать популярность в качестве туристической остановки около Route 66, особенно благодаря близости к Гранд-Каньону. |
It lies along U.S. Route 30. |
Через населённый пункт проходит дорога U.S. Route 30. |
It is just south of U.S. Route 89. |
Через центр города проходит шоссе US 89 (англ. U.S. Route 89). |
It carries U.S. Route 40. |
Через округ проходит крупная автомагистраль U.S. Route 40. |
The Toyopet Route Truck RK52 was the contributing platform of the Dyna. |
Toyopet Route Truck RK52 стал платформой для автомобилей. |
It stops there at the intersection with Oregon Route 99W. |
Через город проходит шоссе Oregon Route 99W. |
In the next article in this series, I will show you how to use the Route command to examine a machine's routing tables. |
В следующей части я покажу вам, как использовать команду Route для просмотра таблиц маршрутизации машины. |
In 1949, the U.S. Route 31W Bypass was opened to alleviate traffic problems, but it also drew off business from downtown. |
В 1949 году была открыта объездная дорога U.S. Route 31W для облегчения транспортных проблем. |
Second generation of Toyopet Route Truck, Designed by Kanto Auto Works, Ltd. |
Второе поколение Toyopet Route Truck было разработано конторой Kanto Auto Works. |
The first Paris-Nice comprised six stages and was promoted as Les Six Jours de la Route (English: Six Days of the Road). |
Он состоял из шести этапов и был назван Les Six Jours de la Route (рус. |
In May, the band released its second album Route 666, which features a guest appearance by Motörhead guitarist Phil Campbell. |
В мае группа выпустила свой второй альбом Route 666, в котором принял участие приглашенный гитарист Motorhead Фил Кэмпбелл. |
The Dyna Route Van/Dutro Van are essentially standard Toyota HiAce van bodies mated with the Dyna/Dutro truck chassis. |
Автомобили Dyna Route Van/Dutro Van, по-существу, являются стандартными фургонами Toyota Hiace на шасси Dyna/Dutro. |