The representative hopes to receive a reply from the Government. |
Представитель надеется получить ответ правительства. |
I shall look forward to your reply. |
Рассчитываю получить от Вас ответ. |
A comprehensive reply has yet to be received. |
Подробный ответ еще не получен. |
Here's your reply! |
Сейчас ты получишь ответ! |
What reply did you make? |
Каков был ваш ответ? |
It's not possible to have a reply today. |
Сегодня невозможно получить ответ. |
Did you not see the reply? |
Ты не увидела ответ? |
The reply from the Government of Mexico reads as follows: |
Ответ правительства Мексики гласит следующее: |
Government reply of 7 August 1998 |
Ответ правительства от 7 августа 1998 года |
The reply is equally simple. |
Ответ столь же прост. |
The Council of Europe sent a reply. |
Ответ был прислан Советом Европы. |
The reply of Belarus read as follows: |
З. Ответ Беларуси гласит: |
The Government's reply was transmitted to the source. |
Ответ правительства был препровожден источнику. |
One in 10 gave a negative reply. |
Каждый десятый дал отрицательный ответ. |
This reply is reproduced below. |
Этот ответ воспроизводится ниже. |
The Committee considered the reply by the Government of Ukraine. |
Комитет рассмотрел ответ правительства Украины. |
He received no reply. |
Ответ он не получил. |
The Government sent a reply. |
Правительство направило свой ответ. |
The Government sent a detailed reply. |
Правительство направило подробный ответ. |
The reply has been transmitted to the source. |
Полученный ответ был препровожден источнику. |
Government reply (extract) |
Ответ правительства Канады (извлечение) |
There has been no reply. |
Ответ пока не получен. |
No reply has been forthcoming. |
Ответ на эту просьбу не последовал. |
Latest reply on 1 September 2005 |
Последний ответ получен 1 сентября 2005 года |
The reply is very simple. |
А ответ на это очень прост. |