Английский - русский
Перевод слова Manager
Вариант перевода Менеджер

Примеры в контексте "Manager - Менеджер"

Примеры: Manager - Менеджер
So, my regional sales manager apparently takes two shopping bags, puts his feet in them while the love of his life sat on the john. Итак, мой региональный менеджер по продажам берет две хозяйственные сумки, опускает в них ноги в то время как любовь всей его жизни сидит на его "Джоне".
Hotel manager Françoise Testard and her team will welcome you to the hotel, and aim ensure your stay is as pleasant as possible. Менеджер отеля Françoise Testard и его команда окажут Вам тёплый приём и позаботятся о том, чтобы Ваше пребывание оказалось максимально приятным.
OxyBook is a contacts manager with an extended functionality which allows to manage your smartphone or classic phone contacts with the help of PC easily and conveniently. ОхуВоок - менеджер контактов с расширенными возможностями, который позволяет легко и удобно управлять контактами Вашего мобильного телефона или смартфона с персонального компьютера.
Then, every boss, every manager in the world, will want to have compassion - like this. Тогда каждый босс, каждый менеджер в мире захочет иметь соперживание - такого рода.
But I got a place - it usually rents by the hour, but the manager gives me a deal. Но я нашёл место - обычно это почасовая оплата, но менеджер предложил мне сделку.
I hate to ruin it, but my manager said get rid of Andy or he's canceling open mike. Я не хочу портить ваш вечер, но мой менеджер сказал, чтобы я избавился от Энди, или он отменит "Открытый микрофон".
I'm the manager here, not the den mother. Okay, then. Я здесь менеджер, а не надзиратель.
That manager over there that yelled at me, I saw the look in her eyes. Эта менеджер, которая накричала на меня, этот ее взгляд.
Wasting your time or your money on a manager, all right? Тратить в пустую твое время или твои деньги как менеджер, хорошо?
So what's your advice, manager? Так в чем твой совет, менеджер?
The manager got suspicious, and, well, long story short, they really do have a little jail in the mall. Менеджер что-то заподозрил, и, в двух словах, у них и правда есть тюрьма прямо в торговом центре.
(Sighs) So where's your new manager? Ну так где твой новый менеджер?
We're trying to study here. Where's the manager in this place? Мы пытаемся учиться здесь где менеджер этого места?
Last night I dreamt I was the manager of a club. Вчера я видел во сне, что я менеджер в ночном клубе.
I was prepared to suggest that there is only one person Who could fill this role: Our general manager, richard smith-jones. Еще вчера я была готова допустить, что единственный человек, подходящий на эту роль - наш генеральный менеджер, Ричард Смит-Джонс.
Robert, is Nellie our new manager? Роберт, Нэлли наш новый менеджер?
I'm not going to tell you how impressed I am that you're a manager of some rinky-dink branch of a paper company in Scranton, Pennsylvania. Я не собираюсь говорить тебе, что я поражен тем, что ты менеджер какого-то мелкого филиала бумажной компании в Скрентоне, Пенсильвания.
The door opens and it's the hotel manager! Дверь открывается, а там менеджер отеля!
So the manager is standing there, staring at this scene and then there's this kind of silence. И вот, менеджер стоит там, уставившись на эту сцену, и устанавливается гробовое молчание.
First of all, I've already got a manager and he doesn't even know I'm here. Во-первых, у меня уже есть менеджер, и он даже не знает, что я здесь.
So is he your boyfriend or your road manager? Так он твой бойфренд или гастрольный менеджер?
Our city manager Ben Caspere was going to be here to explain this, but I suppose I can approximate the information. Наш менеджер Бен Каспер направлялся туда, чтобы объяснить это, но я предполагаю, что могу уточнить информацию.
You are a money manager, correct, and Mr. Essex was your client? Вы - инвестиционный менеджер, верно? А мистер Эссекс был вашим клиентом?
~ Well, he did, but I'm not having him look with his manager in data protection. ~ Ну, он сделал, но я не позволю ему выглядеть с его менеджер в области защиты данных.
As a terminal manager, not as a player. Как удаленный менеджер, не как игрок