Английский - русский
Перевод слова Physics
Вариант перевода Физики

Примеры в контексте "Physics - Физики"

Примеры: Physics - Физики
All other sciences - geology, astronomy, neuroscience, oceanography, and myriad hyphenated subjects - depend upon overlapping combinations of biology, chemistry, and physics. Все остальные науки - геология, астрономия, нейробиология, океанография и мириады предметов, название которых состоит из двух частей, основаны на различных сочетаниях биологии, химии и физики.
Upon his release, Wells returned to Berkeley where he completed his studies with a major in geology and physics and a minor in biology. После своего освобождения, Уэллс вернулся в Беркли, где он закончил свою учёбу по специальности в области геологии и физики и одновременно получил второе высшее образование по биологии.
As a faculty member of Princeton University, he invented a device called the particle storage ring for high-energy physics experiments. Как преподаватель Принстонского университета, он предложил использовать накопительные кольца (particle storage ring) для получения интенсивных пучков частиц при проведении экспериментов в области физики высоких энергий.
Princeton Professor of physics Dr. David Spergel has spent much of his career trying to understand if and how this cataclysmic event happened. Профессор физики в Принстонском университете Дэвид Спергел значительную часть своей карьеры посвятил попыткам понять, произошло ли в действительности это грандиозное событие и если да, то как именно.
But explaining how what quantum physics and the observer is all about. Но объяснение, как это происходит - это как раз и есть суть квантовой физики с её принципом наблюдателя.
In 1890, buoyed by centuries of successful applications of Newtonian mechanics and the electromagnetism of Faraday and Maxwell, eminent voices proclaimed physics at an end. В 1890 году, видя, насколько успешно на протяжении многих столетий применялись ньютоновская механика и принципы разработанного Фарадеем и Максвеллом электромагнетизма, светила науки возвестили о наступившем финале в развитии физики.
Researchers in the fields of anthropology, physics and neuroscience use Humanae with different scientific approaches related to human ethnicity, optophysiology, face recognition or Alzheimer's. Исследователи в области антропологии, физики и нейробиологии используют «Humanae» для различных научных исследований, связанных с человеческой этнической принадлежностью, оптофизиологией, распознаванием лиц или лечением болезни Альцгеймера.
In recent years more women have participated in training for business administration and automatic data processing, as well as work related to chemistry and physics. За последние годы увеличилось число женщин, проходивших подготовку в областях, связанных с управлением торгово-промышленной деятельностью и автоматической обработкой данных, а также по специальностям, требующим знания в области химии и физики.
The mission had yielded new insights into space physics and life sciences and results in the context of ground projects on training and metabolism. В ходе этого полета дальнейшее развитие получили некоторые аспекты космической физики и медико-биологической науки, а также методов физической подготовки и процессов обмена веществ, изучаемых в рамках "наземных проектов".
We are also bringing our national commitment and professional expertise to the IAEA activities in the areas of plasma physics and fusion research. Мы также выражаем приверженность деятельности МАГАТЭ в сфере физики плазмы и исследований по вопросам ядерного синтеза и предоставляем в распоряжение Агентства имеющиеся у нас специальные знания и опыт.
And where ultimately, we might use our understanding of physics, to become true voyagers through the fourth dimension. И где в конечном счете, если бы мы могли создать правильную технологию, мы могли бы использовать наше понимание законов физики для того, чтобы стать путешественниками в четвёртом измерении.
Over the next few years I was drawn more and more intotrying to communicate the urgency of a change in energy policies, while still researching the physics of climate change. В последующие годы я пытался разъяснять необходимостьсрочных преобразований в энергетической политике, при этомпродолжая исследования физики климатических изменений.
He worked in the Theoretical and Experimental Physics Institute of the Russian Academy of Sciences and simultaneously taught at MFTI in the general physics department. Работал в Институте теоретической и экспериментальной физики (ИТЭФ), по совместительству преподавал в МФТИ на кафедре общей физики.
Those activities included student parabolic flight campaigns and an international physics teaching initiative called "Physics on Stage", as well as other activities. Сюда относятся мероприятия по организации полетов для учащихся в условиях микрогравитации полетов по параболе, международная инициатива преподава-телей физики под названием "На поприще физики" и другие возможности.
Jerry Fodor, for instance, has argued for strong autonomy, concluding that the special sciences are not even in principle reducible to physics. Некоторые, например Джерри Фодор, считают, что специальные науки не сводимы к физике, а автономны: у них есть собственные законы, которые не могут быть выведены из законов физики даже в принципе.
The Andrew Gemant Award is a prize awarded by the American Institute of Physics to a person who has made substantial cultural, artistic, or humanistic contributions to physics. Премия Эндрю Геманта (англ. Andrew Gemant Award) - премия, ежегодно присуждаемая Американским институтом физики за значительный вклад в культурный, художественный или гуманистический аспекты физической науки.
In 1969 he graduated from Bauman Moscow State Technical University and worked as a physics engineer in the Moscow Institute for Theoretical and Experimental Physics. В 1969 году окончил филиал МВТУ им. Э. Баумана, затем работал инженером-физиком в Институте теоретической и экспериментальной физики в Москве.
Stephen Wolfram: Well, the parts of physics that we kind ofknow to be true, things like the standard model of physics: whatI'm trying to do better reproduce the standard model of physics orit's simply wrong. Стивен Вольфрам: Про определённые области физики мы можемсказать, что они верны, например, про стандартную модель физики.Если то чем я занят, не сможет воссоздать стандартную модель, такэто просто неверно.
After 1896, Khvolson was mainly engaged in compiling the five-volume Physics Course (Kypc физиkи), which would improve immensely the teaching of physics throughout the country and remain a principal textbook in universities for years to come. После 1896 года Хвольсон занимался главным образом составлением пятитомного «Курса физики», который в значительной мере содействовал поднятию уровня преподавания физики и долгое время оставался основным пособием в советских вузах.
OKA (Russian: OKA - OпыTы c KAoHaMи, literal translation "Observations of KAons") is a particle physics detector experiment at the U-70 accelerator in the Institute for High Energy Physics located in Protvino near Moscow (Russia). ОКА (акроним от «Опыты с КАонами») - экспериментальная установка на ускорителе У-70 в Институте физики высоких энергий, предназначенная для изучения распадов K-мезонов.
When the nearby Argonne National Laboratory was founded on July 1, 1946, Goeppert Mayer was also offered a part-time job there as a senior physicist in the theoretical physics division. После образования Аргоннской национальной лаборатории в 1946 г. Гёпперт-Майер предложили работу на полставки в качестве старшего научного сотрудника в отделе теоретической физики.
In 1997, an excess of events at the HERA accelerator created a stir in the particle physics community, because one possible explanation of the excess was the involvement of leptoquarks. В 1997 году избыток событий на ускорителе HERA произвёл переполох в сообществе физики элементарных частиц, поскольку одно из/возможных объяснений произошедшего включало лептокварки.
The per-particle energy involved in a supernova is small enough that the predictions gained from the Standard Model of particle physics are likely to be basically correct. Эта энергия достаточно мала, поэтому предсказания, полученные из Стандартной модели физики частиц, в основном корректны.
In 1926, with the help of Albert Einstein, Max Planck and Max von Laue, Reichenbach became assistant professor in the physics department of Humboldt University of Berlin. В 1926 году при содействии Эйнштейна, Планка и фон Лауэ стал профессором на отделении физики Берлинского университета.
This is normally referred to as "cosmic singularity" - some sort of breakdown in the laws of physics, which in the standard Big Bang theory, you simply ignore. Это принято называть космической сингулярностью - что-то вроде выхода из строя законов физики, что обычно просто игнорируется в стандартной модели.