Английский - русский
Перевод слова March
Вариант перевода Апреля

Примеры в контексте "March - Апреля"

Примеры: March - Апреля
On 31 March and 1 April, demonstrations in Abidjan and San Pedro against the rising cost of living turned violent. 31 марта и 1 апреля в Абиджане и Сан-Педро были проведены демонстрации протеста в связи с ростом дороговизны жизни, которые привели к вспышке насилия.
They contributed to preparing the report of the Secretary-General and organizing round tables on 24 March and 30 April and during the segment. Они представили материалы для подготовки доклада Генерального секретаря и содействовали организации «круглых столов» 24 марта и 30 апреля и в ходе этапа.
Regarding adoption, important changes in the law were made on 24 April 2003 and 13 March 2003. В вопросах усыновления важные законодательные изменения произошли 24 апреля 2003 года, "Монитор Бельж" от 16 мая 2003 года) и 13 марта 2003 года ребенка).
29 March - 3 April (to be confirmed) 29 марта - 3 апреля (подлежит подтверждению)
You have proposed the alternative of further postponing the session and holding it from 31 March to 17 April 2003. Вы предлагаете альтернативный вариант - отложить эту сессию на более поздний срок и провести ее с 31 марта по 17 апреля 2003 года.
From 17 March to 6 April 2001, the mission travelled to Kenya, the Sudan and Uganda. В период с 17 марта по 6 апреля 2001 года миссия посетила Кению, Судан и Уганду.
A new law concerning the guaranteed minimum wage was passed on 29 April 1999 but entered in effect only on 1 March 2000. 29 апреля 1999 года был одобрен новый закон, касающийся минимального гарантированного дохода, однако он вступил в силу лишь 1 марта 2000 года.
The intensity and frequency of these ambushes rose until it reached a peak that involved more fixed battles during late March through most of April 2007. Интенсивность и частотность таких засад возрастали и достигли своего пика, связанного с более длительными столкновениями, в конце марта и на протяжении большей части апреля 2007 года.
During the period from 1 April 2003 to 31 March 2006, the Supreme Court delivered judgement in four cases dealing with gender equality. За период с 1 апреля 2003 года по 31 марта 2006 года Верховный суд вынес решения по четырем делам, касавшимся вопросов равноправия мужчин и женщин.
After almost one year of advocacy, the 12-year-old and 14-year-old boys were separated and reunited with their families on 29 March and 30 April 2007, respectively. После проводившейся в течение почти одного года разъяснительной работы мальчики в возрасте 12 и 14 лет были отделены и воссоединены со своими семьями 29 марта и 30 апреля 2007 года, соответственно.
No changes in comparison to the 1st report concerning the period 1 March 99 to 30 April 99. Никаких изменений по сравнению с первым докладом за период с 1 марта по 30 апреля 1999 г.
Uruguay 1 April 1970 23 March 1976 Уругвай 1 апреля 1970 года 23 марта 1976 года
In accordance with established procedures, on 30 March his office had requested commitment authority from ACABQ; that authority had been received on 13 April. В соответствии с действующими процедурами 30 марта его отдел запросил разрешение на принятие финансовых обязательств у ККАБВ; это разрешение было получено 13 апреля.
The table below indicates a drop in the number of torture cases from the period April 1997 to March 2002. В таблице ниже приводятся данные, свидетельствующие о снижении числа случаев применения пыток за период с апреля 1997 года по март 2002 года.
Those targets had been met in most missions, and the first quarterly payments for 2004 were expected to be made in late March or early April. Эти целевые показатели были достигнуты большинством миссий, и первые ежеквартальные выплаты за 2004 год предполагается произвести в конце марта - начале апреля.
The first, coordinated by Mr. Díaz Paniagua, on 31 March and on 1 April, was devoted to the draft comprehensive convention. Первый этап, координировавшийся гном Диасом Паниагуа и проходивший 31 марта и 1 апреля, был посвящен проекту всеобъемлющей конвенции.
On 31 March, and 22 and 23 April 2003, Gruban, Knežević and Fuštar filed their pre-trial briefs. 31 марта и 22 и 23 апреля 2003 года Грубан, Кнежевич и Фуштар подали свои досудебные записки.
The work of the Ad Hoc Committee shall continue during its seventh session, to be held from 31 March to 2 April 2003. Работа Специального комитета продолжится на его специальной сессии, которая будет проведана с 31 марта по 2 апреля 2003 года.
For the period from April 1991 to March 1993, averages of two rates defined by the International Monetary Fund are appropriate. За период с апреля 1991 года по март 1993 года для использования подходит среднее арифметическое двух курсов, определенных Международным валютным фондом.
The Working Group met under the chairmanship of Paolo Cuculi (Italy) and held 10 meetings between 31 March and 14 April 2010. Под председательством Паоло Кукули (Италия) Рабочая группа в период с 31 марта по 14 апреля 2010 года провела 10 заседаний.
Between April 2009 and March 2010, the impact in the form of higher freight costs was US$ 525,000. В период с апреля 2009 по март 2010 годов ущерб по этой линии составил 525000 долл. США.
The recommendations will be presented to the Commission at its seventy-second session, to be held from 21 March to 1 April 2011. Рекомендации будут представлены Комиссии на ее семьдесят второй сессии, которая должна состояться с 21 марта по 1 апреля 2011 года.
On 17 March 2010, oral proceedings, culminating on 9 April, began. Судебное слушание началось 17 марта 2010 года и завершилось 9 апреля 2010 года.
Background: At its resumed sixth session, the AWG-KP confirmed that it would hold its seventh session from 29 March to 8 April 2009 in Bonn, Germany. З. Справочная информация: На своей возобновленной шестой сессии СРГ подтвердила, что она проведет свою седьмую сессию 29 марта - 8 апреля 2009 года в Бонне (Германия).
UNFPA supported and participated in the Global symposium on engaging men and boys in achieving gender equality held in Brazil from 23 March to 3 April 2009. ЮНФПА выступил в поддержку и участвовал в проведении Глобального симпозиума по вопросу о вовлечении мужчин и мальчиков в дело достижения гендерного равенства, который состоялся 23 марта - 3 апреля 2009 года в Бразилии.