Английский - русский
Перевод слова Necessary
Вариант перевода Требуется

Примеры в контексте "Necessary - Требуется"

Примеры: Necessary - Требуется
No further action necessary. Никаких дальнейших мер не требуется.
Nothing more is necessary. Больше ничего не требуется.
No payment is necessary. Нет оплаты не требуется.
Not necessary, captain. Не требуется, капитан.
Economic growth is necessary for development. Для развития требуется экономический рост.
This test is not necessary for: Такое испытание не требуется для:
A special reactor is necessary to achieve this. Для этого требуется специальный реактор.
List contains some information necessary. Требуется более значительный объем информации.
(a) Introduction of a managerial assessment process for senior staff (P-5 and above) to ensure that those assuming managerial responsibilities at senior levels possess the necessary competencies and to identify specific areas where further managerial competency development is required; а) внедрения аттестации руководителей (уровня С-5 и выше) для обеспечения того, чтобы лица, облеченные руководящими полномочиями на старших должностях, обладали необходимой компетентностью, и для выявления конкретных областей, где требуется повысить квалификацию руководителей;
To achieve this a special reactor is necessary. Для этого требуется специальный реактор.
This test is not necessary for: Это испытание не требуется для:
It was also necessary to improve information and analytical capabilities. Требуется также укрепить информационно-аналитический потенциал.
Transitional measure: Not necessary. Переходная мера: Не требуется.
However, evidence of receipt was not necessary. Однако подтверждения получения не требуется.
Transitional period: not necessary. Переходный период: Не требуется.
Do whatever is necessary. Сделай всё, что требуется.
For the calculation of the Water Exploitation Index (WEI) no additional data collection is necessary. Для расчета ИЭВР никакого дополнительного сбора данных не требуется.
Registration is not necessary to view any of the information on the World of MS website. Для доступа к вебсайту Мир МС регистрация не требуется.
Hence, international cooperation is, without doubt, necessary to deal with this. В этой связи не вызывает сомнений тот факт, что для ее разрешения требуется международное сотрудничество.
A period of thirty-five days is necessary to accommodate the relevant applications for 'production orders' from the courts. Для выполнения соответствующих просьб на основании судебных приказов о выдаче документов требуется период в 35 дней.
It is not necessary as the heater is earthed and therefore sufficiently protected. Этого не требуется, если каменка надежно заземлена и поэтому вполне безопасна.
Costly concrete foundations are not necessary here. Возведение дорогостоящего бетонного фундамета не требуется.
The necessary resources must be made available. Требуется предоставить необходимые ресурсы.
As a rule, users would need to contact their network administrator to get the necessary information to configure the proxy settings. Как правило, за необходимой информацией о настройке параметров прокси-сервера требуется обращаться к сетевому администратору.
In addition to the necessary resources being made available, the system's release schedules and risk implications needed to be understood. Кроме выделения необходимых ресурсов требуется установить сроки реализации системы и последствия рисков.