We are entering the Physics Bowl, and we need a fourth for our team. |
Мы учувствуем в Кубке Физики, и нам нужен четвертый в нашу команду. |
Most of his career he worked in the Institute of Solid State Physics in Chernogolovka, near Moscow. |
Большую часть своей карьеры он работал в Институте физики твердого тела в Черноголовке в Подмосковье. |
The book won the 2010 Science Writing Award from the American Institute of Physics. |
Книга получила приз «Научная книга 2001 года» Американского института физики. |
It's a joint venture between the University of Tartu and the National Institute of Chemical Physics and Biophysics. |
Организация, образованная совместно Тартуским университетом и Национальным институтом химической физики и биофизики в 1986 году. |
In 1947, Coulson accepted a University chair in Theoretical Physics at King's College, London. |
В 1947 году Коулсон работал на кафедре теоретической физики в Королевском колледже в Лондоне. |
The institute was merged with the Semiconductor Physics Institute in 1964. |
В 1964 г. институт был объединён с Институтом физики полупроводников. |
Since 2014, he is the head of the Laboratory of Representation Theory and Mathematical Physics at HSE. |
С 2014 года является заведующим Лаборатории теории представлений и математической физики НИУ ВШЭ. |
Durrance was a Principal Research Scientist in the Department of Physics and Astronomy at Johns Hopkins University, Baltimore, Maryland. |
Он был главным научным сотрудником на кафедре физики и астрономии в Университете Джонса Хопкинса, Балтимор, штат Мэриленд. |
Meanwhile, Randall had been appointed to the Chair of Physics at the University of St Andrews. |
Между тем, Рэндалл был приглашён на кафедру физики в Сент-Эндрюсский университет, Шотландия. |
The Department of Plasma Physics was created in 1962 under the direction of Cyril Sinelnikov. |
Кафедра физики плазмы была создана в 1962 году под руководством К. Д. Синельникова. |
From 1958 to 1966 she served as adjunct director, Shanghai Institute of Technical Physics, Chinese Academy of Sciences. |
С 1958 по 1966 год она параллельно работала на посту адъюнкт-директора Шанхайского института технической физики Китайской академии наук. |
The Fast Neutron Physics Group used the R-process to determine the neutrons' behaviour in the fissionable device. |
Группа физики быстрых нейтронов использовала R-процесс для определения поведения нейтронов в расщепляющемся устройстве. |
Oxford University, Queen's College Physics Department. |
Оксфордский университет, кафедра физики Королевского колледжа. |
Remember, your job and the future of your family... hinges on your successful completion of Nuclear Physics 101. |
Помни: твоя работа и будущее твоей семьи зависит от успешного прохождения курса ядерной физики. |
Professor Einstein, you do know, Physics is too complicated for physicists to do. |
Профессор Эйнштейн, вы ведь знаете, физика слишком сложна, чтобы ей занимались физики. |
And Professor Franklin, Professor of Physics, Case Western University of Ohio. |
И мистер Франклин, профессор физики из Университета Огайо. |
Ross earned a full scholarship to the University of Texas at Dallas studying Physics. |
Росс получил полную стипендию в Университет штата Техас в Далласе, на факультет Физики. |
Larry, this is Professor Roget from Caltech Physics. |
Ларри, это професоор Роджет из Калифорнийского Технологического Института Физики. |
So there is something between you and Professor of Physics. |
То есть, между тобой и учителем физики что-то есть. |
And to help me tonight we have Professor Andrew Boothroyd of the Physics Department of Oxford University. |
Чтобы помочь мне сегодня, мы пригласили профессора Эндрю Бутройда с факультета физики Оксфордского университета. |
A micro-informatics project is coordinated from a base at the International Centre for Theoretical Physics (ICTP) in Trieste, Italy. |
Один из проектов в области микроинформатики координируется из Международного центра теоретической физики (МЦТФ) в Триесте, Италия. |
The scientific partners in France are Météo-France, the Laboratory of Molecular Physics for the Atmosphere and Astrophysics and IPSL. |
Научными партнерами во Франции являются "Метео-Франс", Лаборатория молекулярной физики атмосферы и астрофизики и ИПСЛ. |
1972 B.Sc. (Maths and Physics) UNZA, Zambia. |
1972 год Бакалавр наук в области математики и физики, Университет Замбии. |
The Swedish Institute of Space Physics was established in Kiruna in 1957. |
В 1957 году в Кируне был создан Шведский институт космической физики. |
The Institute of Astronomy and Space Physics, Argentina, and the Water Center, Panama, also contributed to the training by providing instructors. |
Его проведению способствовали также инструкторы, выделенные Институтом астрономии и космической физики Аргентины и Панамским центром водных ресурсов. |