Английский - русский
Перевод слова Preliminary
Вариант перевода Предварительный

Примеры в контексте "Preliminary - Предварительный"

Примеры: Preliminary - Предварительный
(c) A preliminary inventory of possible other reforms. с) предварительный перечень других изменений.
Although recently appointed, it is hoped that a preliminary document will be soon submitted by Mrs. Machel during the next session of the General Assembly. Хотя г-жа Машель была назначена недавно, следует надеяться, что в скором времени она представит предварительный документ в течение следующей сессии Генеральной Ассамблеи.
The preliminary national report of Paraguay and the report of a seminar on human settlements, which are both available in Spanish. Предварительный национальный доклад Парагвая и доклад семинара по населенным пунктам - оба имеются на испанском языке.
Paragraph 6 stated that Hungary had submitted an "incomplete (preliminary) follow-up reply" to a decision of the Committee. Кроме того, относительно Венгрии в пункте 6 сказано, что государство-участник представило "неполный (предварительный) ответ о последующих мерах" в связи с решением Комитета.
(b) Some countries have adopted unilateral, but preliminary and/or conditional commitments to targets; Ь) некоторые страны взяли на себя односторонние обязательства в отношении целевых показателей, носящие предварительный и/или условный характер;
A preliminary list of products needed for the completion of this work programme is provided in the table at the end of this document. Предварительный список результатов, которые необходимо получить для выполнения настоящей программы работы, приводится в таблице, содержащейся в конце настоящего документа.
A preliminary list of workshop objectives and topics was prepared by some members of the Working Group. Несколько членов Рабочей группы подготовили следующий предварительный список целей и тем практикума:
On the humanitarian front, the special action plan for the Democratic Republic of the Congo is being developed, with a preliminary budget of $800 million. В гуманитарной области разрабатывается специальный план действий для Демократической Республики Конго, предварительный бюджет которого составляет 800 млн. долл. США.
At the Commission's thirty-eighth session, the Secretariat will present to the Commission a preliminary analysis of the replies, as requested by the Commission. На тридцать восьмой сессии Комиссии Секретариат представит ей предварительный анализ полученных ответов, как об этом просила Комиссия.
ECOMOG has also developed a concept of operations for its deployment throughout Sierra Leone that sets out the preliminary planning for the disarmament and demobilization of Sierra Leonean combatants. ЭКОМОГ разработала также концепцию операций по развертыванию своих сил на территории Сьерра-Леоне, и в этой концепции изложен предварительный план разоружения и демобилизации сьерра-леонских комбатантов.
The EU understands that the Minister's preliminary response was to dispute that the International Tribunal for the Former Yugoslavia has jurisdiction in this matter. Европейский союз исходит из того понимания, что предварительный ответ министра сводился к тому, что он оспаривает юрисдикцию Международного уголовного трибунала по Югославии в этом вопросе.
MIPONUH has been requested to submit an updated preliminary assets disposal plan to the Field Administration and Logistics Division by 1 September 1999. К ГПМООНГ была обращена просьба к 1 сентября 1999 года представить Отделу управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения обновленный предварительный план ликвидации имущества.
The preliminary outline of the Recommendations and Guiding Principles might be as follows: Предварительный план рекомендаций и руководящих принципов может быть следующим:
Preview of the medium-term programme framework, 2000-2003, and preliminary indicative general ceiling for the programme and budgets, 2000-2001. Предварительный вариант рамок среднесрочной программы на 2000-2003 годы и предварительный ориентировочный общий предел ассигнований по программе и бюджетам на 2000-2001 годы.
The preliminary figure for 1997 is $102 million and is expected to increase as more replies are received. Предварительный показатель за 1997 год составляет 102 млн. долл. США, при этом ожидается, что по мере поступления новых ответов этот показатель будет возрастать.
Although only a preliminary version, it was considered as a unique and productive tool both for the decision-makers in governments and for gas industry management. Несмотря на то, что это лишь предварительный вариант модели, высказывалось мнение о том, что она представляет собой уникальное продуктивное средство как для административных органов правительства, так и для управляющих газовых компаний.
In the preparation of its January-December 1999 programme of work, the Unit will draw on the attached preliminary listing of planned reports for 1999 and beyond. При подготовке своей программы работы на январь-декабрь 1999 года Группа будет использовать предлагаемый предварительный перечень планируемых докладов на 1999 год и последующий период.
A preliminary analysis of the data available tends to indicate that this component could have been readied within a few months of the original schedule. Предварительный анализ имеющихся данных в целом говорит о том, что работы над этим компонентом могли бы быть закончены в течение нескольких месяцев после первоначально установленного срока.
b The Party indicated that estimates are preliminary. Ь/ Сторона указала, что оценки носят предварительный характер.
The preliminary findings by the Cambodia Office were described in a 25-page memorandum which was submitted by the Special Representative to the Government on 22 August 1997. Предварительный вариант выводов Отделения в Камбодже был представлен в 25-страничном меморандуме, который был направлен Специальным представителем правительству 22 августа 1997 года.
During its first session the working group made a preliminary listing of issues connected with the economic, social, cultural and political aspects of the right to development. В ходе своей первой сессии рабочая группа составила предварительный перечень вопросов, связанных с экономическими, социальными, культурными и политическими аспектами права на развитие.
At its third and final session, the Working Group carried out a preliminary analysis of emerging environmental policy instruments with possible trade effects. На своей третьей и заключительной сессии Рабочая группа провела предварительный анализ новых инструментов экологической политики, которые могут оказывать влияние на торговлю.
In November 1996, a preliminary edition of the CD-ROM was prepared for use at the POPIN Internet Technical Workshop in Bangkok. В ноябре 1996 года был подготовлен предварительный вариант такого компактного диска для проводящегося в Бангкоке технического семинара по использованию ПОПИН через сеть Интернет.
A preliminary version of the inventory will be completed by 1 July 1997 with the subsequent revision in the autumn. Предварительный вариант кадастра будет завершен к 1 июля 1997 года, а последующий дополненный вариант появится осенью.
At its sixth session, the SBI agreed to conduct a preliminary exchange of views on the proposed amendments to the Convention at that session. На своей шестой сессии ВОО принял решение провести на седьмой сессии предварительный обмен мнениями о предлагаемых поправках к Конвенции.