Английский - русский
Перевод слова Preliminary
Вариант перевода Предварительный

Примеры в контексте "Preliminary - Предварительный"

Примеры: Preliminary - Предварительный
The working group therefore drew up a preliminary list of topics to be considered in this regard. Поэтому рабочая группа составила предварительный список тем, подлежащих рассмотрению в этой связи.
Many reports were substantive in nature, providing analytical inputs for the various regional synthesis and preliminary analysis documents prepared by the secretariat. Многие доклады затрагивали существо вопроса, предоставляя аналитические данные для обобщающих документов по различным регионам и документов, содержащих предварительный анализ, которые готовились секретариатом.
At its sixth session, the Working Group held a preliminary exchange of views on the use of electronic reverse auctions in public procurement. На своей шестой сессии Рабочая группа провела предварительный обмен мнениями по использованию электронных реверсивных аукционов в сфере публичных закупок.
From 19 to 24 February 1999, the census takers conducted a preliminary survey of premises where the population could live. С 19 по 24 февраля 1999 года счетчиками был проведен предварительный обход помещений, где могло проживать население.
The secretariat will present to the Working Group a preliminary analysis of the replies provided by delegations to the implementation questionnaire. Секретариат представит Рабочей группе предварительный анализ ответов, представленных делегациями на вопросник об осуществлении.
A preliminary review has revealed that a large number of reports are produced on similar subjects. Проведенный предварительный обзор показал, что значительная часть докладов готовится по смежным темам.
Any reports and recommendations of the Team are of a preliminary and unofficial character only and subject to endorsement by the Working Party. Любые доклады и рекомендации Группы носят лишь предварительный и неофициальный характер и должны быть одобрены Рабочей группой.
A preliminary syllabus was distributed at the monthly consultations of the President of the Trade and Development Board, 7 July 2000. Предварительный учебный план был распространен на ежемесячных консультациях Председателя Совета по торговле и развитию 7 июля 2000 года.
It should be made clear that the list of issues was preliminary and not definitive. Следует уточнить, что такой перечень вопросов не является окончательным и носит предварительный характер.
It should be stressed that these are preliminary findings, and are presented here to form a basis for discussion. Следует подчеркнуть, что эти выводы носят предварительный характер и представлены здесь в качестве основы для обсуждения.
In the preliminary policy review, the obligations arising from resolution 1874 preclude the provision of bilateral financial support for exports. Предварительный политический анализ показывает, что обязательства по резолюции 1874 исключают оказание двусторонней финансовой экспортной помощи.
A second meeting was held in Medellin, Colombia, from 5 to 7 November, during which participants reviewed a preliminary working draft. 5-7 ноября в Медельине, Колумбия, прошло второе совещание, на котором участники рассмотрели предварительный рабочий проект.
The secretariat prepared a synthesis and preliminary analysis of these reports, which includes reports submitted by 22 May 2002. Секретариат подготовил обобщенный и предварительный анализ этих докладов, который включает доклады, представленные до 22 мая 2002 года.
It compiles, synthesizes and provides a preliminary analysis of these reports according to the thematic priorities identified for the CRIC. В нем скомпилированы и обобщены материалы этих докладов и проведен их предварительный анализ с учетом определенных для КРОК тематических приоритетов.
The preliminary finding, or the decision not to proceed, shall include conclusions and reasons therefor. Предварительный вывод или решение не принимать дальнейших мер по данному вопросу сопровождаются заключениями и их обоснованием.
This trend was reversed in 2000 - the preliminary figure stands at 2.97 per cent. Данная тенденция была обращена вспять в 2000 году: предварительный показатель равен 2,97 процента.
Note: The Swedish figure is preliminary. Примечание: Показатель по Швеции - предварительный.
Another preliminary question is the scope of the paper. Другой предварительный вопрос касается охвата документа.
The estimates are in preliminary form and have been developed on the basis of elements to be discussed with the host authorities. Представленная смета носит предварительный характер и составлена с учетом элементов, которые подлежат обсуждению с властями города пребывания.
The Group had a preliminary exchange of views about objectives, scope and general aspects of safety in rail tunnels. Группа экспертов провела предварительный обмен мнениями о целях, сфере охвата и общих аспектах безопасности в железнодорожных туннелях.
The hydrological regime is still poorly understood; therefore, only preliminary discharge characteristics are available. О гидрологическом режиме реки до сих пор мало известно; поэтому характеристики водосброса носят лишь предварительный характер.
It also recommends that the preliminary outline presenting the topic be included in the Commission's report. Она рекомендует также включить в доклад Комиссии предварительный набросок, дающий представление о теме.
The workshop would discuss and develop a preliminary set of headline or core environmental indicators for countries in transition and proposals for follow-up. На этом рабочем совещании можно было бы обсудить и разработать предварительный набор сводных или основных экологических показателей для стран с переходной экономикой и предложения по дальнейшей деятельности.
The General Assembly has requested that a preliminary comprehensive design plan and cost analysis be prepared, which will be reviewed at the fifty-seventh session. Генеральная Ассамблея попросила представить ей для рассмотрения на ее пятьдесят седьмой сессии предварительный всеобъемлющий проект и провести анализ расходов.
A preliminary template has been developed for the e-Folder. Для «Электронной папки» был разработан предварительный шаблон.