Английский - русский
Перевод слова Route
Вариант перевода Маршрут

Примеры в контексте "Route - Маршрут"

Примеры: Route - Маршрут
On 2 July 1972, operations ceased on the last surviving trolleybus route of the original system, no. 47 (Porto di Ripetta - Santa Maria della Pietà). 2 июля 1972 был закрыт последний троллейбусный маршрут (Nº 47: Porto di Ripetta - Santa Maria della Pietà).
Variant for experience user: You'll send message (for example: train 041P) with train CODE number and get answer (train route). Вариант для опытных: Вы отправляете сообщение (например: poezd 041P) с указанием необходимого номера поезда и получаете в ответ сразу же маршрут нужного Вам поезда.
As well, the expedition members dream to think out a new route to the highest summit of the world on the North Face for a future. Члены экспедиции также лелеют тайную мечту присмотреть на будущее новый маршрут на высочайшую вершину мира по северной стене.
On the fly-leaf of the book the route of travel of the Savior in Eurasia, on back - map of a campaign through Pacific Ocean and the American continent is resulted. На форзаце книги приведен маршрут путешествия Спасителя в Евразии, на нахзаце - карта похода через Тихий океан и американский континент.
The old line, the scenic route, which is very attractive to tourists, is operated by the Dampfbahn Furka-Bergstrecke (DFB) ("Furka Heritage Railway") using veteran steam engines. Старая линия, живописный маршрут, который очень привлекателен для туристов, управляется Dampfbahn Furka-Bergstrecke (DFB), использующей старые паровозы.
If one node drops out of the network, due to hardware failure or any other reason, its neighbors can quickly find another route using a routing protocol. Это значит, что при выбывании узла из топологии из-за неисправностей устройства или по каким-либо другим причинам, его соседи смогут быстро перестроить маршрут для трафика, используя свои протоколы маршрутизации.
In 1976, the first tram extension since 1954 took place, with the extension of route 4 from Hardturm to Werdhölzli. В 1976 году, впервые с 1954-го, была открыта новая трамвайная линия от Hardturm до Werdhölzli, по которой был продлен маршрут 4.
Courses have a predefined path that racers must follow: if a player leaves the defined route for too long they are sent back to the track. Трассы имеют предопределенный путь, по которому гонщики должны следовать - если игрок покидает заданный маршрут на слишком долгое время, они перемещается обратно на трассу.
This line was opened on 29 December 1869 and created a route between Husum and Neumünster, which had the advantage of running via Schleswig and maximised the use of the Neumünster-Flensburg line. Эта линия была открыта 29 декабря 1869 и образовала маршрут между Хузумом и Ноймюнстером, который имел преимущество, проходя через Шлезвиг, и максимизировала использование линии Ноймюнстер - Фленсбург.
After first envisioning a direct drive through the Sahara in Tunisia, Libya, Niger, Burkina Faso, and Mali he opted for a safer and more scenic route around the Western rim of Africa. После первого предусматривающего пробега через Сахару в Тунисе, Ливии, Нигерии, Буркина-Фасо и Мали он предпочел более безопасный и живописный маршрут по западному краю Африки.
This same route was served by The Cat from November 2005 to May 2006 and INCAT 046 filled in from May to October. Этот же маршрут обслуживался The Cat с ноября 2005 г. по май 2006 г. и INCAT 046 в период с мая по октябрь.
In 1986 and 2004 organizers were forced to cancel the race, as snow and freezing temperatures had made the route too dangerous and riders' safety could not be guaranteed. В 1986 и 2004 годах организаторы были вынуждены отменить гонку, так как снег и морозы сделали маршрут слишком опасным и безопасность гонщиков не могла быть гарантирована.
In case of emergency messages, dispatcher can promptly contact a driver, change the route if necessary, find the best way to closest filling station or parking lot, call emergency or rescue services. При получении экстренных сообщений диспетчер может оперативно связаться с водителем, при необходимости изменить маршрут или найти кратчайший путь на заправку или стоянку, вызвать службы помощи и спасения.
By accessing her E-ZPass logs, Max learns that her route took her to five separate cash advance locations. Получив доступ к её журналам E-ZPass, Макс узнаёт, что её маршрут привёл её к пяти отдельным пунктам выдачи наличных.
Like distance-vector protocols, B.A.T.M.A.N. does not try to determine the entire route, but, by using the originator-messages, only the packet's first step in the right direction. B.A.T.M.A.N. не пытается определить весь маршрут, а только первый шаг пакета в нужном направлении.
Two years later the line from Lourenço Marques (now Maputo) arrived in the Republic and a third route was opened from Durban the next year. Через два года линия от Лоренсу-Маркиш (ныне Мапуту) была доведена до южноафриканской линии, а третий маршрут был открыт в Дурбане в следующем году.
The government has committed £10 million of funding as part of the 2016 Autumn Statement to continue to develop the route. Правительство Великобритании выделило 10 миллионов фунтов в рамках осеннего Бюджетного послания 2016 года, на проведение проектно-изыскательских работ по данному маршрут...
It was finally explored in 1929, and in 1934 the first 175 metre route was opened. Полностью исследована была в 1929 году, в 1934 году открыт 175 метровый маршрут.
It was held during a time when cars were fairly new and the route traversed remote areas of Asia where people were not yet familiar with motor travel. Гонка проводилась в период, когда автомобили были в новинку, при этом маршрут пролегал через отдаленные регионы Азии, жители которых ещё не были знакомы с моторизированным транспортом.
There are four possible routes through this maze, yet time and time again, the slime mold established the shortest and the most efficient route. Через этот лабиринт есть четыре пути, однако, раз за разом слизевик находил самый короткий и самый быстрый маршрут.
The aim of this project is to provide an alternative route for Russian and Kazakhstani oil and to ease the traffic burden in the Bosphorus and the Dardanelles. Цель проекта - обеспечить маршрут транспортировки сырой нефти из России и Казахстана в обход проливов Босфор и Дарданеллы.
Southern Sudan and Ethiopia were in the way, but France sent expeditions in 1897 to establish a protectorate in southern Sudan and to find a route across Ethiopia. В 1897 году Франция отправила экспедицию, чтобы установить протекторат над Южным Суданом и проложить маршрут через Эфиопию.
European route E01 runs from Larne through the island of Ireland, Spain and Portugal to Seville. Европейский маршрут E01 - европейский автомобильный маршрут от Ларна, Северная Ирландия до Севильи, Испания.
A new seaplane route was established by DNL in 1946 with a daily service to Trondheim using a Junkers Ju 52, which after a few months was extended northwards to Kirkenes. В 1946 году DNL открыли новый маршрут в Тронхейм с использованием Junkers Ju 52, который через несколько месяцев был продлен на север до Киркенеса.
Over 7 days in August 2005, two Slovak climbers, Gabo Cmarik and Jozef Kopold, climbed a new route, which they termed Assalam Alaikum, to the right of the Wharton/Cordes line on the south face of Great Trango. В августе 2005 года словацкие альпинисты Gabo Cmarik и Jozef Kopold за 7 дней прошли маршрут правее маршрута Wharton/Cordes по Южной стене Большой Башни Транго.