Английский - русский
Перевод слова March
Вариант перевода Апреля

Примеры в контексте "March - Апреля"

Примеры: March - Апреля
They were held in Singapore, on 11 and 12 January 2012; Florence, Italy, on 26 and 27 March 2012; Rome, from 28 to 30 March; Colombia, on 10 and 11 April; and Panama, on 12 and 13 April. Они были проведены 11 и 12 января 2012 года в Сингапуре, 26 и 27 марта 2012 года во Флоренции, Италия, 28 - 30 марта в Риме, 10 и 11 апреля в Колумбии, а также 12 и 13 апреля в Панаме.
The series originally ran for four series (each series made up of multiple seasons) from 7 March 1990 to 9 April 2000 on SF DRS and was then renewed for two more series from 1 August 2003 to 3 March 2006 on BBC Two. Мультсериал шёл 4 сезона с 7 марта 1990 по 9 апреля 2000 года на SF DRS и был продлён на ещё 2 сезона с 1 августа 2003 по 3 марта 2006.
At its 821st meeting, on 18 March, the Board noted that the twenty-second session of the Working Party, originally scheduled for 8 to 12 March 1993, had been postponed to 5 to 8 April 1993. На своем 821-м заседании 18 марта Совет принял к сведению, что двадцать вторая сессия Рабочей группы, первоначально запланированная на 8-12 марта 1993 года, была перенесена на 5-8 апреля 1993 года.
The State of Kuwait submitted a report, dated 9 April 2003, regarding the incidents involving its embassy that occurred on 23 March 2003 in Tripoli and on 21 March 2003 in Beirut. Государство Кувейт представило сообщение от 9 апреля 2003 года, касающееся инцидентов с его посольствами, которые имели место 23 марта 2003 года в Триполи и 21 марта 2003 года в Бейруте.
Four resolutions have been adopted on this issue during that time - resolutions 1397 of 12 March, 1402 of 30 March, 1403 of 4 April and, lastly, 1405 of 19 April. За это время по данному вопросу было принято четыре резолюции - это резолюции 1392 от 12 марта, 1402 от 30 марта, 1403 от 4 апреля и, наконец, 1405 от 19 апреля.
On March 6, 1919 the Western Army went on the offensive, defeated the 5th and 1st Red Armies, took Ufa (March 14), Belebey, Birsk, Bugulma (April 10), Buguruslan and approached Samara on the Volga River. 6 марта 1919 Западная армия перешла в наступление, нанесла поражение 5-й и 1-й армии красных, заняла Уфу (14 марта), Белебей, Бирск, Бугульму (10 апреля), Бугуруслан и приблизилась к Самаре, к Волге.
Then, why don't you tell us where you were after midnight on March 15th, March 29th, and April 9th? Тогда почему бы вам не рассказать нам, где вы были после полуночи 15 марта, 29 марта и 9 апреля?
In this context, FAO contributed to the organization of an inter-agency meeting on CAAP, held in Addis Ababa from 23 to 25 March 1994, and an intergovernmental meeting of experts on CAAP, held in Addis Ababa from 28 March to 1 April 1994. В этом контексте ФАО внесла вклад в организацию межучрежденческого совещания по вопросу об ОАСП, состоявшегося 23-25 марта 1994 года в Аддис-Абебе, и межправительственного совещания экспертов по ОАСП, также состоявшегося в Аддис-Абебе 28 марта-1 апреля 1994 года.
The information contained in the report tries to adhere to the revised general guidelines adopted by the Committee on 9 April 1980 and the additional guidelines adopted by the Committee on 17 March 1982, as revised during its forty-second session on 19 March 1993. По возможности, содержащаяся в докладе информация изложена в соответствии с пересмотренными общими руководящими принципами, принятыми Комитетом 9 апреля 1980 года, и дополнительными руководящими принципами, принятыми Комитетом 17 марта 1982 года и пересмотренными им на своей сорок второй сессии 19 марта 1993 года.
The present guidelines, adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination at its 475th meeting on 9 April 1980, reflect the additional guidelines adopted at the 571st on 17 March 1982 and the revisions adopted at its 984th meeting on 13 March 1993. Настоящие руководящие принципы, утвержденные Комитетом по ликвидации расовой дискриминации на его 475-м заседании 9 апреля 1980 года, включают дополнительные руководящие принципы, утвержденные на 571-м заседании 17 марта 1982 года, и изменения, утвержденные на 984-м заседании 13 марта 1993 года.
In its resolution 1667 of 31 March 2006, the Security Council took note of my letter of 22 March and expressed its determination to review the tasks and troop levels of UNOCI by the end of April 2006, with a view to a decision on its reinforcement. В своей резолюции 1667 от 31 марта 2006 года Совет Безопасности принял к сведению мое письмо от 22 марта 2006 года и выразил решимость провести обзор задач ОООНКИ и численности военнослужащих в ее составе к концу апреля 2006 года, с тем чтобы принять решение о ее укреплении.
The Human Rights Committee held its ninety-eighth session from 8 to 26 March 2010, its ninety-ninth session from 12 to 30 July 2010, its hundredth session from 11 to 29 October 2010, and its hundred-and-first session from 14 March to 1 April 2011. Комитет по правам человека провел свою девяносто восьмую сессию с 8 по 26 марта 2010 года, девяносто девятую сессию с 12 по 30 июля 2010 года, сотую сессию с 11 по 29 октября 2010 года и сто первую сессию с 14 марта по 1 апреля 2011 года.
The period between the twenty-second session of the Council, 30 March - 3 April 2009, and the fifth session of the Forum, 22 - 26 March 2010, was about 12 months, allowing adequate time for planning for the fifth session. Промежуток между двадцать второй сессией Совета, состоявшейся 30 марта - 3 апреля 2009 года, и пятой сессией Форума, состоявшейся 22-26 марта 2010 года, составил около 12 месяцев, что обеспечило необходимое время для планирования пятой сессии.
For the EIA documentation, the public notice for the hearing was issued in the newspaper Republic of Armenia on17 March 2006; the public hearing took place on 23 March 2006; and the positive expertise conclusions were issued on 3 April 2006. Что касается документации об ОВОС, то публичное уведомление о проведении слушаний было опубликовано в газете "Республика Армения" 17 марта 2006 года; публичные слушания состоялись 23 марта 2006 года; и позитивное экспертное заключение было издано 3 апреля 2006 года.
On 7 March 2007, the JIU provided UNIDO with a copy of its 2006 report and 2007 work programme (A/62/34) which was considered by the Fifth Committee at its meeting on 21 March 2007 and which the General Assembly took note of on 4 April 2007. ОИГ 7 марта 2007 года предоставила ЮНИДО экземпляр своего доклада за 2006 год и программу работы на 2007 год (А/62/34), которая была рассмотрена Пятым комитетом на его заседании 21 марта 2007 года и которую Генеральная Ассамблея приняла к сведению 4 апреля 2007 года.
Luxembourg Madagascar 19 April 1990 19 March 1991 18 April 1991 Мадагаскар 19 апреля 1990 19 марта 1991 18 апреля 1991
He informed members about his visit to the region from 18 March to 3 April and from 8 to 11 April. Он проинформировал членов Совета о своих поездках в регион с 18 марта по 3 апреля и с 8 по 11 апреля.
The final list of stadiums was initially to be announced by 30 March, but was pushed back to 4 April, 20 April, and then 3 May 2012. Окончательный список стадионов был оглашен 30 марта, но был изменен 4 апреля, 20 апреля, и затем 3 мая 2012 года.
Pope Constantine (Latin: Constantinus; 664 - 9 April 715) was Pope from 25 March 708 to his death in 715. Константин (лат. Constantin PP.; 664 - 9 апреля 715) - Папа Римский с 25 марта 708 года по 9 апреля 715 года.
A national tour started on March 14, 2014 and ended on April 14, 2014 and an international tour started on April 27, 2014 and ended on May 22, 2014. Тур по северной америке начался 14 марта 2014 года и закончился 14 апреля, а международный тур начался 27 апреля 2014 года и закончился 22 мая.
Haakon was Prince-Regent from 25 November 2003 - 13 April 2004 and 29 March 2005 - 7 June 2005. Хокон - с 25 ноября 2003 года по 12 апреля 2004 года и с 29 марта по 1 апреля 2005 года.
IDF entered on 29 March and withdrew from most of Ramallah on 20 April and the remaining sections of the city on 30 April. ИДФ вступили в Рамаллах 29 марта и покинули большую его часть 20 апреля, а остальные районы города - 30 апреля.
On the nights of 31 March to 1 April and 1 April to 2 April 2007, combatants said to be Rwandan Hutus attacked the village of Kanyola in South Kivu province. В ночь с 31 марта на 1 апреля, а также с 1 на 2 апреля 2007 года боевики, которых называют руандийские хуту, напали на деревню Каньола в провинции Южная Киву.
On 6 April 2004, the Council held a public meeting on the results of the Berlin Conference on Afghanistan, held on 31 March and 1 April 2004. 6 апреля 2004 года Совет провел открытое заседание, посвященное рассмотрению результатов Берлинской конференции по Афганистану, которая состоялась 31 марта и 1 апреля 2004 года.
The Trial Chamber judgement was rendered on 15 March 2002 by Trial Chamber II. Milorad Krnojelac and the prosecution filed notices of appeal on 5 April and 12 April 2002, respectively. Решение Судебной камеры было вынесено 15 марта 2002 года Судебной камерой II. Милорад Крноелац и обвинение представили уведомления об апелляции соответственно 5 апреля и 12 апреля 2002 года.