Английский - русский
Перевод слова March
Вариант перевода Апреля

Примеры в контексте "March - Апреля"

Примеры: March - Апреля
In addition to deploying a tank-landing ship to the Gulf of Aden from April to July 2009, Singapore will also be taking command of Combined Task Force 151 from January to March 2010. Помимо того, что мы направили в Аденский залив на период с апреля по июль 2009 года наше танкодесантное судно, Сингапур также возглавит в январе-марте 2010 года Объединенную целевую группу 151.
Between April 2008 and March 2009, the agricultural/food sector, which is so important for the country's food security, incurred $121.8 million in losses as a result of the embargo. За период с апреля 2008 года по март 2009 года агропродовольственный сектор, имеющий особое значение для обеспечения продовольственной безопасности страны, понес из-за блокады убыток на сумму 121,8 млн. долл. США.
The state capital, Bentiu, and the Unity oilfields changed hands at least three times between March and May. SPLM/A in Opposition took control of Bentiu from SPLA on 15 April. В период с марта по май в штате Юнити столица штата Бентиу и нефтяные месторождения Юнити переходили из рук в руки по меньшей мере три раза. 15 апреля НОДС/АВО в оппозиции отбило Бентиу у НОАС и взяло этот город под свой контроль.
The skills training ranged from three to six months effective April 2010 to March 2012 in the form of specific and targeted vocational skills trainings and core components coupled with micro grants for livelihood generation. Обучение специальным навыкам, длившееся от трех до шести месяцев, проводилось в период с апреля 2010 года по март 2012 года по конкретным и адресным программам профессионально-технической подготовки и основным компонентам и сопровождалось выплатой мелких субсидий, призванных способствовать созданию источников средств к существованию.
Tokyo Mew Mew was adapted into a 52-episode anime series by Studio Pierrot that aired in Japan on TV Aichi and TV Tokyo from April 6, 2002 to March 29, 2003. Позже манга Токуо Мёш Мёш была адаптирована в аниме-сериал, состоящий из 52 эпизодов, студией Studio Pierrot; сериал показывался в Японии телеканалами TV Aichi и TV Tokyo, с 6 апреля 2002 года до 29 марта 2003 года.
It received the requisite 26th ratification on March 5, 1947 and went into effect on April 4, 1947, the same date that ICAO came into being. Двадцать шестая ратификация (необходимое условие для вступления конвенции в силу) произошла 5 марта 1947 г. и конвенция вступила в силу для ратифицировавших её государств 4 апреля 1947 г. В октябре того же года ИКАО стала специализированным агентством при ООН.
It details a six-week (March 11 - April 20) marine specimen-collecting boat expedition he made in 1940 at various sites in the Gulf of California (also known as the Sea of Cortez), with his friend, the marine biologist Ed Ricketts. В ней рассказывается о морском путешествии 1940 года продолжительностью шесть недель (11 марта - 20 апреля), во время которого автор на лодке собирал образцы морских видов в различных местах Калифорнийского залива (известного также как море Кортеса) со своим другом, океаническим биологом Эдом Рикеттсом.
Grete (Henry-)Hermann (March 2, 1901 - April 15, 1984) was a German mathematician and philosopher noted for her work in mathematics, physics, philosophy and education. Грета Герман (нем. Grete Hermann, 2 марта 1901, Бремен - 15 апреля 1984, Бремен) - немецкий математик и философ, известная своими работами в области математики, физики, философии и образования.
Snow starts accumulating in November, though sometimes in September or December, and disappears in mid-April (sometimes in late March). Снежный покров обычно появляется в ноябре (хотя бывали годы, когда он появлялся в конце сентября и в декабре), исчезает в середине апреля (иногда и ранее, в конце марта).
The Men's team tournament of the 2012 World Team Table Tennis Championships was held from March 25 to April 1, 2012. at Dortmund, Germany. Чемпионат мира по настольному теннису среди команд 2012 года (полное официальное название «Liebherr 2012 World Team Table Tennis Championships») прошёл с 25 марта по 1 апреля 2012 года в Дортмунде, Германия.
The present report assesses the status of verification during the period from 1 November 1995 to 31 March 1996 as the expiration of the MINUSAL mandate on 30 April 1996 approaches. В настоящем докладе дается оценка хода осуществления проверки за период с 1 ноября 1995 года по 31 марта 1996 года, проводимая с учетом того, что вскоре - 30 апреля 1996 года - мандат МООНС истекает.
Budget revenue for fiscal year April 1998 to March 1999 was $57,740,288 and expenditure was US$ 53,558,830. Доходы бюджета за финансовый год с апреля 1998 года по март 1999 года составили 57740288 долл. США, а расходы - 53558830 долл. США.
Resolution 1455 set the deadline at 17 April 2003 and resolution 1526 extended it to 31 March 2004. В резолюции 1455 в качестве крайнего срока было определено 17 апреля 2003 года, а в резолюции 1526 крайний срок был продлен до 31 марта 2004 года.
Due to his fear to be detained again he decided to leave the country together with the other complainants on 20 March 1997. Опасаясь повторного ареста, он вместе с другими заявителями решил покинуть страну 20 марта 1997 года. 8 апреля 1997 года они прибыли в Швейцарию и обратились с ходатайством о предоставлении убежища.
Furthermore, as shown by a tracking exercise conducted by the United Nations between April 2010 and March 2011, the limited capacity of the criminal justice system, particularly outside the capital, has resulted in only 38 of the 903 reported cases reaching trial. Кроме того, согласно результатам обследования, проведенного Организацией Объединенных Наций в период с апреля 2010 года по март 2011 года, ограниченные возможности органов уголовного правосудия, особенно за пределами столицы, приводят к тому, что в судебном порядке было рассмотрено лишь 38 из 903 зарегистрированных случаев.
In the period from April 2010 to March 2011, Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia performed maintenance work on the markings on the Sava and Kupa rivers. В период с апреля 2010 года по март 2011 года Босния и Герцеговина, Хорватия и Сербия выполнили работу по текущему обслуживанию системы судоходной обстановки на реках Сава и Купа.
The Dialogue Follow-up Committee dispatched three sensitization missions to various parts of the country, including localities affected by rebellions in the south-east, north-west and north-east, from 30 March to 14 April. В период с 30 марта по 14 апреля Комитет по наблюдению за выполнением рекомендаций, вынесенных в рамках диалога направил три информационные миссии в разные районы страны, в том числе в районы, охваченные беспорядками, на юго-востоке, северо-западе и северо-востоке страны.
Eight radio programmes on dialogue and reconciliation, security sector reforms, small arms and human rights were broadcast on national and community radios from 8 March to 26 April. В период с 8 марта по 26 апреля 2007 года на национальном радио и местных радиостанциях транслировались восемь радиопрограмм по вопросам налаживания диалога и продвижения процесса примирения, осуществления реформ в секторе безопасности, борьбы с распространением стрелкового оружия, а также по вопросам защиты прав человека.
From April 1, 2003 to March 31, 2006,529 women-led businesses received loans valued at over $22 million, and 3,366 women received counselling and other services to start or expand their business. За период с 1 апреля 2003 года по 31 марта 2006 года 529 руководимых женщинами предприятий получили кредиты на общую сумму свыше 22 млн. канадских долларов, а 3366 женщин получили консультационные и другие услуги, направленные на помощь в открытии или расширении их бизнеса.
Reports of children participation have been shared with the United Nations Commission on Human Rights in at the 61st 62nd Sessions in Geneva, Switzerland, 14 March-22 April 2005 and 13-27 March 2006. Доклады об участии детей в этих мероприятиях представлялись Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека на шестьдесят первой и шестьдесят второй сессиях, которые проходили в Женеве, Швейцария, 14 марта - 22 апреля 2005 года и 13 - 27 марта 2006 года.
Winder served as the 3rd's Regimental Adjutant from April 4, 1854 to March 3, 1855, with a promotion to first lieutenant coming on April 5, 1854. Уиндер служил адъютантом полка с 4 апреля 1854 года по 3 марта 1855 года, и 5 апреля 1854 года получил звание первого лейтенанта.
Fieldwork lasted from 1 to 15 April 1998 and the critical moment of the census was midnight between 31 March and 1 April 1998. ЗЗ. Сбор данных на местах длился с 1 по 15 апреля 1998 года, а решающим моментом стало наступление полночи с 31 марта на 1 апреля 1998 года.
However, this time, we will set the dates, and, once they are established, we will be able to hold our session between 31 March and 17 or 18 April 2003. Однако на этот раз мы эти даты закрепим, и как только они будут утверждены, нам удастся провести нашу сессию 2003 года в период с 31 марта по 17 или 18 апреля; насколько мне известно, 18 апреля приходится на пятницу.
At the close of the afternoon meetings on 31 March and 1 April 2008, a symposium entitled "Legal implications of space applications for global climate change", sponsored by the International Institute of Space Law and the European Centre for Space Law, will be held. По завершении дневных заседаний 31 марта и 1 апреля 2008 года будет проведен симпозиум по этой теме, организуемый Международным институтом космического права и Европейским центром по космическому праву.
I have the honour to transmit to you the statement of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Azerbaijan dated 10 April 2000 in connection with the Russian-Armenian military exercises which were carried out from 27 to 30 March 2000. Имею честь препроводить Вам заявление Министерства иностранных дел Азербайджанской Республики от 10 апреля 2000 года в связи с проведенными 27-30 марта 2000 года российско-армянскими военными учениями.