Английский - русский
Перевод слова Necessary
Вариант перевода Требуется

Примеры в контексте "Necessary - Требуется"

Примеры: Necessary - Требуется
In order for that strategy to be effective, however, continuous training was necessary for users at all levels of the system. Вместе с тем для обеспечения эффективности этой стратегии пользователям на всех уровнях системы требуется постоянное обучение.
While the report had tried to address some of the facets, more reflection and analysis seemed necessary. Хотя в докладе была предпринята попытка рассмотреть некоторые из аспектов, по-видимому, требуется более глубокая проработка и анализ.
The Charter requires that the Council submit annual and, when necessary, special reports to the General Assembly for its consideration. Устав требует, чтобы Совет предоставлял ежегодный отчет, а когда это требуется, и специальные доклады на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.
Flexibility is necessary to accommodate the specific requirements of different cases. Для учета специфики потребностей в различных случаях требуется проявлять гибкость.
Men and women of all ages can practise and no experience is necessary. Мужчины и женщины всех возрастов могут там практиковаться, причем никакого опыта не требуется.
To resolve certain Java installation or configuration issues, it is sometimes necessary to clean out the cache manually by accessing a dialog box. Для устранения некоторых неполадок установки или настройки Java иногда требуется очищать кэш вручную в специальном диалоговом окне.
If you would like to enjoy spa treatments, advance booking is necessary. Если вы хотите насладиться спа-процедуры, предварительный заказ не требуется.
No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-to-use init scripts for all provided services. Нет, написание сценариев инициализации обычно не требуется, т.к. Gentoo содержит готовые сценарии для всех поддерживаемых служб.
It is usually not necessary to change this setting. Обычно эту настройку не требуется изменять.
This is based on the assumption that further waiting is useless, and some other action is necessary. Это основано на предположении, что дальнейшее ожидание бесполезно, и некоторых других действий не требуется.
The court held that URAA Section 514 was substantially broader than necessary to achieve the government interest. Суд постановил, что Раздел 514 URAA раздел значительно шире, чем это требуется для достижения государственных интересов.
Yes, it will work. Tar is not necessary for the work of backup. Да будет, tar не требуется для работы бекапа.
Visa is not necessary for stop over in transit of less than 24 hours. Виза не требуется для остановки в пути следования транзитом менее 24 часов.
It is not necessary to install and support Zend or ionCube. Установка и поддержка Zend или ionCube более не требуется.
No investment is necessary to start earning referrer fees! Не требуется абсолютно никаких вложений, для того чтобы начать зарабатывать свои комиссионные!
This is not necessary for official releases. В официальных выпусках сервера этого делать не требуется.
This requires restoring a necessary degree of harmony among the main players. А для этого требуется восстановить необходимую степень гармонии среди главных персонажей.
Much more systematic monitoring is needed to maintain necessary data on water quality. Для получения необходимых данных о качестве водных ресурсов требуется значительно более систематический мониторинг.
The funds given are already spent and 1,3 million are still necessary. Выделенные средства освоены, дополнительно требуется еще 1,3 миллиона леев.
If you do require a permit, Kartash has the knowledge and expertise to assist you in applying for the necessary permit. Если вам требуется разрешение, обладает знаниями и опытом, чтобы помочь Вам в оформлении необходимых лицензий.
It is necessary only that the majority of the tests be substantially complied with. При поступлении на большинство программ требуется сдавать только general test.
For installation of TeamWox it is necessary to allocate a domain name, on which the system will be hosted. Для установки ТёамШох требуется выделить доменное имя, на котором и будет хоститься система.
For this the signature of a judge is necessary. Для применения этой системы требуется санкция судьи.
It was not necessary for each training institute to use the same loading calculator. Не требуется, чтобы все обучающие организации использовали одинаковый прибор контроля загрузки.
An in-depth analysis shows that it is not necessary to be able to heat the equipment. Подробный анализ показывает, что возможности подогрева оборудования не требуется.