Английский - русский
Перевод слова Process
Вариант перевода Процедура

Примеры в контексте "Process - Процедура"

Примеры: Process - Процедура
Process for determining evidence of ongoing trade Процедура установления факта осуществления текущей торговли
Process: building on lessons learned Процедура: использование накопленного опыта
Process for holding annual general meetings Процедура проведения ежегодных собраний акционеров
If the person is not charged and is released, the dismissal process is suspended and, if the person has already been dismissed, he must be given an opportunity to be reinstated; Если лицо признается невиновным и освобождается из-под стражи, то процедура его увольнения приостанавливается; если процедура увольнения уже завершена, то соответствующему лицу предлагается вновь заступить на должность, которую он занимал ранее.
Working Paper No. 40, "The Database of Geographical Names in Brazil - BNGB and the Process to Spread Place Names to Brazilian Society" was submitted by the Portuguese-speaking Division but not presented. Отдел португалоязычных стран подготовил, но не представил рабочий документ Nº 40 под названием «База данных географических названий в Бразилии» и процедура распространения названий мест в бразильском обществе.
Process for accepting the offer of the Government of the United States of America to borrow up to $1.2 billion to finance the capital master plan Процедура принятия предложения правительства Соединенных Штатов Америки о предоставлении займа на сумму до 1,2 млрд. долл. США на финансирование генерального плана капитального ремонта
The process was completely gender-neutral. Эта процедура является абсолютно нейтральной с гендерной точки зрения.
So the question should come to your mind is, what kind of design, you know, what kind of creative process and what kind of design produced the world like that? Вопрос, который должен придти вам в голову, это то какую конструкцию вы знаете, какой созидательный процесс и какая процедура может произвести такой мир?
THE DEVELOPMENT/REVISION PROCESS and decision-Making procedure ПРОЦЕСС РАЗРАБОТКИ/ПЕРЕСМОТРА И ПРОЦЕДУРА ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ
No scoping process at all. процедура вообще не включает в себя процесс уточнения объекта оценки.
Simplify the complaints process by increasing the reasons why a complaint is not investigated, allowing for direct referral to mediation or decision without investigation and clarifying the relationship of the human rights complaint process to other procedures and legislation; упростить процесс рассмотрения исков, благодаря добавлению причин, по которым вместо расследования жалобы может быть сразу назначена мировая процедура или принято решение без предварительного расследования, а также благодаря уточнению соотношения процесса рассмотрения правозащитных исков с остальными процессуальными и правовыми нормами;