| Will happens to be my friend and the manager of my new band. | Уилл мой друг и менеджер нашей новой группы. |
| And you, I'm not a manager. | А насчет тебя, я не менеджер. |
| The station manager got in trouble, and Donna got her job back. | Станционный менеджер попал в беду и Донне вернули ее работу обратно. |
| I thought that's why I had a manager. | Я думала, для этого у меня есть менеджер. |
| Now, why don't you two boys run along before we send our office manager out for stamps. | Теперь, почему бы вам не два мальчика работать вместе прежде чем мы посылаем наш офис менеджер за марки. |
| I am the regional manager of Dunder Mifflin, Utica branch. | Я региональный менеджер филиала Дандер-Миффлин в Ютике. |
| Yes, this is Phyllis Stein, manager of Hedwig and the Angry Inch. | Да, это Филлис Стэйн, менеджер группы""Хэдвиг и Злосчастный Дюйм"". |
| We got a manager who's been with us all along. | У нас есть менеджер, который был с нами с самого начала. |
| And a model and her manager won't stand out. | А модельи её менеджер не будут выделяться. |
| My manager is on his way to the American Consulate. | Мой менеджер сейчас едет В американское Консульство. |
| I clapped for him too hard so I got scolded by my manager. | Я так громко ему аплодировала, что меня отругал менеджер. |
| Paul Gill. I'm Stacee Jaxx's manager. | Пол Гилл, я менеджер Стейси Джекса. |
| Yes I can, I'm manager for the day. | Могу, я на сегодня менеджер. |
| So, he went ballistic, my manager got involved and then things got physical. | Тогда он вышел из себя, вмешался мой менеджер и дошло до рукоприкладства. |
| So, the manager sent him away. | Именно поэтому менеджер отеля уволил его. |
| I've been Conner's manager since back with the Style Boyz. | Я менеджер Коннера еще со времен "Стильных парней". |
| No, manager, we just heard about it and we're investigating the facts. | Нет, менеджер, мы только что об этом узнали и начали расследование. |
| Yes, manager, I'm taking this call. | Да, менеджер, я слушаю. |
| I'm a... I'm a nurse manager at Manhattan General Hospital. | Я... я менеджер медсестер в Манхэттен Дженерал Хоспитал. |
| Look, we're manager and employee. | ну, я - менеджер, она - работник. |
| Look, I'm sorry, Johnny, but we're going to need another manager. | Слушай, мне жаль, Джонни, но нам нужен толковый менеджер. |
| Word is, his manager paid off the owner of the car. | Поговаривают, что их менеджер откупился от владельца машины. |
| You need a proper producer, a manager, and I'm your man. | Вам нужен хороший продюсер, менеджер, и я как раз тот человек. |
| But the manager confirmed he was here, right? | Но менеджер подтвердил, что он был здесь, верно? |
| My manager said I could take a break early. | Менеджер разрешил мне взять перерыв раньше. |